Phrasal Verbs Usando 'Around', 'Over', & 'Along' - Altri (Intorno)
Revisione
Flashcard
Ortografia
Quiz
to move furniture or objects to make a room look different

riorganizzare, cambiare l'ordine
(of a group of people) to gather closely around a specific point of interest

affollarsi intorno, radunarsi intorno
to finally find the time, motivation, or opportunity to do something that has been postponed or delayed

decidersi a, trovare il tempo per
to strike someone or something multiple times

colpire ripetutamente, picchiare
to turn your head to see the surroundings

guardare intorno
to spend time playing, exploring, or making adjustments to something, usually for fun or improvement

giocare con, smanettare con
to focus on something or someone as the primary subject or point of interest

ruotare intorno a, centrarsi su
to happen again, especially in a repeated manner

ripresentarsi, ricapitare
to help someone with tasks they should handle independently

rincorrere, darsi da fare per
to show interesting aspects of a location to someone unfamiliar with it

far visitare, mostrare in giro
to move things so that each is in a different place than before

scambiare, alternare
to show someone the important parts of a place by walking through it together

far vedere, mostrare in giro
to cause a significant and positive change in something

voltare
to find a solution to overcome a problem or obstacle

aggirare, trovare una soluzione alternativa
(of ideas, rumors, etc.) to be widely discussed or heard among people without a known or confirmed source

circolare, girare nell'aria
(of information, news, or rumors) to spread or circulate

diffondersi, circolare
(of information or physical objects) to circulate or distribute something, often in a haphazard or informal manner

vai in giro
to pass something, such as an object, information, or food, to everyone in a group of people

far circolare, passare in giro
to distribute something among a group of people

far girare, distribuire
to avoid or evade addressing a particular issue or topic directly in conversation

girare intorno all'argomento, evitare abilmente
to deliberately avoid discussing a difficult subject or addressing a problem

girare intorno, evitare
to visit someone at their house or place

passare, venire
to visit someone casually or unexpectedly

passare, fare un salto
to have guests or people at one's home for a visit

ospitare, avere ospiti
to ask someone to come to one's home or another location, usually for a social visit or gathering

invitare a casa, convidare a venire
| Phrasal Verbs Usando 'Around', 'Over', & 'Along' |
|---|