pattern

Книга English File - Средний уровень - Урок 3A

Здесь вы найдете словарный запас из Урока 3А в учебнике English File Intermediate, такие как "автострада", "паром", "метро" и т.д.

Обзор

Флэш-карточки

формы

Правописание

Тест

Начать учиться
English File - Intermediate
lorry
lorry
[существительное]

a large, heavy motor vehicle designed for transporting goods or materials over long distances

грузовик

грузовик

Ex: He drove the lorry carefully , ensuring that the heavy cargo was secure for the journey .

Он осторожно вел грузовик, убедившись, что тяжелый груз надежно закреплен для поездки.

Закрыть
Войти
motorbike
motorbike
[существительное]

a light vehicle that has two wheels and is powered by an engine

мотоцикл

мотоцикл

Ex: They decided to take a road trip on their motorbike, stopping at different towns along the way to explore .

Они решили отправиться в путешествие на своей мотоцикле, останавливаясь в разных городах по пути, чтобы исследовать их.

Закрыть
Войти
motorway
motorway
[существительное]

a very wide road that has no intersections or cross-traffic and is designed for high-speed travel

автомагистраль

автомагистраль

Ex: She accidentally took the wrong exit off the motorway and ended up on a scenic backroad .

Она случайно свернула не на тот съезд с автострады и оказалась на живописной проселочной дороге.

Закрыть
Войти
scooter
scooter
[существительное]

a light motor vehicle with a floorboard on which the rider puts their legs, and with wheels of usually small size

скутер

скутер

Ex: After learning how to balance , he confidently rode his scooter for the first time without assistance .

После того как он научился держать равновесие, он уверенно проехал на своем самокате впервые без помощи.

Закрыть
Войти
tram
tram
[существительное]

a vehicle that is powered by electricity and moves on rails in a street, used for transporting passengers

трамвай

трамвай

Ex: The tram stopped at each designated station , allowing passengers to board and alight efficiently .

Трамвай останавливался на каждой указанной станции, позволяя пассажирам эффективно садиться и выходить.

Закрыть
Войти
underground
underground
[существительное]

a city's railway system that is below the ground, usually in big cities

метрополитен

метрополитен

Ex: The city has made significant investments in upgrading the underground infrastructure to improve safety and service.

Город вложил значительные средства в модернизацию подземной инфраструктуры для повышения безопасности и качества обслуживания.

Закрыть
Войти
van
van
[существительное]

a big vehicle without back windows, smaller than a truck, used for carrying people or things

фургон, автофургон

фургон, автофургон

Ex: The florist 's van was filled with colorful blooms , ready to be delivered to customers .

Фургон цветочника был наполнен красочными цветами, готовыми к доставке клиентам.

Закрыть
Войти
seat belt
seat belt
[существительное]

a belt in cars, airplanes, or helicopters that a passenger fastens around themselves to prevent serious injury in case of an accident

ремень безопасности

ремень безопасности

Ex: The driver 's seat belt saved him from serious injury during the accident .

Ремень безопасности водителя спас его от серьезных травм во время аварии.

Закрыть
Войти
transport
transport
[существительное]

a system or method for carrying people or goods from a place to another by trains, cars, etc.

транспорт

транспорт

Ex: Efficient transport is crucial for economic development and connectivity .

Эффективный транспорт имеет решающее значение для экономического развития и связности.

Закрыть
Войти
coach
coach
[существительное]

a bus with comfortable seats that carries many passengers, used for long journeys

междугородный автобус

междугородный автобус

Ex: He preferred traveling by coach for long distances because of the extra legroom .

Он предпочитал путешествовать на автобусе на большие расстояния из-за дополнительного пространства для ног.

Закрыть
Войти
ferry
ferry
[существительное]

a boat or ship used to transport passengers and sometimes vehicles, usually across a body of water

паром

паром

Ex: The ferry operates daily , connecting the two towns across the river .

Паром работает ежедневно, соединяя два города через реку.

Закрыть
Войти
speed camera
speed camera
[существительное]

a device that photographs one's vehicle if one exceeds the speed limit

камера контроля скорости

камера контроля скорости

Ex: Many drivers are frustrated by speed cameras, believing they are more about generating revenue than improving road safety .

Многие водители разочарованы камерами контроля скорости, полагая, что они больше направлены на получение дохода, чем на повышение безопасности дорожного движения.

Закрыть
Войти
car crash
car crash
[существительное]

a situation where a car collides with something, such as another vehicle or other object

автомобильная авария

автомобильная авария

Ex: After the car crash, the driver was taken to the hospital for evaluation and treatment of minor injuries .

После автомобильной аварии водитель был доставлен в больницу для оценки и лечения незначительных травм.

Закрыть
Войти
zebra crossing
zebra crossing
[существительное]

an area on a road that is marked with wide white lines, where vehicles must stop so people could walk across the road safely

пешеходный переход

пешеходный переход

Ex: They painted the zebra crossing with bright , reflective paint to increase visibility at night .

Они покрасили пешеходный переход яркой, светоотражающей краской, чтобы увеличить видимость ночью.

Закрыть
Войти
rush hour
rush hour
[существительное]

a time of day at which traffic is the heaviest because people are leaving for work or home

час пик

час пик

Ex: She planned her errands around rush hour to avoid getting stuck in traffic .

Она планировала свои дела вокруг часа пик, чтобы избежать пробок.

Закрыть
Войти
traffic jam
traffic jam
[существительное]

a large number of bikes, cars, buses, etc. that are waiting in lines behind each other which move very slowly

пробка

пробка

Ex: The traffic jam cleared up after the accident was cleared from the road .

Пробка рассосалась после того, как аварию убрали с дороги.

Закрыть
Войти
parking fine
parking fine
[существительное]

a sum of money one needs to pay as punishment for parking one's vehicle at a place that parking is illegal

штраф за парковку

штраф за парковку

Ex: After receiving a parking fine, she decided to use public transportation to avoid any future tickets .

После получения штрафа за парковку она решила пользоваться общественным транспортом, чтобы избежать штрафов в будущем.

Закрыть
Войти
cycle lane
cycle lane
[существительное]

a section of a road specially marked and separated for people who are riding bicycles

велосипедная дорожка

велосипедная дорожка

Ex: It 's important for all cyclists to respect the rules of the cycle lane to ensure their safety and that of others .

Важно, чтобы все велосипедисты соблюдали правила велосипедной дорожки, чтобы обеспечить свою безопасность и безопасность других.

Закрыть
Войти
traffic lights
traffic lights
[существительное]

a set of lights, often colored in red, yellow, and green, that control the traffic on a road

светофор

светофор

Ex: He ran through the red traffic lights and was fined by the police .

Он проехал на красный светофор и был оштрафован полицией.

Закрыть
Войти
speed limit
speed limit
[существительное]

the most speed that a vehicle is legally allowed to have in specific areas, roads, or conditions

ограничение скорости

ограничение скорости

Ex: During school hours , the speed limit is reduced to 25 miles per hour to protect children walking to and from school .

В часы работы школы ограничение скорости снижается до 25 миль в час для защиты детей, идущих в школу и из школы.

Закрыть
Войти
taxi station
taxi station
[существительное]

an area where taxis park and wait until someone orders a taxi

таксопарк

таксопарк

Ex: After a long flight , she was relieved to find a taxi station right outside the arrivals area .

После долгого перелета она была рада найти стоянку такси прямо за зоной прибытия.

Закрыть
Войти
taxi rank
taxi rank
[существительное]

an area where taxis stand in a line to pick up passengers

стоянка такси

стоянка такси

Ex: You can find a taxi rank near the airport entrance .

Вы можете найти стоянку такси возле входа в аэропорт.

Закрыть
Войти
road works
road works
[существительное]

the work that is done to build or repair a road

дорожные работы

дорожные работы

Ex: We had to navigate through road works to reach the restaurant, but it was worth it for the delicious food.

Нам пришлось пробираться через дорожные работы, чтобы добраться до ресторана, но это того стоило из-за вкусной еды.

Закрыть
Войти
petrol zone
petrol zone
[существительное]

a place where people can buy fuel for their vehicles

зона патрулирования

зона патрулирования

Ex: After filling up in the petrol zone, we grabbed snacks from the convenience store nearby .

После заправки в зоне заправки, мы взяли закуски в ближайшем магазине.

Закрыть
Войти
to run off
to run off
[глагол]

to leave somewhere with something that one does not own

убежать

убежать

Ex: The police were alerted when someone saw a person running off with a bicycle from the park.

Полиция была предупреждена, когда кто-то увидел человека, убегающего с велосипедом из парка.

Закрыть
Войти
to pick up
to pick up
[глагол]

to take and lift something or someone up

подбирать

подбирать

Ex: The police officer picks up the evidence with a gloved hand .

Полицейский подбирает улики в перчатке.

Закрыть
Войти
LanGeek
Скачать приложение LanGeek