Phrasal Verbs Usando 'Around', 'Over', & 'Along' - Movimento (Intorno)

review-disable

Revisione

flashcard-disable

Flashcard

spelling-disable

Ortografia

quiz-disable

Quiz

Inizia a imparare
Phrasal Verbs Usando 'Around', 'Over', & 'Along'
اجرا کردن

muoversi facendo rumore

Ex: The sound of someone banging around in the attic startled us .

Il rumore di qualcuno che sbatteva in giro in soffitta ci ha spaventati.

اجرا کردن

agitarsi

Ex: During the busy holiday season , shoppers tend to fly around the stores , trying to find the perfect gifts .

Durante il frenetico periodo delle feste, i clienti tendono a volare intorno ai negozi, cercando di trovare i regali perfetti.

اجرا کردن

spostarsi

Ex: In the city, it's easy to get around using public transportation.

In città, è facile spostarsi utilizzando i mezzi pubblici.

اجرا کردن

passare

Ex: We decided to go around to our neighbor 's house to borrow some sugar .

Abbiamo deciso di passare a casa del nostro vicino per prendere in prestito dello zucchero.

اجرا کردن

girare

Ex: Instead of taking a traditional vacation , we like to kick around the countryside , exploring new places as we go .

Invece di fare una vacanza tradizionale, ci piace girare per la campagna, esplorando nuovi posti mentre andiamo.

اجرا کردن

girare senza meta

Ex: After the event , people began to mill around the venue , chatting and enjoying the atmosphere .

Dopo l'evento, le persone hanno iniziato a girare intorno al luogo, chiacchierando e godendo dell'atmosfera.

اجرا کردن

gironzolare

Ex: On weekends , I like to poodle around the city and discover new cafes .

Nei fine settimana, mi piace gironzolare per la città e scoprire nuovi caffè.

اجرا کردن

gironzolare

Ex: On lazy Sunday afternoons , they would putter around the neighborhood , exploring new streets .

I pigri pomeriggi domenicali, loro gironzolavano per il quartiere, esplorando nuove strade.

اجرا کردن

girarsi di colpo

Ex:

L'applauso inaspettato fece sì che l'interprete si girasse per salutare il pubblico.