Словарь раздела 6 - Часть 2 учебника Interchange Intermediate

Здесь вы найдете словарный запас из Раздела 6 - Части 2 учебника Interchange Intermediate, такие как "admit", "buffet", "madness" и т.д.

review-disable

Обзор

flashcard-disable

Флэш-карточки

spelling-disable

Правописание

quiz-disable

Тест

Начать учиться
Книга Interchange - Средний
inside [наречие]
اجرا کردن

внутри

Ex: Please come inside ; it 's starting to rain .

Пожалуйста, заходите внутрь; начинается дождь.

outside [наречие]
اجرا کردن

снаружи

Ex: The children played outside in the backyard all afternoon .

Дети играли снаружи во дворе весь день.

stranger [существительное]
اجرا کردن

незнакомец

Ex: She looked around the room , feeling like a stranger .

Она оглядела комнату, чувствуя себя незнакомкой.

balcony [существительное]
اجرا کردن

балкон

Ex: He decorated the balcony with potted plants and string lights to create a cozy outdoor space .

Он украсил балкон горшечными растениями и гирляндами, чтобы создать уютное открытое пространство.

can [глагол]
اجرا کردن

мочь

Ex: The skilled chef can prepare a variety of delicious dishes .

Умелый шеф-повар может приготовить разнообразные вкусные блюда.

would [глагол]
اجرا کردن

хотелось бы

Ex: She asked whether I would help her prepare.

Она спросила, помогу ли я ей подготовиться.

to mind [глагол]
اجرا کردن

возражать

Ex: He does n't mind if people disagree with him ; he welcomes different perspectives .

Его не беспокоит, если люди не согласны с ним; он приветствует разные точки зрения.

to keep [глагол]
اجرا کردن

хранить

Ex: Make sure to keep a spare set of keys in case you get locked out .

Убедитесь, что у вас есть запасной комплект ключей на случай, если вы окажетесь запертым снаружи.

to park [глагол]
اجرا کردن

парковать

Ex: The commuters hurriedly parked their bicycles in the designated area before catching the train .

Пассажиры поспешно припарковали свои велосипеды в отведённом месте перед тем, как сесть на поезд.

apology [существительное]
اجرا کردن

извинение

Ex: The teacher accepted the student 's apology for not completing the assignment on time .

Учитель принял извинения ученика за несвоевременное выполнение задания.

to request [глагол]
اجرا کردن

просить

Ex: The doctor requested that the patient follow a strict diet and exercise regimen .

Врач попросил, чтобы пациент соблюдал строгую диету и режим упражнений.

to admit [глагол]
اجرا کردن

признать

Ex: He often admits when he does n't know the answer .

Он часто признаёт, когда не знает ответа.

mistake [существительное]
اجرا کردن

ошибка

Ex: It 's important to take responsibility for your mistakes rather than shifting blame onto others .

Важно брать на себя ответственность за свои ошибки, а не перекладывать вину на других.

offer [существительное]
اجرا کردن

предложение

Ex: She smiled at his offer to drive her home .

Она улыбнулась его предложению отвезти её домой.

weird [прилагательное]
اجرا کردن

чудной

Ex: She 's a little weird , always wearing mismatched socks on purpose .

Она немного странная, всегда нарочно носит носки из разных пар.

to interview [глагол]
اجرا کردن

проводить собеседование

Ex: We need to interview potential interns for the summer program .

Нам нужно провести собеседование с потенциальными стажерами для летней программы.

to lend [глагол]
اجرا کردن

одалживать

Ex: Can you lend me your bicycle for a quick ride to the store ?

Можешь одолжить мне свой велосипед для быстрой поездки в магазин?

strawberry [существительное]
اجرا کردن

клубника

Ex: Strawberry yogurt is a tasty and healthy option for a quick snack or dessert.

Клубничный йогурт — это вкусный и полезный вариант для быстрого перекуса или десерта.

to oversleep [глагол]
اجرا کردن

проспать

Ex: After a late night , it is easy to accidentally oversleep the next day .

После поздней ночи легко случайно проспать на следующий день.

buffet [существительное]
اجرا کردن

шведский стол

Ex: The company organized a buffet lunch for its employees during the conference .

Компания организовала буфет для своих сотрудников во время конференции.

to gain [глагол]
اجرا کردن

приобретать

Ex: They gained the trust of their clients by consistently delivering exceptional service .

Они завоевали доверие своих клиентов, постоянно предоставляя исключительный сервис.

to snore [глагол]
اجرا کردن

храпеть

Ex: Grandpa tends to snore when he takes a nap in his favorite chair .

Дедушка склонен храпеть, когда дремлет в своем любимом кресле.

patient [существительное]
اجرا کردن

больной

Ex: My grandmother is a patient at the local dental clinic .

Моя бабушка — пациент местной стоматологической клиники.

promise [существительное]
اجرا کردن

Обеспечение успеха

Ex: His academic performance this semester has shown promise , indicating future success .

Его академическая успеваемость в этом семестре показала обещание, указывающее на будущий успех.

to realize [глагол]
اجرا کردن

ясно понимать

Ex: It was n’t until the lights went out that we realized that the power had been cut .

Только когда погас свет, мы осознали, что электричество отключили.

terribly [наречие]
اجرا کردن

очень плохо

Ex: He played terribly during the tournament .

Он играл ужасно во время турнира.

public [прилагательное]
اجرا کردن

общественный

Ex: The new policy was designed with public needs in mind .

Новая политика была разработана с учетом потребностей общественности.

madness [существительное]
اجرا کردن

безумие

Ex: The decision to invest all his savings in a risky scheme was met with disbelief and labeled as financial madness .

Решение вложить все свои сбережения в рискованную схему было встречено с недоверием и названо финансовым безумием.

receptionist [существительное]
اجرا کردن

секретарь

Ex: The receptionist at the vet clinic knows all the pets ' names .

Ресепшионист в ветеринарной клинике знает имена всех питомцев.

server [существительное]
اجرا کردن

официант

Ex: The server brought us the wrong dish by mistake .

Официант принёс нам не то блюдо по ошибке.

chef [существительное]
اجرا کردن

шеф-повар

Ex: The restaurant ’s head chef is known for his innovative dishes that blend traditional flavors with modern techniques .

Главный шеф-повар ресторана известен своими инновационными блюдами, сочетающими традиционные вкусы с современными техниками.

manager [существительное]
اجرا کردن

директор

Ex: Sarah was promoted to manager of the marketing department .

Сара была повышена до менеджера отдела маркетинга.

satisfactory [прилагательное]
اجرا کردن

удовлетворительный

Ex: The service was satisfactory , though not particularly friendly .

Услуга была удовлетворительной, хотя и не особенно дружелюбной.

impossible [прилагательное]
اجرا کردن

невозможный

Ex: His dream seemed like an impossible goal , yet he pursued it relentlessly .

Его мечта казалась невозможной целью, но он упорно стремился к ней.