Phrasal Verbs Usando 'Around', 'Over', & 'Along' - Movimento (Ao Redor)

review-disable

Revisar

flashcard-disable

Flashcards

spelling-disable

Ortografia

quiz-disable

Quiz

Começar a aprender
Phrasal Verbs Usando 'Around', 'Over', & 'Along'
اجرا کردن

mover-se fazendo barulho

Ex: I heard someone banging around in the garage late at night .

Ouvi alguém fazendo barulho na garagem tarde da noite.

اجرا کردن

agitar-se

Ex: With all the last-minute preparations for the event , her thoughts were flying around , making her anxious .

Com todos os preparativos de última hora para o evento, seus pensamentos voavam por todos os lados, deixando-a ansiosa.

اجرا کردن

deslocar-se

Ex: We used a map to get around the unfamiliar neighborhood .

Usamos um mapa para nos locomover no bairro desconhecido.

اجرا کردن

passar

Ex: After work , she likes to go around to he sister 's for a cup of coffee .

Depois do trabalho, ela gosta de passar na casa da irmã para tomar uma xícara de café.

اجرا کردن

vaguear

Ex: After college , she and her friends decided to kick around South America for a few months .

Depois da faculdade, ela e seus amigos decidiram viajar pela América do Sul por alguns meses.

اجرا کردن

vaguear

Ex: After the meeting , employees tend to mill around the office , discussing work or socializing .

Após a reunião, os funcionários tendem a circular pelo escritório, discutindo trabalho ou socializando.

اجرا کردن

vaguear

Ex: With a few hours to spare , she poodled around the market , picking up a few trinkets .

Com algumas horas de sobra, ela vagueou pelo mercado, pegando algumas bugigangas.

اجرا کردن

vaguear

Ex: She enjoyed puttering around in her art studio , not working on any particular piece .

Ela gostava de vaguear pelo seu estúdio de arte, sem trabalhar em nenhuma peça em particular.

اجرا کردن

virar bruscamente

Ex:

Um movimento súbito nos arbustos fez com que ela se virasse bruscamente, alerta para um perigo potencial.