مهارت‌های واژگان SAT 6 - درس 31

review-disable

مرور

flashcard-disable

فلش‌کارت‌ها

spelling-disable

املای کلمه

quiz-disable

آزمون

شروع یادگیری
مهارت‌های واژگان SAT 6
brunt [اسم]
اجرا کردن

ضربه

Ex: Parents often carry the brunt of financial stress during a crisis .

والدین اغلب بار اصلی استرس مالی را در طول یک بحران تحمل می‌کنند.

diorama [اسم]
اجرا کردن

ژرفانما

Ex: Inspired by their favorite book , the children spent hours constructing a diorama of a magical kingdom , complete with castles , dragons , and fairies .

با الهام از کتاب مورد علاقه‌شان، بچه‌ها ساعتی را صرف ساختن یک دیوراما از یک پادشاهی جادویی کردند، با قلعه‌ها، اژدهاها و پری‌ها.

likelihood [اسم]
اجرا کردن

امر محتمل

Ex: The team carefully evaluated the likelihood of various risks before proceeding with the project .

تیم به دقت احتمال خطرات مختلف را قبل از ادامه پروژه ارزیابی کرد.

ruffian [اسم]
اجرا کردن

قانون‌شکن

Ex: Despite his reputation as a ruffian , he showed a surprising amount of kindness to those in need .
twinge [اسم]
اجرا کردن

احساس‌ شدید و ناگهانی

Ex: He experienced a twinge of regret when he saw the job posting he had ignored .

وقتی آگهی شغلی که نادیده گرفته بود را دید، تکانی از پشیمانی احساس کرد.

macrocosm [اسم]
اجرا کردن

هستی

Ex: Exploring the macrocosm allows us to glimpse the grandeur and complexity of the universe .

کاوش در ماکروکاسم به ما اجازه می‌دهد تا به عظمت و پیچیدگی جهان نگاهی بیندازیم.

hydra [اسم]
اجرا کردن

مار آبی

Ex: Under the microscope , the intricate structure of the hydra 's tentacles became visible , revealing its feeding mechanisms .

در زیر میکروسکوپ، ساختار پیچیده شاخک‌های هیدرا قابل مشاهده شد و مکانیسم‌های تغذیه آن را آشکار کرد.

esprit [اسم]
اجرا کردن

ذکاوت و سرزندگی

Ex: The office culture was infused with an esprit of camaraderie and creativity , fostering collaboration and innovation .

فرهنگ دفتر با روحیه رفاقت و خلاقیت آمیخته بود، که همکاری و نوآوری را تقویت می‌کرد.

prefix [اسم]
اجرا کردن

پیشوند

Ex: In the vocabulary lesson , they focused on how prefixes can alter the meanings of root words .

در درس واژگان، آنها بر چگونگی تغییر معانی کلمات ریشه توسط پیشوندها تمرکز کردند.

retinue [اسم]
اجرا کردن

همراهان

Ex: The emperor 's retinue paraded through the city streets , impressing onlookers with its grandeur and splendor .

حاشیه امپراتور در خیابان‌های شهر رژه رفت و تماشاگران را با عظمت و شکوه خود تحت تأثیر قرار داد.

menagerie [اسم]
اجرا کردن

نمایشگاه جانوران

Ex: The explorer returned with animals for the king 's menagerie .

کاشف با حیوانات برای باغ وحش پادشاه بازگشت.

legerdemain [اسم]
اجرا کردن

تردستی

Ex: The audience erupted into applause as the magician concluded his act , showcasing his remarkable legerdemain .

تماشاگران با پایان یافتن نمایش شعبده‌باز، به تشویق پرداختند و legerdemain قابل توجه او را به نمایش گذاشتند.

rondo [اسم]
اجرا کردن

روندو (موسیقی)

loam [اسم]
اجرا کردن

خاک گلدانی

Ex: After amending the soil with compost , the homeowner noticed improved plant growth in the loam soil of their backyard garden .

پس از اصلاح خاک با کمپوست، صاحبخانه متوجه بهبود رشد گیاهان در خاک لومی باغ حیاط خلوت خود شد.

brotherhood [اسم]
اجرا کردن

برادری

Ex: The brotherhood was evident in their mutual support .
gambit [اسم]
اجرا کردن

ترفند

Ex: Starting with a bold gambit , the team managed to outmaneuver their competitors .

با شروع یک حرکت جسورانه، تیم توانست رقبای خود را پشت سر بگذارد.

ballast [اسم]
اجرا کردن

متعادل‌کننده

Ex: The teacher 's patience acted as a ballast for the unruly class .
mettle [اسم]
اجرا کردن

غیرت

Ex: War often reveals the mettle of those who serve .

جنگ اغلب شجاعت کسانی را که خدمت می‌کنند آشکار می‌کند.

vermin [اسم]
اجرا کردن

جانوران موذی

Ex: The old warehouse was condemned after inspectors found it overrun with vermin .

انبار قدیمی پس از آنکه بازرسان متوجه شدند که از آفات پر شده است، محکوم شد.