pattern

Przysłówki Relacyjne - Przysłówki Biznesu i Zawodu

Te przysłówki są związane z pracą i biznesem oraz ich systemem zarządzania, takim jak "administracyjnie", "umownie", "strategicznie" itp.

Przegląd

Fiszki

formy

Pisownia

Test

Zacznij naukę
Categorized Relational Adverbs
administratively
administratively
[przysłówek]

regarding the organization, management, and coordination of tasks within a system or institution

administracyjnie

administracyjnie

Ex: Employee onboarding procedures are handled administratively to facilitate a smooth transition .

Procedury onboardingu pracowników są obsługiwane administracyjnie, aby ułatwić płynne przejście.

organizationally
organizationally
[przysłówek]

regarding the structure, management, or overall functioning of an organization or group

organizacyjnie, pod względem organizacyjnym

organizacyjnie, pod względem organizacyjnym

Ex: Organizationally structured training programs help employees develop specific skills .

Organizacyjnie ustrukturyzowane programy szkoleniowe pomagają pracownikom rozwijać określone umiejętności.

authoritatively
authoritatively
[przysłówek]

with authority, expertise, and a commanding or official demeanor

autorytatywnie, z autorytetem

autorytatywnie, z autorytetem

Ex: The CEO presented the company 's strategic plan authoritatively at the conference .

Prezes przedstawił strategiczny plan firmy autorytatywnie na konferencji.

industrially
industrially
[przysłówek]

with regard to industry, manufacturing, or large-scale production processes

przemysłowo

przemysłowo

Ex: Innovations in automation have streamlined operations industrially.

Innowacje w automatyzacji usprawniły operacje przemysłowo.

contractually
contractually
[przysłówek]

in a way that is stated or agreed in a contract

umownie

umownie

Ex: The tenant is responsible contractually for maintaining the property in good condition .

Najemca jest odpowiedzialny umownie za utrzymanie nieruchomości w dobrym stanie.

institutionally
institutionally
[przysłówek]

regarding institutions, organizations, or the established systems and practices within them

instytucjonalnie,  w kategoriach instytucjonalnych

instytucjonalnie, w kategoriach instytucjonalnych

Ex: The decision to expand the healthcare program was made institutionally by the hospital board .

Decyzja o rozszerzeniu programu opieki zdrowotnej została podjęta instytucjonalnie przez zarząd szpitala.

tactically
tactically
[przysłówek]

in a manner that relates to tactics, strategies, or specific methods employed to achieve a particular goal or outcome

taktycznie,  strategicznie

taktycznie, strategicznie

Ex: In negotiations , it 's important to approach the discussion tactically for a favorable outcome .

W negocjacjach ważne jest, aby podejść do dyskusji taktycznie, aby osiągnąć korzystny wynik.

strategically
strategically
[przysłówek]

in a manner that relates to strategies, plans, or the overall approach designed to achieve long-term goals or objectives

strategicznie, w sposób strategiczny

strategicznie, w sposób strategiczny

Ex: The coach strategically substituted players to exploit the opponent 's weaknesses .

Trener strategicznie wymienił zawodników, aby wykorzystać słabości przeciwnika.

functionally
functionally
[przysłówek]

with regard to the operation, performance, or practical use of something in a specific way

funkcjonalnie

funkcjonalnie

Ex: The furniture in the office is arranged functionally for efficient use of space .

Meble w biurze są ustawione funkcjonalnie, aby efektywnie wykorzystać przestrzeń.

operationally
operationally
[przysłówek]

with regard to the operation, execution, or functioning of a system, organization, or process

operacyjnie, pod względem operacyjnym

operacyjnie, pod względem operacyjnym

Ex: The project is managed operationally to meet deadlines and milestones .

Projekt jest zarządzany operacyjnie, aby spełnić terminy i kamienie milowe.

officially
officially
[przysłówek]

with the formal authority, approval, or acknowledgment of a government, organization, or relevant authority

oficjalnie

oficjalnie

Ex: The organization officially endorsed the candidate for the leadership position .

Organizacja oficjalnie poparła kandydata na stanowisko przywódcze.

unofficially
unofficially
[przysłówek]

without approval from a government, organization, or relevant authority

nieoficjalnie, bez oficjalnej aprobaty

nieoficjalnie, bez oficjalnej aprobaty

Ex: The event was celebrated unofficially by a group of enthusiasts before any official ceremony .

Wydarzenie było obchodzone nieoficjalnie przez grupę entuzjastów przed jakąkolwiek oficjalną ceremonią.

formally
formally
[przysłówek]

in accordance with established procedures, rules, or official protocols

oficjalnie, formalnie

oficjalnie, formalnie

Ex: The event invitation was formally extended to all stakeholders .

Zaproszenie na wydarzenie zostało formalnie rozszerzone na wszystkich zainteresowanych.

informally
informally
[przysłówek]

without strict adherence to established procedures, rules, or official protocols

nieformalnie, w sposób nieformalny

nieformalnie, w sposób nieformalny

Ex: The team informally celebrated the project 's success with a small get-together .

Zespół nieformalnie świętował sukces projektu małym spotkaniem.

logistically
logistically
[przysłówek]

in a manner that relates to the organization, planning, and coordination of operations or activities

logistycznie, z punktu widzenia logistyki

logistycznie, z punktu widzenia logistyki

Ex: The construction project was logistically managed to minimize disruptions to the surrounding area .

Projekt budowlany był logistycznie zarządzany, aby zminimalizować zakłócenia w okolicznym obszarze.

LanGeek
Pobierz aplikację LanGeek