Брак

review-disable

Обзор

flashcard-disable

Флэш-карточки

spelling-disable

Правописание

quiz-disable

Тест

Начать учиться
Этапы Жизни
marital [прилагательное]
ru flag

брачный

Ex: The legal agreement outlined the couple 's marital rights and responsibilities .

Юридическое соглашение излагало брачные права и обязанности супругов.

marriage [существительное]
ru flag

брак

Ex: In many cultures , marriage is considered a lifelong commitment .

Во многих культурах брак считается пожизненным обязательством.

arranged marriage [существительное]
ru flag

брак по договорённости

Ex: She adapted well to her arranged marriage over time .

Со временем она хорошо адаптировалась к своему браку по договорённости.

honeymoon [существительное]
ru flag

медовый месяц

Ex: Their honeymoon destination was a secluded beachfront villa overlooking the turquoise waters of the Indian Ocean .

Их направлением для медового месяца была уединенная вилла на берегу моря с видом на бирюзовые воды Индийского океана.

bridal [прилагательное]
ru flag

свадебный

Ex: Bridal bouquets are often made of fresh flowers .

Свадебные букеты часто делают из свежих цветов.

engagement [существительное]
ru flag

обручение

Ex: Their engagement lasted for two years before they got married .

Их помолвка длилась два года до свадьбы.

to give away [глагол]
ru flag

отдавать замуж

Ex: In a multicultural wedding, both sets of parents participated in giving their children away to each other.

На мультикультурной свадьбе обе группы родителей участвовали в передаче своих детей друг другу.

dowry [существительное]
ru flag

приданое невесты

Ex: The couple negotiated the dowry before the marriage ceremony .

Пара договорилась о приданом перед свадебной церемонией.

to marry [глагол]
ru flag

жениться

Ex: She 's so happy to marry the love of her life .

Она так счастлива выйти замуж за любовь всей своей жизни.

nuptial [прилагательное]
ru flag

свадебный

Ex: The bride wore a beautiful white gown for her nuptial celebration , a symbol of purity and new beginnings .

Невеста надела красивое белое платье для своей брачной церемонии, символа чистоты и новых начинаний.

prenuptial agreement [существительное]
ru flag

брачный договор

Ex: Lawyers helped them draft the prenuptial agreement .

Адвокаты помогли им составить брачный договор.

proposal [существительное]
ru flag

предложение

Ex: She happily accepted his proposal and they started planning the wedding .

Она с радостью приняла его предложение, и они начали планировать свадьбу.

to propose [глагол]
ru flag

делать предложение

Ex: The romantic beach setting provided the perfect backdrop for him to propose .

Романтическая обстановка на пляже стала идеальным фоном для того, чтобы он сделал предложение.

wedding reception [существительное]
ru flag

свадебный прием

Ex: The newlyweds greeted their guests at the wedding reception with heartfelt thanks .

Молодожёны приветствовали своих гостей на свадебном приёме с искренней благодарностью.

ring [существительное]
ru flag

кольцо

Ex: She lost her favorite ring while swimming in the lake .

Она потеряла своё любимое кольцо, купаясь в озере.

ring bearer [существительное]
ru flag

носитель колец

Ex: She practiced holding the rings carefully as the ring bearer .

Она тренировалась осторожно держать кольца в роли носителя колец.

wedding anniversary [существительное]
ru flag

годовщина свадьбы

Ex: The couple planned a vacation to mark their wedding anniversary .

Пара запланировала отпуск, чтобы отметить свою годовщину свадьбы.

to toast [глагол]
ru flag

поднимать тост

Ex: The graduating class toasted to their future endeavors at the farewell party .

Выпускной класс поднял тост за свои будущие начинания на прощальной вечеринке.

vow [существительное]
ru flag

клятва

Ex: She made a vow to her family to always be there for them , no matter what challenges they faced .

Она дала обет своей семье всегда быть рядом с ними, несмотря на любые трудности, с которыми они сталкиваются.

wedding [существительное]
ru flag

свадьба

Ex: They planned a beach wedding for their special day .

Они запланировали свадьбу на пляже для своего особенного дня.

white wedding [существительное]
ru flag

белая свадьба

Ex: A white wedding often includes a white gown , veil , and flowers .

Белая свадьба часто включает белое платье, фату и цветы.

to consummate [глагол]
ru flag

совершить

Ex: Historical records mention that the king did not consummate the marriage .

Исторические записи упоминают, что король не совершил брак.

bigamous [прилагательное]
ru flag

бигамный

Ex: She unknowingly married a bigamous man .

Она неосознанно вышла замуж за двоеженца.

extramarital [прилагательное]
ru flag

внебрачный

Ex: The novel ’s plot revolves around the complications of an extramarital romance .

Сюжет романа вращается вокруг осложнений внебрачного романа.

widow [существительное]
ru flag

вдова

Ex: She has been a widow for five years since her husband ’s death .

Она была вдовой пять лет со дня смерти мужа.

widower [существительное]
ru flag

вдовец

Ex: After becoming a widower , he struggled with the loneliness .

После того как он стал вдовцом, он боролся с одиночеством.

fiance [существительное]
ru flag

жених

Ex: The fiancé organized a surprise celebration to mark the couple’s engagement, inviting close friends and family.

Жених организовал праздник-сюрприз в честь помолвки пары, пригласив близких друзей и семью.

fiancee [существительное]
ru flag

невеста

Ex: In the lead-up to the wedding, the fiancée worked closely with the groom to finalize details such as the venue and guest list.

В преддверии свадьбы невеста тесно сотрудничала с женихом, чтобы уточнить детали, такие как место проведения и список гостей.

best man [существительное]
ru flag

шафер

Ex: The best man may also help with managing the groomsmen , ensuring they are prepared and coordinated for their roles in the wedding .

Шафер также может помогать управлять шаферами, обеспечивая их подготовку и координацию для их ролей на свадьбе.

bride [существительное]
ru flag

невеста

Ex: Family and friends gathered to shower the bride with flowers and well wishes as she embarked on her journey into married life .

Семья и друзья собрались, чтобы осыпать невесту цветами и добрыми пожеланиями, когда она отправлялась в свое путешествие в брачную жизнь.

bridesmaid [существительное]
ru flag

подружка невесты

Ex: The bridesmaids helped organize the bridal shower and bachelorette party , ensuring that the events were memorable and enjoyable for the bride .

Подружки невесты помогли организовать девичник и мальчишник, обеспечив, чтобы мероприятия были запоминающимися и приятными для невесты.

maid of honor [фраза]
ru flag

фрейлина

Ex: The maid of honor organized a memorable bachelorette party for the bride and her closest friends .
groom [существительное]
ru flag

жених

Ex: As the groom , he felt a mix of nervousness and excitement on his wedding day .

Как жених, он чувствовал смесь нервов и волнения в день своей свадьбы.

housewife [существительное]
ru flag

домохозяйка

Ex: Many modern housewives also pursue hobbies or part-time work outside of their home responsibilities .

Многие современные домохозяйки также занимаются хобби или подработкой помимо своих домашних обязанностей.

married [прилагательное]
ru flag

женатый

Ex: A married individual must include their spouse ’s details on the form .

Женатый / замужняя индивидуум должен включить детали супруга в форму.

engaged [прилагательное]
ru flag

помолвленный

Ex: The engaged pair looked forward to building a life together .

Обрученная пара с нетерпением ждала возможности построить жизнь вместе.

newlywed [существительное]
ru flag

новобрачные

Ex: The newlywed 's home was filled with wedding photos and mementos from their recent ceremony .

Дом новобрачных был заполнен свадебными фотографиями и сувенирами с их недавней церемонии.

partner [существительное]
ru flag

супруг

Ex: My sister is in a happy relationship with her partner , Mike .

Моя сестра находится в счастливых отношениях со своим партнёром, Майком.

unmarried [прилагательное]
ru flag

не замужем

Ex: He 's currently unmarried but hopes to find a partner someday .

В настоящее время он не женат, но надеется найти партнера someday.