Английские глаголы, относящиеся к "Успеху"

Здесь вы узнаете некоторые английские глаголы, относящиеся к успеху, такие как "достигать", "процветать" и "выполнять".

review-disable

Обзор

flashcard-disable

Флэш-карточки

spelling-disable

Правописание

quiz-disable

Тест

Начать учиться
Глаголы Вызова и Соревнования
to attain [глагол]
اجرا کردن

достичь

Ex: With dedication and perseverance , he was able to attain a high level of proficiency in playing the piano .

С преданностью и настойчивостью он смог достичь высокого уровня мастерства в игре на пианино.

to obtain [глагол]
اجرا کردن

достигать

Ex: By this time , she has already obtained a degree in computer science .

К этому времени она уже получила степень в области компьютерных наук.

to get [глагол]
اجرا کردن

достичь

Ex: They got married at the city courthouse .

Они поженились в городском суде.

to gain [глагол]
اجرا کردن

приобретать

Ex: They gained the trust of their clients by consistently delivering exceptional service .

Они завоевали доверие своих клиентов, постоянно предоставляя исключительный сервис.

to earn [глагол]
اجرا کردن

зарабатывать

Ex: The athlete earned a gold medal in the competition by setting a new world record .

Спортсмен заработал золотую медаль на соревнованиях, установив новый мировой рекорд.

to deserve [глагол]
اجرا کردن

заслуживать

Ex: The hardworking employee deserved the bonus for exceeding the sales targets .

Трудолюбивый сотрудник заслужил премию за превышение плана продаж.

to achieve [глагол]
اجرا کردن

достигать

Ex: Despite facing numerous challenges , the athlete 's determination and training allowed him to achieve victory in the championship .

Несмотря на множество трудностей, решимость и тренировки спортсмена позволили ему достичь победы в чемпионате.

to accomplish [глагол]
اجرا کردن

достигать

Ex: Despite facing numerous obstacles , the team managed to accomplish their project on time .

Несмотря на многочисленные препятствия, команда смогла выполнить свой проект вовремя.

to fulfill [глагол]
اجرا کردن

выполнять

Ex: The organization strives to fulfill the needs of the community through various social programs .

Организация стремится удовлетворить потребности сообщества с помощью различных социальных программ.

to succeed [глагол]
اجرا کردن

преуспевать

Ex: The student 's determination and hard work allowed her to succeed in passing the challenging exam .

Решимость и упорный труд студентки позволили ей преуспеть в сдаче сложного экзамена.

to win [глагол]
اجرا کردن

завоевать

Ex: She won the trust of her clients through her honesty and reliability .

Она завоевала доверие своих клиентов благодаря своей честности и надежности.

to ace [глагол]
اجرا کردن

иметь все шансы

Ex: He consistently aces his presentations by thoroughly preparing and delivering with confidence .

Он постоянно преуспевает в своих презентациях, тщательно готовясь и выступая уверенно.

to prosper [глагол]
اجرا کردن

преуспевать

Ex: Despite economic challenges , the company continued to prosper due to its innovative approach .

Несмотря на экономические трудности, компания продолжала процветать благодаря своему инновационному подходу.

to thrive [глагол]
اجرا کردن

процветать

Ex: With a supportive environment , employees tend to thrive and contribute positively to the workplace .

В благоприятной среде сотрудники склонны процветать и положительно влиять на рабочее место.

to get ahead [глагол]
اجرا کردن

Продвинуться

Ex: Getting ahead in the business world often requires networking and building relationships .

Продвижение в деловом мире часто требует налаживания связей и построения отношений.

to flourish [глагол]
اجرا کردن

процветать

Ex: The young artist flourished under the mentorship of a renowned painter , rapidly improving her skills and gaining recognition .

Молодой художник расцвел под руководством известного живописца, быстро улучшая свои навыки и получая признание.

to triumph [глагол]
اجرا کردن

победить

Ex: Despite facing adversity , the community triumphed over challenges and rebuilt .

Несмотря на трудности, сообщество одержало победу над вызовами и восстановилось.

to burgeon [глагол]
اجرا کردن

распускаться

Ex: The city 's skyline burgeoned as new skyscrapers were constructed .

Горизонт города бурно развивался с постройкой новых небоскребов.

to pay off [глагол]
اجرا کردن

окупиться

Ex: His dedication to training paid off when he won the gold medal .

Его преданность тренировкам окупилась, когда он выиграл золотую медаль.

to overpower [глагол]
اجرا کردن

подавлять

Ex: The storm 's strong winds threatened to overpower the structures in its path .

Сильные ветры шторма угрожали подавить сооружения на своем пути.

to surpass [глагол]
اجرا کردن

превосходить

Ex: The young pianist 's talent has the potential to surpass the achievements of many seasoned musicians .

Талант молодого пианиста имеет потенциал превзойти достижения многих опытных музыкантов.

to excel [глагол]
اجرا کردن

превосходить

Ex: With hard work and practice , I believe Jill will excel in her new management position .

С усердной работой и практикой, я верю, что Джилл преуспеет на своей новой управленческой должности.

to outperform [глагол]
اجرا کردن

делать лучше

Ex: The company 's stock consistently outperforms others in the market due to its strong financial performance .

Акции компании постоянно превосходят другие на рынке благодаря своей сильной финансовой эффективности.

to outdo [глагол]
اجرا کردن

превзойти

Ex: As a dedicated student , Maria consistently worked to outdo her classmates , earning top honors in academic achievements .

Как преданная ученица, Мария постоянно работала над тем, чтобы превзойти своих одноклассников, зарабатывая высшие награды в академических достижениях.

to transcend [глагол]
اجرا کردن

превосходить

Ex: The technological advancements in communication have the potential to transcend geographical distances and connect people worldwide .

Технологические достижения в области коммуникации имеют потенциал преодолевать географические расстояния и соединять людей по всему миру.

to improve on [глагол]
اجرا کردن

улучшать

Ex: The artist believes that each of his paintings should improve on the previous one in terms of creativity and depth .

Художник считает, что каждая его картина должна улучшать предыдущую с точки зрения творчества и глубины.

to catch up [глагол]
اجرا کردن

догнать

Ex: Even with a slow beginning, the marathon runner increased her pace to catch up with the leaders.

Даже с медленного старта марафонец увеличила темп, чтобы догнать лидеров.