Face2Face Upper-Intermediate "Блок 3 - 3A" Лексика

Здесь вы найдете словарь из Раздела 3 - 3A в учебнике Face2Face Upper-Intermediate, такие как "кража в магазине", "мошенник", "добыча", и т.д.

review-disable

Обзор

flashcard-disable

Флэш-карточки

spelling-disable

Правописание

quiz-disable

Тест

Начать учиться
Книга Face2face - Средне-выше среднего
crime [существительное]
اجرا کردن

преступление

Ex: Crime rates have been steadily declining in the city over the past decade.

Уровень преступности в городе неуклонно снижается в течение последнего десятилетия.

theft [существительное]
اجرا کردن

кража

Ex: The theft of confidential documents from the office led to a breach of security and serious consequences for the company .

Кража конфиденциальных документов из офиса привела к нарушению безопасности и серьезным последствиям для компании.

burglary [существительное]
اجرا کردن

кража со взломом

Ex: During the trial , evidence of the defendant ’s involvement in the burglary was overwhelming .

Во время суда доказательства причастности подсудимого к краже со взломом были overwhelming.

mugging [существительное]
اجرا کردن

ограбление

Ex: She was frightened after witnessing a mugging in the park .

Она была напугана после того, как стала свидетелем ограбления в парке.

shoplifting [существительное]
اجرا کردن

кража в магазине

Ex: The store owner reported several cases of shoplifting last month .

Владелец магазина сообщил о нескольких случаях кражи в магазине в прошлом месяце.

smuggling [существительное]
اجرا کردن

контрабанда

Ex: The authorities have increased patrols to combat smuggling across the border .

Власти увеличили патрулирование для борьбы с контрабандой через границу.

kidnapping [существительное]
اجرا کردن

похищение людей

Ex: The police launched an investigation into the kidnapping of the businessman .

Полиция начала расследование похищения бизнесмена.

fraud [существительное]
اجرا کردن

мошенничество

Ex: The victim lost a significant amount of money to an online fraud scheme that promised high returns but was fake .

Жертва потеряла значительную сумму денег из-за онлайн-схемы мошенничества, которая обещала высокую доходность, но была поддельной.

bribery [существительное]
اجرا کردن

взяточничество

Ex: The investigation uncovered a network of bribery , with officials accepting kickbacks in exchange for favorable contracts .

Расследование выявило сеть взяточничества, с чиновниками, принимающими откаты в обмен на выгодные контракты.

murder [существительное]
اجرا کردن

убийство

Ex: The novel's plot revolves around a complex murder mystery that keeps readers guessing until the end.

Сюжет романа вращается вокруг сложной тайны убийства, которая держит читателей в напряжении до самого конца.

arson [существительное]
اجرا کردن

поджог

Ex: Arson investigations often involve examining evidence such as burn patterns and accelerants.

Расследования поджогов часто включают изучение таких доказательств, как узоры ожогов и ускорители.

vandalism [существительное]
اجرا کردن

вандализм

Ex: Vandalism of public transportation facilities has become a growing concern for city officials .

Вандализм в отношении объектов общественного транспорта стал растущей проблемой для городских властей.

looting [существительное]
اجرا کردن

мародерство

Ex: Looting broke out after the hurricane destroyed the town .

После того как ураган разрушил город, начались грабежи.

terrorism [существительное]
اجرا کردن

терроризм

Ex: The organization was classified as a terrorist group due to its involvement in acts of terrorism.

Организация была классифицирована как террористическая группа из-за ее участия в актах терроризма.

robbery [существительное]
اجرا کردن

ограбление

Ex: He was charged with armed robbery after holding up a gas station with a gun.

Он был обвинен в вооруженном ограблении после ограбления заправочной станции с оружием.

robber [существительное]
اجرا کردن

грабитель

Ex: The robber 's escape plan was foiled when the security alarm went off .

План побега грабителя был сорван, когда сработала сигнализация.

thief [существительное]
اجرا کردن

вор

Ex: After years of stealing from his coworkers , the thief was finally exposed and fired from his job .

После многих лет краж у своих коллег вор был наконец разоблачен и уволен с работы.

to steal [глагол]
اجرا کردن

красть

Ex: The thief has stolen several cars in the past month .

Вор украл несколько машин за последний месяц.

burglar [существительное]
اجرا کردن

взломщик

Ex: The burglar wore a mask to hide his identity as he carefully searched through the drawers for valuables .

Грабитель носил маску, чтобы скрыть свою личность, пока тщательно обыскивал ящики в поисках ценностей.

to burgle [глагол]
اجرا کردن

ограбить

Ex: After the suspect was caught trying to burgle the office building , he was charged with breaking and entering .

После того, как подозреваемый был пойман при попытке ворваться в офисное здание, ему было предъявлено обвинение в незаконном проникновении.

to mug [глагол]
اجرا کردن

грабить

Ex: If security measures fail, muggers will likely mug more individuals in crowded places.

Если меры безопасности не сработают, грабители, вероятно, ограбят больше людей в многолюдных местах.

mugger [существительное]
اجرا کردن

грабитель

Ex: She was traumatized after being attacked by a mugger while walking home late at night .

Она получила психологическую травму после нападения грабителя, когда поздно ночью шла домой.

shoplifter [существительное]
اجرا کردن

магазинный вор

Ex: The store installed cameras to deter shoplifters .

Магазин установил камеры, чтобы отпугнуть магазинных воров.

to shoplift [глагол]
اجرا کردن

воровать в магазинах

Ex: The employee noticed the man shoplifting and immediately called the police .

Сотрудник заметил, что мужчина ворует в магазине, и немедленно вызвал полицию.

to smuggle [глагол]
اجرا کردن

провозить контрабандой

Ex: Authorities discovered a tunnel used to smuggle goods between two countries .

Власти обнаружили туннель, используемый для контрабанды товаров между двумя странами.

smuggler [существительное]
اجرا کردن

контрабандист

Ex: The smuggler had been using tunnels to secretly transport goods between two countries without detection .

Контрабандист использовал туннели для тайной перевозки товаров между двумя странами без обнаружения.

to kidnap [глагол]
اجرا کردن

похищать

Ex: Parents educate their children about the dangers of strangers who may attempt to kidnap them .

Родители учат своих детей опасностям незнакомцев, которые могут попытаться похитить их.

kidnapper [существительное]
اجرا کردن

похититель людей

Ex: She was terrified when the kidnapper threatened to harm her family unless his demands were met .

Она была в ужасе, когда похититель угрожал причинить вред ее семье, если его требования не будут выполнены.

to defraud [глагол]
اجرا کردن

обманывать

Ex: The company executives were found guilty of defrauding investors by falsifying financial statements .

Руководители компании были признаны виновными в мошенничестве с инвесторами путем фальсификации финансовой отчетности.

fraudster [существительное]
اجرا کردن

мошенник

Ex: The police arrested the fraudster for selling fake products online under the guise of a legitimate business .

Полиция арестовала мошенника за продажу поддельных товаров в интернете под видом законного бизнеса.

to bribe [глагол]
اجرا کردن

давать взятку

Ex: The contractor was accused of trying to bribe inspectors to overlook building code violations .

Подрядчика обвинили в попытке подкупить инспекторов, чтобы они проигнорировали нарушения строительных норм.

to murder [глагол]
اجرا کردن

убивать

Ex: The suspect was arrested and charged with attempting to murder a fellow inmate .

Подозреваемый был арестован и обвинен в попытке убийства сокамерника.

murderer [существительное]
اجرا کردن

убийца

Ex: The film tells the story of a detective who is determined to catch a notorious murderer .

Фильм рассказывает историю детектива, который полон решимости поймать известного убийцу.

arsonist [существительное]
اجرا کردن

поджигатель

Ex: Investigators believe the fire was started by a serial arsonist .

Следователи полагают, что пожар был устроен серийным поджигателем.

to vandalize [глагол]
اجرا کردن

вандализировать

Ex: Schools implemented security measures to prevent students from vandalizing facilities.

Школы внедрили меры безопасности, чтобы предотвратить вандализм учащихся по отношению к объектам.

vandal [существительное]
اجرا کردن

вандал

Ex: The vandal was caught on camera smashing windows at the downtown store , causing significant damage .

Вандал был заснят на камеру, разбивая окна в магазине в центре города, причинив значительный ущерб.

to loot [глагол]
اجرا کردن

грабить

Ex: The author sued the publishing company for allowing others to loot his book by reproducing it without permission .

Автор подал в суд на издательскую компанию за то, что она позволила другим разграбить его книгу, воспроизведя её без разрешения.

looter [существительное]
اجرا کردن

мародер

Ex: Looters ransacked the shops after the earthquake .

Мародеры разграбили магазины после землетрясения.

to terrorize [глагол]
اجرا کردن

терроризировать

Ex: They terrorize shopkeepers into paying protection money .

Они терроризируют владельцев магазинов, чтобы те платили деньги за защиту.

terrorist [существительное]
اجرا کردن

террорист

Ex: The government implemented stricter security measures in response to threats from terrorists targeting major infrastructure .

Правительство ввело более строгие меры безопасности в ответ на угрозы со стороны террористов, нацеленных на крупную инфраструктуру.