Английский файл среднего уровня "Урок 3А" Лексика

Здесь вы найдете словарный запас из Урока 3А в учебнике English File Intermediate, такие как "автострада", "паром", "метро" и т.д.

review-disable

Обзор

flashcard-disable

Флэш-карточки

spelling-disable

Правописание

quiz-disable

Тест

Начать учиться
Книга English File - Средний уровень
lorry [существительное]
اجرا کردن

грузовик

Ex: The company uses a fleet of lorries to transport goods across the country efficiently .

Компания использует парк грузовиков для эффективной перевозки грузов по всей стране.

motorbike [существительное]
اجرا کردن

мотоцикл

Ex: After taking a safety course , she felt confident enough to buy her first motorbike .

После прохождения курса безопасности она почувствовала себя достаточно уверенно, чтобы купить свой первый мотоцикл.

motorway [существительное]
اجرا کردن

автомагистраль

Ex: There are several service stations along the motorway where drivers can stop for fuel and food .

Вдоль автострады есть несколько заправочных станций, где водители могут остановиться для заправки и еды.

scooter [существительное]
اجرا کردن

скутер

Ex: She bought a new electric scooter that allows her to travel quickly and effortlessly through the city .

Она купила новый электрический самокат, который позволяет ей быстро и без усилий передвигаться по городу.

tram [существительное]
اجرا کردن

трамвай

Ex: The city 's new tram system reduced traffic congestion by providing a reliable alternative to cars and buses .

Новая система трамвая в городе снизила загруженность дорог, предоставив надежную альтернативу автомобилям и автобусам.

underground [существительное]
اجرا کردن

метрополитен

Ex: During rush hour, the underground trains can be quite crowded, making it difficult to find a seat.

В час пик метро может быть довольно переполненным, что затрудняет поиск сидячего места.

van [существительное]
اجرا کردن

фургон

Ex: She converted the old van into a cozy camper for her cross-country road trip .

Она превратила старый фургон в уютный дом на колесах для своей поездки по стране.

seat belt [существительное]
اجرا کردن

ремень безопасности

Ex: She adjusted her seat belt to fit snugly across her lap and chest before the flight took off .

Она отрегулировала свой ремень безопасности, чтобы он плотно прилегал к ее бедрам и груди перед взлетом.

transport [существительное]
اجرا کردن

транспорт

Ex: The government invested in improving transport infrastructure to reduce traffic congestion .

Правительство инвестировало в улучшение инфраструктуры транспорта, чтобы уменьшить пробки.

coach [существительное]
اجرا کردن

междугородный автобус

Ex: She booked a seat on the overnight coach to London .

Она забронировала место в ночном автобусе в Лондон.

ferry [существительное]
اجرا کردن

паром

Ex: Cars and pedestrians boarded the ferry for the trip to the mainland .

Автомобили и пешеходы сели на паром для поездки на материк.

speed camera [существительное]
اجرا کردن

камера контроля скорости

Ex: After receiving a ticket from a speed camera , he became more mindful of his driving habits .

После получения штрафа от камеры скорости, он стал более внимательным к своим привычкам вождения.

car crash [существительное]
اجرا کردن

автомобильная авария

Ex: Witnesses reported seeing the car crash occur after one driver ran a red light .

Свидетели сообщили, что видели, как произошла авария, после того как один водитель проехал на красный свет.

zebra crossing [существительное]
اجرا کردن

пешеходный переход

Ex: He used the zebra crossing to navigate across the busy intersection during rush hour .

Он использовал пешеходный переход, чтобы перейти оживлённый перекрёсток в час пик.

rush hour [существительное]
اجرا کردن

час пик

Ex: The local news reported on the construction project affecting rush hour traffic patterns .

Местные новости сообщили о строительном проекте, влияющем на схемы движения в час пик.

traffic jam [существительное]
اجرا کردن

пробка

Ex: The traffic jam stretched for miles , causing frustration among drivers .

Пробка растянулась на мили, вызывая разочарование среди водителей.

parking fine [существительное]
اجرا کردن

штраф за парковку

Ex: The city increased the amount of the parking fine for repeat offenders to encourage better compliance .

Город увеличил сумму штрафа за парковку для рецидивистов, чтобы стимулировать лучшее соблюдение правил.

cycle lane [существительное]
اجرا کردن

велосипедная дорожка

Ex: The cycle lane is marked with bright green paint , making it easy for drivers and cyclists to see .

Велосипедная дорожка обозначена ярко-зеленой краской, что облегчает ее видимость для водителей и велосипедистов.

traffic lights [существительное]
اجرا کردن

светофор

Ex: Traffic lights at the intersection were malfunctioning , causing confusion for drivers .

Светофоры на перекрестке не работали, что вызывало путаницу у водителей.

speed limit [существительное]
اجرا کردن

ограничение скорости

Ex: The city has posted new speed limit signs to improve safety in residential areas.

Город установил новые знаки ограничения скорости для повышения безопасности в жилых районах.

taxi station [существительное]
اجرا کردن

таксопарк

Ex: He waited patiently at the taxi station for his turn to get into a cab .

Он терпеливо ждал своей очереди, чтобы сесть в такси, на стоянке такси.

taxi rank [существительное]
اجرا کردن

стоянка такси

Ex: There was a long line at the taxi rank during rush hour .

В час пик была длинная очередь на стоянке такси.

road works [существительное]
اجرا کردن

дорожные работы

Ex: The local council announced that the road works would improve safety and accessibility for pedestrians and cyclists .

Местный совет объявил, что дорожные работы улучшат безопасность и доступность для пешеходов и велосипедистов.

petrol zone [существительное]
اجرا کردن

зона патрулирования

Ex: In the petrol zone , vehicles are required to turn off their engines to reduce emissions and improve safety .

В зоне заправки транспортные средства должны выключать двигатели, чтобы сократить выбросы и повысить безопасность.

to run off [глагол]
اجرا کردن

убежать

Ex: The police were alerted when someone saw a person running off with a bicycle from the park.

Полиция была предупреждена, когда кто-то увидел человека, убегающего с велосипедом из парка.

to pick up [глагол]
اجرا کردن

подбирать

Ex: She picked up the newspaper from the porch in the morning .

Она подняла газету с крыльца утром.