pattern

کتاب 'انگلیش فایل' متوسطه - درس 3A

در اینجا واژگان درس 3A از کتاب درسی English File Intermediate را پیدا خواهید کرد، مانند "اتوبان"، "قایق"، "مترو" و غیره.

review-disable

مرور

flashcard-disable

فلش‌کارت‌ها

spelling-disable

املای کلمه

quiz-disable

آزمون

شروع یادگیری
English File - Intermediate
lorry
[اسم]

a large, heavy motor vehicle designed for transporting goods or materials over long distances

کامیون

کامیون

Ex: He drove the lorry carefully , ensuring that the heavy cargo was secure for the journey .او با دقت **کامیون** را راند، مطمئن شد که بار سنگین برای سفر ایمن است.
daily words
wordlist
بستن
ورود
motorbike
[اسم]

a light vehicle that has two wheels and is powered by an engine

موتورسیکلت

موتورسیکلت

Ex: They decided to take a road trip on their motorbike, stopping at different towns along the way to explore .آنها تصمیم گرفتند که با **موتورسیکلت** خود یک سفر جاده‌ای انجام دهند و در مسیر در شهرهای مختلف توقف کنند تا کاوش کنند.
daily words
wordlist
بستن
ورود
motorway
[اسم]

a very wide road that has no intersections or cross-traffic and is designed for high-speed travel

بزرگراه

بزرگراه

Ex: She accidentally took the wrong exit off the motorway and ended up on a scenic backroad .او به طور تصادفی خروجی اشتباه از **اتوبان** را گرفت و در یک جاده فرعی دیدنی قرار گرفت.
daily words
wordlist
بستن
ورود
scooter
[اسم]

a light motor vehicle with a floorboard on which the rider puts their legs, and with wheels of usually small size

موتورسیکلت اسکوتر

موتورسیکلت اسکوتر

Ex: After learning how to balance , he confidently rode his scooter for the first time without assistance .بعد از یادگیری نحوه تعادل، او با اطمینان برای اولین بار بدون کمک **اسکوتر** خود را راند.
daily words
wordlist
بستن
ورود
tram
[اسم]

a vehicle that is powered by electricity and moves on rails in a street, used for transporting passengers

تراموا

تراموا

Ex: The tram stopped at each designated station , allowing passengers to board and alight efficiently .**تراموا** در هر ایستگاه مشخصی توقف کرد، به مسافران اجازه داد تا به طور کارآمد سوار و پیاده شوند.
daily words
wordlist
بستن
ورود
underground
[اسم]

a city's railway system that is below the ground, usually in big cities

مترو

مترو

Ex: The city has made significant investments in upgrading the underground infrastructure to improve safety and service.شهر سرمایه‌گذاری‌های قابل توجهی در ارتقای زیرساخت‌های **زیرزمینی** برای بهبود ایمنی و خدمات انجام داده است.
daily words
wordlist
بستن
ورود
van
[اسم]

a big vehicle without back windows, smaller than a truck, used for carrying people or things

ون, کامیونت

ون, کامیونت

Ex: The florist 's van was filled with colorful blooms , ready to be delivered to customers .**ون** گل فروشی پر از گل‌های رنگارنگ بود، آماده برای تحویل به مشتریان.
daily words
wordlist
بستن
ورود
seat belt
[اسم]

a belt in cars, airplanes, or helicopters that a passenger fastens around themselves to prevent serious injury in case of an accident

کمربند ایمنی

کمربند ایمنی

Ex: The driver 's seat belt saved him from serious injury during the accident .**کمربند ایمنی** راننده او را از آسیب جدی در حین تصادف نجات داد.
daily words
wordlist
بستن
ورود
transport
[اسم]

a system or method for carrying people or goods from a place to another by trains, cars, etc.

حمل‌ونقل

حمل‌ونقل

Ex: Efficient transport is crucial for economic development and connectivity .**حمل و نقل** کارآمد برای توسعه اقتصادی و اتصال بسیار حیاتی است.
daily words
wordlist
بستن
ورود
coach
[اسم]

a bus with comfortable seats that carries many passengers, used for long journeys

اتوبوس

اتوبوس

Ex: He preferred traveling by coach for long distances because of the extra legroom .او ترجیح می‌داد برای مسافت‌های طولانی با **اتوبوس** سفر کند به دلیل فضای اضافی برای پاها.
daily words
wordlist
بستن
ورود
ferry
[اسم]

a boat or ship used to transport passengers and sometimes vehicles, usually across a body of water

فرابر (نوعی کشتی)

فرابر (نوعی کشتی)

Ex: The ferry operates daily , connecting the two towns across the river .**قایق** روزانه کار می‌کند و دو شهر را در دو طرف رودخانه به هم متصل می‌کند.
daily words
wordlist
بستن
ورود
speed camera
[اسم]

a device that photographs one's vehicle if one exceeds the speed limit

دوربین کنترل سرعت

دوربین کنترل سرعت

Ex: Many drivers are frustrated by speed cameras, believing they are more about generating revenue than improving road safety .بسیاری از رانندگان از **دوربین‌های سرعت** ناامید هستند، با این باور که آنها بیشتر درباره درآمدزایی هستند تا بهبود ایمنی جاده‌ها.
daily words
wordlist
بستن
ورود
car crash
[اسم]

a situation where a car collides with something, such as another vehicle or other object

تصادف

تصادف

Ex: After the car crash, the driver was taken to the hospital for evaluation and treatment of minor injuries .پس از **تصادف ماشین**، راننده برای ارزیابی و درمان جراحات جزئی به بیمارستان منتقل شد.
daily words
wordlist
بستن
ورود

an area on a road that is marked with wide white lines, where vehicles must stop so people could walk across the road safely

خط‌کشی عابر پیاده

خط‌کشی عابر پیاده

Ex: They painted the zebra crossing with bright , reflective paint to increase visibility at night .آنها **گذرگاه عابر پیاده** را با رنگ روشن و بازتابنده رنگ آمیزی کردند تا دید در شب افزایش یابد.
daily words
wordlist
بستن
ورود
rush hour
[اسم]

a time of day at which traffic is the heaviest because people are leaving for work or home

ساعت شلوغی

ساعت شلوغی

Ex: She planned her errands around rush hour to avoid getting stuck in traffic .او کارهایش را حول و حوش **ساعت شلوغی** برنامه‌ریزی کرد تا در ترافیک گیر نکند.
daily words
wordlist
بستن
ورود
traffic jam
[اسم]

a large number of bikes, cars, buses, etc. that are waiting in lines behind each other which move very slowly

راه‌بندان

راه‌بندان

Ex: The traffic jam cleared up after the accident was cleared from the road .**ترافیک** پس از پاکسازی تصادف از جاده، روان شد.
daily words
wordlist
بستن
ورود
parking fine
[اسم]

a sum of money one needs to pay as punishment for parking one's vehicle at a place that parking is illegal

جریمه پارک غیر قانونی (اتومبیل)

جریمه پارک غیر قانونی (اتومبیل)

Ex: After receiving a parking fine, she decided to use public transportation to avoid any future tickets .بعد از دریافت **جریمه پارکینگ**، او تصمیم گرفت از حمل و نقل عمومی استفاده کند تا از جریمه‌های آینده جلوگیری کند.
daily words
wordlist
بستن
ورود
cycle lane
[اسم]

a section of a road specially marked and separated for people who are riding bicycles

مسیر دوچرخه, دوچرخه‌رو

مسیر دوچرخه, دوچرخه‌رو

Ex: It's important for all cyclists to respect the rules of the cycle lane to ensure their safety and that of others.برای همه دوچرخه‌سواران مهم است که قوانین **مسیر دوچرخه‌سواری** را رعایت کنند تا ایمنی خود و دیگران را تضمین کنند.
daily words
wordlist
بستن
ورود

a set of lights, often colored in red, yellow, and green, that control the traffic on a road

چراغ راهنمایی

چراغ راهنمایی

Ex: He ran through the red traffic lights and was fined by the police .او از چراغ‌های **ترافیک** قرمز عبور کرد و توسط پلیس جریمه شد.
daily words
wordlist
بستن
ورود
speed limit
[اسم]

the most speed that a vehicle is legally allowed to have in specific areas, roads, or conditions

سرعت مجاز, حداکثر سرعت، محدودیت سرعت

سرعت مجاز, حداکثر سرعت، محدودیت سرعت

Ex: During school hours , the speed limit is reduced to 25 miles per hour to protect children walking to and from school .در ساعات مدرسه، **محدودیت سرعت** به 25 مایل در ساعت کاهش می‌یابد تا از کودکانی که به مدرسه می‌روند و برمی‌گردند محافظت شود.
daily words
wordlist
بستن
ورود
taxi station
[اسم]

an area where taxis park and wait until someone orders a taxi

ایستگاه تاکسی

ایستگاه تاکسی

Ex: After a long flight , she was relieved to find a taxi station right outside the arrivals area .پس از یک پرواز طولانی، او از پیدا کردن یک **ایستگاه تاکسی** درست خارج از منطقه ورودی احساس آرامش کرد.
daily words
wordlist
بستن
ورود
taxi rank
[اسم]

an area where taxis stand in a line to pick up passengers

ایستگاه تاکسی

ایستگاه تاکسی

Ex: You can find a taxi rank near the airport entrance .شما می‌توانید یک **ایستگاه تاکسی** در نزدیکی ورودی فرودگاه پیدا کنید.
daily words
wordlist
بستن
ورود
road works
[اسم]

the work that is done to build or repair a road

خیابان‌سازی, جاده‌سازی، جاده‌کشی

خیابان‌سازی, جاده‌سازی، جاده‌کشی

Ex: We had to navigate through road works to reach the restaurant, but it was worth it for the delicious food.ما مجبور شدیم از میان **کارهای جاده‌ای** عبور کنیم تا به رستوران برسیم، اما به خاطر غذای خوشمزه ارزشش را داشت.
daily words
wordlist
بستن
ورود
petrol zone
[اسم]

a place where people can buy fuel for their vehicles

پمپ بنزین

پمپ بنزین

Ex: After filling up in the petrol zone, we grabbed snacks from the convenience store nearby .بعد از پر کردن در **منطقه بنزین**، ما از فروشگاه نزدیک تنقلات گرفتیم.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to run off
[فعل]

to leave somewhere with something that one does not own

فرار کردن

فرار کردن

Ex: The police were alerted when someone saw a person running off with a bicycle from the park.پلیس هنگامی که کسی دید فردی با دوچرخه از پارک **فرار کرد**، مطلع شد.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to pick up
[فعل]

to take and lift something or someone up

بلند کردن, برداشتن

بلند کردن, برداشتن

Ex: The police officer picks up the evidence with a gloved hand .مامور پلیس با دستکش به دست شواهد را **برمی‌دارد**.
daily words
wordlist
بستن
ورود
کتاب 'انگلیش فایل' متوسطه
LanGeek
دانلود اپلیکشن LanGeek