Английские составные наречия для "Акцента или Различия"

Изучите составные наречия английского языка для выражения акцента или различия, включая "само собой разумеется" и "по правде говоря".

review-disable

Обзор

flashcard-disable

Флэш-карточки

spelling-disable

Правописание

quiz-disable

Тест

Начать учиться
Составные Наречия
with all due respect [наречие]
اجرا کردن

При всем уважении

Ex: With all due respect , I feel that your statement oversimplifies a complex issue .

При всем уважении, я считаю, что ваше заявление слишком упрощает сложный вопрос.

by all means [наречие]
اجرا کردن

конечно

Ex: By all means , let 's explore new opportunities for collaboration between our departments .

Конечно, давайте изучим новые возможности для сотрудничества между нашими отделами.

needless to say [наречие]
اجرا کردن

само собой разумеется

Ex: She 's been working here for over 10 years , so needless to say , she 's very experienced .

Она работает здесь уже более 10 лет, так что само собой разумеется, что она очень опытная.

with that in mind [наречие]
اجرا کردن

имея это в виду

Ex: Our goal is to improve customer satisfaction. With that in mind, we should gather feedback regularly and address any issues promptly.

Наша цель — повысить удовлетворенность клиентов. Имея это в виду, мы должны регулярно собирать отзывы и оперативно решать любые проблемы.

to say the least [Предложение]
اجرا کردن

по меньшей мере

Ex: The movie was disappointing , to say the least .
in all honesty [наречие]
اجرا کردن

со всей честностью

Ex: In all honesty , I was n't impressed with the quality of the service we received at the restaurant .

По правде говоря, я не был впечатлен качеством обслуживания, которое мы получили в ресторане.

it goes without saying [наречие]
اجرا کردن

само собой разумеется

Ex: It goes without saying that honesty is crucial in any meaningful relationship .

Само собой разумеется, что честность имеет решающее значение в любых значимых отношениях.

to tell the truth [наречие]
اجرا کردن

по правде говоря

Ex: To tell the truth , I 'm not sure if I can meet the deadline given the current workload .

По правде говоря, я не уверен, что смогу уложиться в срок при текущей рабочей нагрузке.

truth be told [наречие]
اجرا کردن

по правде говоря

Ex: Truth be told , I 'm not sure if I 'm ready for the responsibilities that come with this promotion .

По правде говоря, я не уверен, что готов к ответственности, которая приходит с этим повышением.