pattern

Frázová Slovesa Používající 'Around', 'Over' & 'Along' - Pohyb (Kolem)

Revize

Kartičky

tvary

Pravopis

Kvíz

Začněte se učit
Phrasal Verbs With 'Around', 'Over', & 'Along'
to bang around

to move around in a way that creates loud sounds

pohybovat se hlučně, přesouvat se s rámusem

pohybovat se hlučně, přesouvat se s rámusem

Ex: The janitor was banging around with the vacuum cleaner in the hallway .

Uklízeč dělal rámus s vysavačem na chodbě.

to fly around
to fly around
[sloveso]

to act in a disorganized or chaotic manner

poletovat, točit se

poletovat, točit se

Ex: When the unexpected emergency alarm went off , passengers in the building started to fly around in a state of confusion .

Když nečekaně spustil poplach, cestující v budově začali poletovat ve stavu zmatku.

to get around
to get around
[sloveso]

to move or travel from one place to another

pohybovat se, přemisťovat se

pohybovat se, přemisťovat se

Ex: We used a map to get around the unfamiliar neighborhood .

Použili jsme mapu, abychom se pohybovali po neznámém sousedství.

to go around
to go around
[sloveso]

to visit someone or a place that is in close proximity

zastavit se, navštívit

zastavit se, navštívit

Ex: After work , she likes to go around to he sister 's for a cup of coffee .

Po práci ráda zajde za sestrou na šálek kávy.

to kick around

to travel from one location to another location without a specific purpose or plan

potulovat se, toulat se

potulovat se, toulat se

Ex: During their gap year , they kicked around Asia , experiencing the diverse cultures and cuisines .

Během jejich přestávky cestovali bez cíle po Asii, zažívali různé kultury a kuchyně.

to mill around

to move in an area without a specific destination or purpose

potulovat se, pohybovat se bez cíle

potulovat se, pohybovat se bez cíle

Ex: After the meeting , employees tend to mill around the office , discussing work or socializing .

Po schůzce mají zaměstnanci tendenci pobíhat po kanceláři, diskutovat o práci nebo se socializovat.

to poodle around

to move casually without a clear purpose or direction

potulovat se, procházet se bez cíle

potulovat se, procházet se bez cíle

Ex: With a few hours to spare , she poodled around the market , picking up a few trinkets .

S několika hodinami volna se potulovala kolem trhu a sebrala pár drobností.

to putter around

to move around without a clear purpose

potulovat se, procházet se bez cíle

potulovat se, procházet se bez cíle

Ex: She enjoyed puttering around in her art studio , not working on any particular piece .

Bavilo ji poflakovat se ve svém uměleckém studiu, aniž by pracovala na konkrétním díle.

to swing around

to turn suddenly and face the opposite direction

otočit se náhle, obrátit se prudce

otočit se náhle, obrátit se prudce

Ex: Startled by the sudden movement, the cat swung round to face the approaching dog.

Vylekaný náhlým pohybem se kočka rychle otočila, aby čelila blížícímu se psovi.

LanGeek
Stáhnout aplikaci LanGeek