Навыки Слов SAT 6 - урок 31

review-disable

Обзор

flashcard-disable

Флэш-карточки

spelling-disable

Правописание

quiz-disable

Тест

Начать учиться
Навыки Слов SAT 6
brunt [существительное]
اجرا کردن

удар

Ex: The coastal towns bore the brunt of the hurricane 's fury .

Прибрежные города приняли на себя основной удар ярости урагана.

diorama [существительное]
اجرا کردن

диорама

Ex: The museum featured a diorama showcasing a prehistoric dinosaur habitat , complete with miniature plants and realistic terrain .

В музее был представлен диорама, демонстрирующая среду обитания доисторических динозавров, с миниатюрными растениями и реалистичным рельефом.

likelihood [существительное]
اجرا کردن

вероятность

Ex: There is a high likelihood of rain this afternoon , based on the forecast and the current cloud cover .

Существует высокая вероятность дождя сегодня днем, согласно прогнозу и текущей облачности.

ruffian [существительное]
اجرا کردن

головорез

Ex: The ruffian lurked in the alley , intimidating passersby with his menacing glare .

Хулиган прятался в переулке, запугивая прохожих своим угрожающим взглядом.

twinge [существительное]
اجرا کردن

приступ

Ex: When she accidentally stepped on her dog 's tail , she felt a twinge of sorrow at causing him pain .

Когда она случайно наступила на хвост своей собаки, она почувствовала внезапный укол печали из-за причинения ему боли.

macrocosm [существительное]
اجرا کردن

макромир

Ex: The macrocosm , with its countless galaxies and stars , remains an awe-inspiring mystery to humanity .

Макрокосм, с его бесчисленными галактиками и звездами, остается внушающим благоговение тайной для человечества.

hydra [существительное]
اجرا کردن

гидра

Ex: Researchers observed a hydra attached to the underside of a leaf in the pond , its tentacles swaying gently in the water .

Исследователи наблюдали гидру, прикреплённую к нижней стороне листа в пруду, её щупальца мягко покачивались в воде.

esprit [существительное]
اجرا کردن

остроумие

Ex: Her speech was marked by an esprit that captivated the audience , blending humor and insight effortlessly .

Ее речь была отмечена esprit, который очаровал аудиторию, легко сочетая юмор и проницательность.

prefix [существительное]
اجرا کردن

приставка

Ex: In the vocabulary lesson , they focused on how prefixes can alter the meanings of root words .

На уроке лексики они сосредоточились на том, как приставки могут изменять значения корневых слов.

retinue [существительное]
اجرا کردن

свита

Ex: The queen 's retinue included her trusted advisors , guards , and ladies-in-waiting , who attended to her every need .

Свита королевы включала ее доверенных советников, охранников и фрейлин, которые удовлетворяли все ее потребности.

menagerie [существительное]
اجرا کردن

зверинец

Ex: The royal palace had a private menagerie filled with rare beasts .

В королевском дворце был частный зверинец, наполненный редкими зверями.

legerdemain [существительное]
اجرا کردن

ловкость рук

Ex: The magician 's performance was a masterclass in legerdemain , captivating the audience with his skillful tricks .

Выступление фокусника было мастер-классом по ловкости рук, очаровывая публику своими искусными трюками.

rondo [существительное]
اجرا کردن

рондо

loam [существительное]
اجرا کردن

суглинок

Ex: The gardener chose loam as the preferred soil type for planting vegetables in the garden due to its fertility and drainage properties .

Садовник выбрал суглинок в качестве предпочтительного типа почвы для посадки овощей в саду из-за его плодородия и дренажных свойств.

brotherhood [существительное]
اجرا کردن

братство

Ex: Their close brotherhood lasted throughout childhood .
gambit [существительное]
اجرا کردن

гамбит

Ex: His opening gambit in the negotiation set the tone for a successful deal .

Его начальный гамбит в переговорах задал тон успешной сделке.

ballast [существительное]
اجرا کردن

балласт

Ex: Her calm judgment served as ballast during the crisis .
mettle [существительное]
اجرا کردن

смелость

Ex: She proved her mettle by staying calm under pressure .

Она доказала свою стойкость, сохраняя спокойствие под давлением.

vermin [существительное]
اجرا کردن

вредители

Ex: After the flood , the basement was infested with vermin such as rats and cockroaches .

После наводнения подвал был заражен вредителями, такими как крысы и тараканы.