Științe Umaniste SAT - Interaction
Aici veți învăța câteva cuvinte în limba engleză legate de interacțiuni, cum ar fi „reproș”, „clamor”, „cerere”, etc. de care veți avea nevoie pentru a vă îmbunătăți SAT-urile.
Revizuire
Fișe de studiu
Ortografie
Chestionar
to negotiate the terms of a contract, sale, or similar arrangement for a better agreement, price, etc.
negocia, targui
to argue with someone, particularly over the ownership of something, facts, etc.
contesta, a disputa
to ask something from someone in an urgent and forceful manner
a cere, a solicita
to make someone do something using reasoning, arguments, etc.
a convinge, a determina
to interact or establish contacts with others for mutual assistance or support
a face networking, a stabili contacte
to interact and spend time with someone or a group of people
asocia, a socializa
to convey or communicate something, such as information, ideas, or emotions, from one person to another
transmite, comunica
to exchange opinions and have discussions with others, often to come to an agreement or decision
a conferi, a discuta
to give information about someone or something, especially in an official manner
a informa, a anunța
to describe an event, experience, etc to someone in a detailed manner
a relata, a povesti
to tell someone what they must do as a direction or rule
prescrie, stabili
to speak directly to a specific person or group
a se adresa, a aborda
to give clarification or knowledge to someone about a particular subject or situation
ilumina, clarifica
to show disagreement by taking action or expressing it verbally, particularly in public
a protesta, a se opune
to make an earnest and emotional request, often accompanied by a strong sense of urgency or desperation
a ruga, a implora
to put forward a suggestion, plan, or idea for consideration
a propune, a sugera
to persuade someone to do something through insincere praises, promises, etc. often in a persistent manner
persuada, mângâia
to suggest to someone that something is good, convenient, etc.
a recomanda, a sugera
to warn someone of something that could be difficult or dangerous
atenționa, avertiza
to loudly complain about something or demand something
a se plânge zgomotos, a pretinde
to pass on information or messages from one place or person to another
transmite, întrețină
a heated argument or disagreement, often involving anger or hostility between individuals
certuri, neînțelegeri
a sincere and humble request, often made in times of need or desperation
apel, rugăciune
an act of seeking information through questioning
inquiry, cercetare
written communication exchanged between people, typically through letters or emails
corespondență, comunicare în scris
the exchange of thoughts, information, or communication between people
schimb, comunicare
an official or urgent request issued by someone, typically one in authority
cerere, ordonanță
a written request, signed by a group of people, that asks an organization or government to take a specific action
petiție, cerere
a polite, casual, an typically friendly remark or exchange
politețe, conversație amicală
the transmission of information, data, or messages over a distance through the use of electronic or optical signals, media, and technologies
telecomunicații, telecom
a confession or acceptance of the truth or reality of something
admitere, confesiune
to engage in light, playful, and teasing conversation or exchange of remarks
a glumi, a sublinia