Comportamento, Atteggiamento e Approccio - Lungimiranza e prudenza
Immergiti nei proverbi inglesi che descrivono lungimiranza e prudenza, come "un pericolo previsto è evitato per metà" e "non riuscire a pianificare è pianificare il fallimento".
Revisione
Flashcard
Quiz
used to imply that if one anticipates a potential danger or problem, one can take steps to reduce the risk and potential harm
un pericolo previsto è evitato a metà
used to emphasize that one should not become distracted by superficial or insignificant details and lose sight of what is truly important or valuable
non afferrare l'ombra e perdere la sostanza
used to suggest that without proper planning, one is more likely to encounter failures or setbacks
non pianificare significa pianificare il fallimento
used to emphasize that time is a precious and limited resource, and should be used wisely on things that truly matter
used to imply that one should not use up all of one's resources before they can be refilled or replaced
non svuotare il vaso dell'acqua finché non cade la pioggia
used to imply that one should think deeply and carefully before speaking or writing, emphasizing the importance of reflection and restraint in communication
pensa molto, parla poco e scrivi meno
used to suggest that one should not discard or dispose of something that they currently have until they have found a suitable replacement or something of greater value
non buttare via l'acqua sporca finché non si entra fresca
used to imply that taking the time to double-check measurements and details before proceeding can prevent mistakes and save time and resources in the long run
misurare due volte e tagliare una volta
used to imply that it is better to address a problem or make a small repair early on, rather than waiting and allowing the problem to become more serious and difficult to fix later
Prevenire e' meglio che curare