pattern

ACT 英語と世界知識 - 遷移語

ここでは、「さらに」、「逆に」、「言い換えれば」などの英語の接続詞を学び、ACTで良い成績を収めるのに役立ちます。

review-disable

レビュー

flashcard-disable

フラッシュカード

spelling-disable

綴り

quiz-disable

クイズ

学習を開始
ACT Vocabulary for English and World Knowledge
moreover
[副詞]

used to introduce additional information or to emphasize a point

さらに, その上

さらに, その上

Ex: He is an excellent speaker ; moreover, he knows how to engage the audience .彼は優秀なスピーカーです;**さらに**、聴衆を引き込む方法を知っています。
furthermore
[副詞]

used to introduce additional information

さらに, その上

さらに, その上

Ex: Jack 's leadership inspires success and adaptability ; furthermore, his vision drives the project forward .ジャックのリーダーシップは成功と適応力を鼓舞し、**さらに**、彼のビジョンはプロジェクトを前進させます。
additionally
[副詞]

used to introduce extra information or points

さらに, 加えて

さらに, 加えて

Ex: The report highlights the financial performance of the company , and additionally, it outlines future growth strategies .レポートは会社の財務実績を強調し、**さらに**、将来の成長戦略を概説しています。
in addition
[副詞]

used to introduce further information

さらに, 加えて

さらに, 加えて

Ex: The event was well-organized ; the decorations , in addition, were stunning .イベントはよく組織されていた;**さらに**、装飾も素晴らしかった。
therefore
[副詞]

used to suggest a logical conclusion based on the information or reasoning provided

したがって, それゆえに

したがって, それゆえに

Ex: The sales figures exceeded expectations ; therefore, the company decided to reward its employees with bonuses .売上高は期待を上回った; **したがって**、会社は従業員にボーナスを与えることに決めた。
consequently
[副詞]

used to indicate a logical result or effect

その結果、したがって

その結果、したがって

Ex: The company invested heavily in research and development , and consequently, they launched innovative products that captured a wider market share .同社は研究開発に多額の投資を行い、**その結果**、より広い市場シェアを獲得する革新的な製品を発売しました。

used to indicate that something follows as a result or outcome of a preceding event or action

結果として、その結果

結果として、その結果

Ex: The government implemented strict measures , and as a consequence, the economy suffered .政府は厳しい措置を実施し、**その結果**、経済は打撃を受けた。
as a result
[副詞]

used to indicate the outcome of a preceding action or situation

その結果, したがって

その結果, したがって

Ex: As a result, they were forced to downsize their operations .**その結果**、彼らは事業を縮小せざるを得なかった。
thus
[副詞]

used to introduce a result based on the information or actions that came before

したがって, それゆえ

したがって, それゆえ

Ex: The new software significantly improved efficiency ; thus, the company experienced a notable increase in productivity .新しいソフトウェアは効率を大幅に向上させた; **したがって**、会社は生産性の顕著な増加を経験した。
hence
[副詞]

used to say that one thing is a result of another

したがって, それゆえに

したがって, それゆえに

Ex: The company invested in employee training programs ; hence, the overall performance and efficiency improved .会社は従業員研修プログラムに投資した;**したがって**、全体的なパフォーマンスと効率が向上した。

used to introduce a contrasting aspect of a situation, especially when comparing it to a previous point

一方で, 他の面では

一方で, 他の面では

Ex: The plan could save money.
meanwhile
[副詞]

at the same time but often somewhere else

その間に, 一方で

その間に, 一方で

Ex: She was at the grocery store , and meanwhile, I was waiting at home for her call .彼女は食料品店にいて、**その間**、私は家で彼女の電話を待っていました。
besides
[副詞]

used to add extra information or to introduce a reason that supports what was just said

その上, さらに

その上, さらに

Ex: The restaurant had excellent reviews , and besides, it was conveniently located near their hotel .
in lieu of
[前置詞]

in replacement of something that is typically expected or required

の代わりに, に代えて

の代わりに, に代えて

Ex: She offered her time in lieu of a monetary donation to the charity .彼女は慈善団体への金銭的寄付の**代わりに**自分の時間を提供した。

used to introduce statement that is in contrast to what one previously stated

Ex: The economy is struggling.
however
[副詞]

used to add a statement that contradicts what was just mentioned

しかし, にもかかわらず

しかし, にもかかわらず

Ex: They were told the product was expensive ; however, it turned out to be quite affordable .彼らはその製品が高価だと聞かされた;**しかし**、それはかなり手頃な価格であることがわかった。
though
[接続詞]

used to say something surprising compared to the main idea

にもかかわらず, とはいえ

にもかかわらず, とはいえ

Ex: Though she 's allergic to cats , she adopted one because it needed a home .
nonetheless
[副詞]

used to indicate that despite a previous statement or situation, something else remains true

それにもかかわらず, にもかかわらず

それにもかかわらず, にもかかわらず

Ex: His apology seemed insincere ; she accepted it nonetheless.彼の謝罪は不誠実そうだった;それでも彼女はそれを受け入れた **それにもかかわらず**.
still
[副詞]

despite what has been said or done

それでも, それにもかかわらず

それでも, それにもかかわらず

Ex: I don't agree with him.私は彼に同意しません。**それでも**、彼の意見を尊重します。
nevertheless
[副詞]

used to introduce an opposing statement

それにもかかわらず, しかしながら

それにもかかわらず, しかしながら

Ex: The path was forbidden ; they walked it nevertheless.その道は禁じられていた;彼らは**それにもかかわらず**歩いた。
in contrast
[副詞]

used to highlight the differences between two or more things or people

対照的に, 反対に

対照的に, 反対に

Ex: The two siblings have very different personalities — Tom is outgoing and sociable , while his sister Emily is shy and reserved , by contrast .二人の兄弟は非常に異なる性格を持っています—トムは外向的で社交的ですが、妹のエミリーは内気で控えめです、**対照的に**。
instead
[副詞]

in contrast to what was expected or suggested

代わりに, 逆に

代わりに, 逆に

Ex: The team expected to lose the game ; instead, they won by a significant margin .チームは試合に負けると予想されていた;**代わりに**、彼らは大差で勝った。
even though
[接続詞]

used to indicate that despite a certain fact or situation mentioned in the first clause, the second clause follows

にもかかわらず, だけれども

にもかかわらず, だけれども

Ex: Even though they were warned , they went swimming in the dangerous currents .**たとえ**警告されていたとしても、彼らは危険な潮流で泳ぎに行った。
conversely
[副詞]

in a way that is different from what has been mentioned

逆に, 反対に

逆に, 反対に

Ex: The new policy benefits larger companies ; conversely, smaller firms may struggle .新しい政策は大企業に利益をもたらす;**逆に**、中小企業は苦労するかもしれない。

used to indicate that the opposite or a different viewpoint is true in response to a previous statement

逆に, むしろ

逆に, むしろ

Ex: Some people believe that working longer hours leads to greater productivity.長時間働くことがより大きな生産性につながると信じている人もいます。**逆に**、過剰な労働時間は燃え尽き症候群や効率の低下を招くことが研究で示されています。

used to provide a specific situation or instance that helps to clarify or explain a point being made

Ex: The car comes in several colorsfor example, red , blue , and black .
for instance
[副詞]

used to introduce an example of something mentioned

例えば, 例として

例えば, 例として

Ex: There are many exotic fruits available in tropical regions , for instance, mangoes and papayas .熱帯地域には多くのエキゾチックな果物があります、**例えば**、マンゴーとパパイヤ。
secondly
[副詞]

used to introduce the second point, reason, step, etc.

第二に, 次に

第二に, 次に

Ex: Firstly , we need to plan ; secondly, we need to act .まず、計画が必要です;**次に**、行動が必要です。
subsequently
[副詞]

after a particular event or time

その後, 後に

その後, 後に

Ex: We visited the museum in the morning and subsequently had lunch by the river .私たちは午前中に博物館を訪れ、**その後**川のそばで昼食をとりました。
finally
[副詞]

used to introduce the last event or item in a series of related things

最後に, ついに

最後に, ついに

Ex: They tested different prototypes , received feedback , and finally, selected the best design for production .彼らはさまざまなプロトタイプをテストし、フィードバックを受け、**最終的に**、生産に最適なデザインを選びました。
afterward
[副詞]

in the time following a specific action, moment, or event

その後, 後で

その後, 後で

Ex: She did n't plan to attend the workshop , but afterward, she realized how valuable it was .彼女はワークショップに参加する予定はなかったが、**後で**それがどれほど価値のあるものだったかに気づいた。
previously
[副詞]

before the present moment or a specific time

以前に, 前もって

以前に, 前もって

Ex: The project had been proposed and discussed previously by the team , but no concrete plans were made .そのプロジェクトはチームによって**以前に**提案され、議論されましたが、具体的な計画は立てられませんでした。
next
[副詞]

at the time or point immediately following the present

次に, その後

次に, その後

Ex: The first speaker will present , and you 'll go next.最初のスピーカーが発表し、あなたが**次に**行きます。
later
[副詞]

at a time following the current or mentioned moment, without specifying exactly when

後で, 後に

後で, 後に

Ex: She plans to travel to Europe later, once her schedule clears up .彼女はスケジュールが空いたら、**後で**ヨーロッパへ旅行する予定です。
similarly
[副詞]

in a way that is almost the same

同様に、同じように

同様に、同じように

Ex: Both projects were similarly successful , thanks to careful planning .両方のプロジェクトは、綿密な計画のおかげで**同様に**成功しました。
increasingly
[副詞]

in a manner that is gradually growing in degree, extent, or frequency over time

ますます

ますます

Ex: The project 's complexity is increasingly challenging , requiring more resources .プロジェクトの複雑さは**ますます**挑戦的になり、より多くのリソースを必要としています。

used to provide an alternative or clearer way of expressing the same idea

言い換えれば, 別の言葉で言えば

言い換えれば, 別の言葉で言えば

Ex: The assignment requires creativity ; in other words, you need to think outside the box .課題には創造性が必要です;**言い換えれば**、型にはまらない考え方が必要です。
accordingly
[副詞]

used to indicate a logical consequence based on the circumstances or information provided

それに応じて、したがって

それに応じて、したがって

Ex: The team worked tirelessly to meet the deadline , and accordingly, they successfully delivered the project on time .チームは締め切りに間に合わせるために疲れを知らずに働き、**それに応じて**、プロジェクトを時間通りに成功裏に納品しました。
thereby
[副詞]

used to indicate how something is achieved or the result of an action

それによって, その結果

それによって, その結果

Ex: They planted more trees , thereby contributing to the environmental conservation efforts .彼らはより多くの木を植え、**それによって**環境保護の取り組みに貢献しました。
indeed
[副詞]

used to emphasize or confirm a statement

確かに, 実に

確かに, 実に

Ex: Indeed, it was a remarkable achievement .**確かに**、それは注目すべき成果でした。
in fact
[副詞]

used to introduce a statement that provides additional information or emphasizes the truth or reality of a situation

実際には, 実は

実際には, 実は

Ex: He told me he did n't know her ; in fact, they are close friends .彼は彼女を知らないと言った;**実際には**、彼らは親しい友達です。
specifically
[副詞]

in a manner that is detailed, precise, and clear

具体的に, 明確に

具体的に, 明確に

Ex: The software update specifically focuses on enhancing user interface and functionality .ソフトウェアの更新は、ユーザーインターフェースと機能性の向上に**特に**焦点を当てています。
currently
[副詞]

at the present time

現在, 目下

現在, 目下

Ex: The restaurant is currently closed for renovations .レストランは**現在**改装中で閉まっています。

used to highlight differences or similarities when comparing two or more things or people

比較すると, 比べて

比較すると, 比べて

Ex: She has a much more relaxed approach to work when compared with her colleagues , in comparison .彼女は同僚と比べて仕事に対するアプローチがずっとリラックスしています、**比較して**。
likewise
[副詞]

used when introducing additional information to a statement that has just been made

同様に, 同じく

同様に, 同じく

Ex: He was concerned about the budget , and the investors likewise had financial worries .彼は予算について心配しており、投資家たちも**同様に**財政的な懸念を抱いていた。
actually
[副詞]

used to emphasize a fact or the truth of a situation

実際には, 実は

実際には, 実は

Ex: The old building , believed to be abandoned , is actually a thriving art studio .その古い建物は、廃墟だと思われていたが、**実際には**活気あるアートスタジオである。

as a second choice or another possibility

代替的に, 別の選択肢として

代替的に, 別の選択肢として

Ex: If the weather is unfavorable for outdoor activities , you can alternatively explore indoor entertainment options .屋外活動に適さない天候の場合、**代わりに**屋内の娯楽オプションを探求することができます。
in summary
[副詞]

used to provide a brief and straightforward explanation of the main points or ideas

要約すると, まとめると

要約すると, まとめると

Ex: In summary, the workshop provided participants with practical tools and strategies for effective communication .**要約すると**、ワークショップは参加者に効果的なコミュニケーションのための実用的なツールと戦略を提供しました。
in turn
[副詞]

in a sequential manner, referring to actions or events occurring in a specific order

順番に, 次々と

順番に, 次々と

Ex: The guests spoke in turn during the panel discussion .パネルディスカッション中、ゲストは**順番に**話しました。
regardless
[副詞]

with no attention to the thing mentioned

それにもかかわらず, とにかく

それにもかかわらず, とにかく

Ex: The team played with determination regardless of the score.チームはスコア**に関係なく**決意を持ってプレーした。
ACT 英語と世界知識
LanGeek
LanGeekアプリをダウンロード