Colocări de 'Make- Take- Have' - Acțiuni și comportament (Face)
Descoperiți modul în care colocările în limba engleză cu „Make”, precum „make a point” și „make a habit” exprimă acțiuni și comportament în engleză.
Revizuire
Fișe de studiu
Ortografie
Chestionar
to attempt to escape quickly or suddenly from a situation or place
încercând să scape de cineva sau de undeva
to provide assistance, support, or something valuable to a cause, organization, or effort
contribuind la o persoană sau o organizație
to find or identify something new or previously unknown, often through research, exploration, or investigation
descoperind ceva
to react with excessive or unnecessary attention or agitation about something
face un tam-tam
to regularly or repeatedly do something as part of one's routine or behavior
făcând un obicei de
to travel from one place to another, often involving a significant distance
făcând o călătorie
to take action in order to achieve something
făcând ceva în loc să aștepți
to record or write down something for the purpose of remembering it or referring to it later
scriind ceva
to emphasize, express, or communicate a specific idea or argument
subliniind ceva
to commit to doing something in the future
făcând o promisiune
to ask for something or express a desire for someone to do something
cerând ceva
to secure a place, seat, or accommodation in advance
rezervând undeva sau ceva
to take action to support or defend a position or opinion
ridicându-se în apărarea a ceva
to propose a course of action for consideration
sugerând ceva
to go to a place or location, typically for a short period, to see someone or something
vizitând un loc
to express a desire for something to happen, often done before blowing out candles on a birthday cake
dorind ceva
to set a specific time for a meeting, event, or service
stabilirea unei întâlniri
to organize something, often involving agreements or preparations
aranjarea a ceva
to try to do something, especially when the outcome is uncertain
încercând să facă ceva
to try to do or accomplish something, particularly something difficult
încercând să facă ceva
to successfully free oneself from a place or situation, often involving danger or confinement
evadând de undeva
to treat a specific case differently from the usual rule or practice
când cineva sau ceva este o excepție
to determine a value through mathematical means
calculând ceva
to apply a cost for a product, service, or transaction
stabilirea unei taxe pentru ceva
to explain something in a way that is easy to understand
simplificarea sau clarificarea a ceva
to ridicule someone or something in a teasing or humorous manner
batjocorind pe cineva sau ceva
to simplify a task or situation to make it more manageable
simplificând ceva
to ensure that a system, device, or plan functions as intended
asigurându-vă că ceva funcționează impecabil
to take steps to confirm if something is correct, safe, or properly arranged
devenind sigur de ceva
to arrange the bedding and pillows of a bed neatly, typically after waking up
aranjarea patului
to set aside a period for a specific activity or purpose despite a busy schedule or other commitments
făcând timp pentru ceva
to intentionally cause problems or difficulties
cauzand probleme altora
to create flames for warmth or cooking by using various materials
creând foc
to manage to continue doing something with only few available means or resources
a face ceva cu resurse minime
to do something that makes an already bad situation worse
agravând situația
to perform an action that is incorrect or unintended, often resulting in an error or oversight
făcând o greșeală
to create disorder or untidiness in a particular area or environment
face mizerie
to use military forces and weapons to fight against nations, groups, or individuals
lupta cu alte națiuni sau oameni