Verbe în engleză referitoare la "confruntare verbală"

Aici vei învăța câteva verbe în engleză care se referă la confruntarea verbală, cum ar fi "a se certa", "a striga" și "a se ciondani".

review-disable

Revizuire

flashcard-disable

Fișe de studiu

spelling-disable

Ortografie

quiz-disable

Chestionar

Începe să înveți
Verbe de Acțiune Verbală
to argue [verb]
اجرا کردن

a se certa

Ex: He argues with everyone at work; it's so annoying!

El se ceartă cu toată lumea la serviciu; este atât de enervant!

اجرا کردن

confrunta

Ex: The manager confronted the employee about the missing inventory .

Managerul l-a confruntat pe angajat cu privire la inventarul lipsă.

اجرا کردن

a disputa

Ex: The parties involved disputed the terms of the agreement , leading to prolonged negotiations .

Părțile implicate au contestat termenii acordului, ceea ce a dus la negocieri prelungite.

اجرا کردن

a se certa

Ex: The married couple quarreled over household responsibilities , leading to a discussion about balancing chores .

Cuplul căsătorit s-a certat din cauza responsabilităților casnice, ceea ce a dus la o discuție despre echilibrul sarcinilor.

اجرا کردن

se certa

Ex: Negotiators wrangled for months to broker a deal between the opposing sides .

Negociatorii s-au certat timp de luni pentru a media o înțelegere între părțile opuse.

to spat [verb]
اجرا کردن

se certa

Ex: They spat over who should do the dishes after dinner .

S-au certat pentru cine ar trebui să spele vasele după cină.

اجرا کردن

se certa

Ex: The siblings continued to bicker over who got to use the TV remote , each insisting on their preferred channel .

Frații au continuat să se ceartă despre cine va folosi telecomanda televizorului, fiecare insistând asupra canalului său preferat.

اجرا کردن

se certa

Ex: The children began to squabble over the last piece of cake , each insisting it was rightfully theirs .

Copiii au început să se ceartă pentru ultima bucată de tort, fiecare insistând că era pe drept a lui.

to row [verb]
اجرا کردن

se certa

Ex: Siblings often rowed over trivial matters , turning their disagreements into noisy arguments .

Frații se ceartau adesea din motive banale, transformând neînțelegerile în certuri zgomotoase.

to feud [verb]
اجرا کردن

a se certa

Ex: The families continued to feud over a disputed piece of land , passing down the animosity through generations .

Familiile au continuat să se certe pentru o bucată de pământ disputată, transmitând dușmănia de la o generație la alta.

اجرا کردن

se certa

Ex: Rather than altercate in public , they decided to discuss their differences privately .

Decât să se certe în public, au decis să-și discute diferențele în privat.

to rant [verb]
اجرا کردن

a se plânge cu voce tare

Ex: During the meeting , the manager started to rant about the lack of teamwork , emphasizing the need for improvement .

În timpul ședinței, managerul a început să se plângă tare despre lipsa de lucru în echipă, subliniind necesitatea îmbunătățirii.

to shout [verb]
اجرا کردن

striga

Ex: The coach had to shout over the roaring crowd during the intense soccer match .

Antrenorul a trebuit să strige peste mulțimea care urla în timpul meciului intens de fotbal.

to yell [verb]
اجرا کردن

țipa

Ex: During the emergency , he had to yell to get the attention of the people nearby .

În timpul situației de urgență, a trebuit să țipe pentru a atrage atenția oamenilor din apropiere.

اجرا کردن

țipa

Ex: The unexpected appearance of the ghost in the movie caused the audience to scream in terror .

Apariția neașteptată a fantomei în film a făcut publicul să țipe de groază.