Listă de Cuvinte Nivel A2 - Emoții

Aici veți învăța câteva cuvinte în engleză despre emoții, cum ar fi "frică", "furie" și "tristețe", pregătite pentru cursanții de nivel A2.

review-disable

Revizuire

flashcard-disable

Fișe de studiu

spelling-disable

Ortografie

quiz-disable

Chestionar

Începe să înveți
Listă de Cuvinte Nivel A2
emotion [substantiv]
اجرا کردن

emoție

Ex: He struggled to control his emotions and maintain a calm demeanor .

El a luptat să-și controleze emoțiile și să mențină o atitudine calmă.

fear [substantiv]
اجرا کردن

frică

Ex: The fear of heights prevented him from climbing the ladder .

Frica de înălțime l-a împiedicat să urce pe scară.

anger [substantiv]
اجرا کردن

furie

Ex: His anger flared up when he discovered that his car had been vandalized .

Furia lui a izbucnit când a descoperit că mașina lui fusese vandalizată.

sadness [substantiv]
اجرا کردن

tristețe

Ex: She could n't hide the sadness in her eyes after hearing the news of her grandmother 's passing .

Nu a putut ascunde tristețea din ochii ei după ce a auzit vestea morții bunicii sale.

happiness [substantiv]
اجرا کردن

fericire

Ex: The birth of their first child brought immense happiness to the young couple .

Nașterea primului lor copil a adus tânărului cuplu o imensă fericire.

joy [substantiv]
اجرا کردن

bucurie

Ex: The sight of her newborn baby filled her heart with overwhelming joy .

Vederea nou-născutului ei i-a umplut inima de o bucurie copleșitoare.

disgust [substantiv]
اجرا کردن

dezgust

Ex: The sight of the decaying food in the refrigerator filled her with disgust .

Vederea mâncării în descompunere din frigider a umplut-o de dezgust.

surprise [substantiv]
اجرا کردن

surpriză

Ex: She could n't hide her surprise when she received a bouquet of flowers from a secret admirer .

Ea nu și-a putut ascunde surpresa când a primit un buchet de flori de la un admirator secret.

trust [substantiv]
اجرا کردن

încredere

Ex: Open communication and transparency are essential for building trust in relationships .

Comunicarea deschisă și transparența sunt esențiale pentru construirea încrederii în relații.

shame [substantiv]
اجرا کردن

rușine

Ex: The child 's face flushed with shame after being scolded by the teacher in front of the class .

Fața copilului s-a înroșit de rușine după ce a fost mustrat de profesor în fața clasei.

hatred [substantiv]
اجرا کردن

ură

Ex: The conflict was fueled by deep-seated hatred between the two rival factions .

Conflictul a fost alimentat de o ură înrădăcinată între cele două facțiuni rivale.

love [substantiv]
اجرا کردن

dragoste

Ex: The love between a parent and a child is often considered one of the strongest bonds .

Dragostea dintre părinte și copil este adesea considerată una dintre cele mai puternice legături.

kindness [substantiv]
اجرا کردن

bunătate

Ex: Random acts of kindness , such as holding the door open for a stranger , can brighten someone 's day .

Acte aleatorii de bunătate, cum ar fi ținerea ușii deschise pentru un străin, pot lumina ziua cuiva.

sympathy [substantiv]
اجرا کردن

compasiune

Ex: She expressed sympathy for her friend who had lost a loved one .

Ea și-a exprimat compasiunea pentru prietenul ei care a pierdut o persoană dragă.

amusement [substantiv]
اجرا کردن

amuzament

Ex: The comedian 's jokes brought waves of laughter and amusement to the audience .

Glumele comediantului au adus valuri de râs și amuzament publicului.

confusion [substantiv]
اجرا کردن

confuzie

Ex: The student 's confusion was evident when he could n't solve the math problem .

Confuzia studentului era evidentă când nu a putut rezolva problema de matematică.

to laugh [verb]
اجرا کردن

râde

Ex: Your reaction was so funny , I laughed for minutes .

Reacția ta a fost atât de amuzantă, am râs timp de minute.

to cry [verb]
اجرا کردن

plânge

Ex: She could n't help but cry when she received the heartbreaking news .

Nu a putut să nu plângă când a primit vestea sfâșietoare.

to smile [verb]
اجرا کردن

zâmbi

Ex: She could n't help but smile when she received a compliment .

Nu a putut să nu zâmbească când a primit un compliment.

to frown [verb]
اجرا کردن

a se încrunta

Ex: He tends to frown when concentrating deeply on his work .

El tinde să se încrunte atunci când se concentrează profund asupra muncii sale.

to miss [verb]
اجرا کردن

îi lipsi

Ex: She missed her childhood home after moving to a new city .

Ea a simțit dorul casei din copilărie după mutarea într-un oraș nou.

to worry [verb]
اجرا کردن

a se îngrijora

Ex: She tends to worry about upcoming exams .

Ea tinde să se îngrijoreze din cauza examenelor viitoare.

اجرا کردن

surprinde

Ex: The unexpected news seemed to surprise her , and she could n't hide her reaction .

Vestea neașteptată părea să o surprindă, și nu a putut să-și ascundă reacția.

surprised [adjectiv]
اجرا کردن

surprins

Ex: They seemed genuinely surprised by the unexpected news .

Păreau cu adevărat surprinși de vestea neașteptată.

to annoy [verb]
اجرا کردن

enerva

Ex: The constant tapping of the pen on the desk annoyed her during the meeting .

Bătaia constantă a pixului pe birou a enervat-o în timpul ședinței.

scared [adjectiv]
اجرا کردن

speriat

Ex: He admitted he was scared of flying in airplanes .

A recunoscut că îi era frică să zboare cu avionul.