Phrasal Verbs Usando 'Around', 'Over', & 'Along' - Altri (intorno)
Revisione
Flashcard
Ortografia
Quiz
to move furniture or objects to make a room look different
riorganizzare, spostare
(of a group of people) to gather closely around a specific point of interest
radunarsi intorno a, raggrupparsi attorno a
to finally find the time, motivation, or opportunity to do something that has been postponed or delayed
riuscire a, trovare il tempo per
to spend time playing, exploring, or making adjustments to something, usually for fun or improvement
scherzare con, giocare con
to focus on something or someone as the primary subject or point of interest
ruotare attorno a, concentrarsi su
to happen again, especially in a repeated manner
ripresentarsi, ripetersi
to help someone with tasks they should handle independently
correre dietro a, dare una mano
to show interesting aspects of a location to someone unfamiliar with it
mostrare in giro, fare un tour
to move things so that each is in a different place than before
riordinare, scambiare
to show someone the important parts of a place by walking through it together
fare il giro, mostrare attorno
to find a solution to overcome a problem or obstacle
superare, trovare una soluzione per
(of ideas, rumors, etc.) to be widely discussed or heard among people without a known or confirmed source
circolare, fluttuare
(of information, news, or rumors) to spread or circulate
circolare, diffondersi
(of information or physical objects) to circulate or distribute something, often in a haphazard or informal manner
vai in giro
to pass something, such as an object, information, or food, to everyone in a group of people
far girare, passare
to distribute something among a group of people
distribuire, passare
to avoid or evade addressing a particular issue or topic directly in conversation
schivare, evitare
to deliberately avoid discussing a difficult subject or addressing a problem
evitare, schivare
to visit someone at their house or place
passare da qualcuno, andare a trovare qualcuno
to have guests or people at one's home for a visit
avere amici a casa, ospitare amici
to ask someone to come to one's home or another location, usually for a social visit or gathering
invitare a casa, chiamare a venire