Гуманитарные Науки SAT - Активность и Поведение
Здесь вы выучите некоторые английские слова, связанные с деятельностью и поведением, такие как "гальванизировать", "каприз", "легкомысленный" и т.д., которые вам понадобятся для успешной сдачи SAT.
Обзор
Флэш-карточки
формы
Правописание
Тест
to make someone do something specific, often by offering something attractive

прельстить
Ресторан соблазнил посетителей в центре города своим уникальным фьюжн-меню и оживлённой атмосферой.
to push someone into taking action, particularly by evoking a strong emotion in them

гальванизировать
Страстные слова оратора воодушевили аудиторию на волонтерство ради этого дела.
to strongly encourage someone to take action

побуждать
Тревожная статистика о изменении климата побудила ученых активизировать свои исследовательские усилия.
to give someone encouragement or motivation

стимулировать, воодушевлять
Положительные отзывы успешно подтолкнули людей к преследованию своих страстей.
to try to make someone do something in a forceful or persistent manner

призывать, настаивать
По мере приближения крайнего срока менеджер призвал сотрудников своевременно выполнять свои задачи.
to persuade someone to do something by being kind and gentle, especially when they may be unwilling

уговаривать
Лидер команды попытался уговорить более тихого коллегу высказать свои идеи во время встречи.
to make a person do something through reasoning or other methods

уговаривать, убеждать
Он легко убедился идеей побега на выходные.
to make someone not to do something

отговорить
Они отговаривали своих коллег от участия в рискованном предприятии.
to engage in an activity without deep commitment or serious involvement

пробовать, баловство
На выходных они баловались готовкой.
to participate in an event or activity

участвовать
Местные жители часто участвуют в общественных мероприятиях, чтобы укрепить соседские связи.
to undertake a risky or daring journey or course of action

рисковать
Они отважились углубиться в горы, надеясь найти спрятанное сокровище.
to make an attempt at matching or surpassing someone or something, particularly by the means of imitation

подражать
Команда подражала выигрышным стратегиям своих конкурентов на турнире.
to copy the style, technique, or subject matter of another artist or artwork

подражать
Модный дизайнер решил подражать тенденциям 1960-х годов в своей последней коллекции.
to copy someone's behavior or appearance accurately

подражать, копировать
Актер идеально повторил жесты персонажа во время выступления.
to playfully annoy someone by making jokes or sarcastic remarks

дразнить
Пары могут нежно подшучивать друг над другом, добавляя нотку юмора в свои отношения.
to torment someone by showing or promising something desirable that remains just out of reach

изводить придирками
Карта сокровищ томила исследователей намёками на золото.
to create an impression of something or someone that is false

не оправдывать, давать неверное представление
Оптимистичный тон отчёта скрывает реальные трудности, с которыми сталкивается компания.
to continuously expose someone to something, such as information, questions, or criticisms

Задавать много вопросов
Маркетинговая команда решила забомбить целевую аудиторию рекламой, чтобы повысить узнаваемость бренда.
to remain hidden or move stealthily, often with a sinister or suspicious intent

красться, таиться
У него была привычка красться за её окном, пытаясь увидеть её.
one's natural desire and feeling to take a specific action or act in a particular manner

наклонение
a mental disposition or attitude that favors one option over others

склонность
a natural inclination to behave in a certain way or exhibit particular characteristics

склонность, пристрастие
Его склонность к пунктуальности заслужила ему репутацию надежного сотрудника.
a person's or animal's natural or inherent characteristics, influencing their behavior, mood, and emotional responses

темперамент
Разные породы лошадей могут иметь совершенно разные темпераменты, что влияет на их обучение и верховую езду.
a sudden and unpredictable change in mood, behavior, or decision

каприз
Мода часто следует капризу знаменитостей.
a set of fixed actions or behaviors performed regularly

ритуал, церемония
Утренний ритуал с кофе помогал ему начинать день с чувством спокойствия и сосредоточенности.
a set of instructions given to someone regarding what they should eat or do to maintain or restore their health

диета
Спортсмен придерживался дисциплинированного режима питания, тщательно контролируя потребление калорий и баланс питательных веществ для оптимизации производительности.
the ability to influence a person or situation through the strategic use of resources to achieve a desired outcome

влияние, переговорная сила
С критическим голосованием в его пользу у сенатора был значительный рычаг для принятия нового законопроекта.
the act or state of avoiding excess or extremes in thought, behavior, or action

умеренность
Важно наслаждаться сладостями в умеренности, чтобы поддерживать здоровое питание.
the ability to perceive and respond to subtle changes, signals, or emotions in one's environment or in others

чувствительность
Его чувствительность к потребностям его команды заслужила ему их уважение и преданность.
the state of having mixed or opposing feelings

раздвоение чувств
Работа художника вызвала амбивалентность среди критиков: одни хвалили ее оригинальность, а другие находили запутанной.
the manner in which a child is raised, including the care, guidance, and teaching provided by parents or guardians

воспитание
Несмотря на трудное воспитание, она преодолела множество трудностей и добилась успеха в жизни.
an excessive or abnormal tendency to lie and fabricate stories, often without any clear motive or benefit

мифомания
Мифомания писателя была и даром, и проклятием, подпитывая его творчество, но также вызывая личные и профессиональные проблемы.
a situation where there is a lot of noise caused by upset or angry people

возмущение
mechanical learning by repetition and frequent recall rather than meaningful understanding

механическое запоминание
Определения были заучены с помощью ежедневного механического повторения.
a small degree or appearance of something that is not completely present or fully realized, implying a somewhat similarity

видимость, подобие
Он цеплялся за видимость надежды, что дела скоро наладятся.
the manner or method of managing or dealing with something or someone

обращение, способ управления
Обработка исторических артефактов в музее осуществляется с максимальной осторожностью, чтобы сохранить их целостность.
exhibiting excessive or irrational suspicion and mistrust of others

параноидальный, параноический
Его параноидальные бредовые идеи заставляли его верить, что соседи шпионят за ним и строят против него заговоры.
having a strong desire to win or succeed

конкурентоспособный, амбициозный
Ее соревновательный дух побудил ее искать руководящие должности и преуспевать в карьере.
characterized by the active involvement and engagement of people in decision-making or activities

участвующий, вовлекающий
Участвующие художественные проекты приглашают публику внести свой вклад в создание произведения искусства, делая процесс инклюзивным и динамичным.
fast-paced, frantic, and filled with intense energy or activity

неистовый
Бешеный смех детей разносился по детской площадке.
(of a person) noisy, disruptive, and often behaving in a disorderly or unruly way

буйный
Бар был заполнен шумными болельщиками, празднующими победу своей команды до поздней ночи.
(of a person) eager to try new ideas, exciting things, and take risks

авантюрный
С их авантюрным складом ума пара решила отправиться в спонтанное путешествие по стране, принимая любые сюрпризы, которые встречались на их пути.
full of energy, enthusiasm, and life

вибрирующий
Несмотря на свой возраст, она остается энергичной и полной жизни.
(of a substance, activity, behavior, etc.) causing strong dependency, making it difficult for a person to stop using or engaging in it

вызывающий привыкание
Многие находят упражнения зависимыми после того, как испытали положительное влияние на их настроение и энергию.
done swiftly and without careful thought, driven by sudden and strong emotions or impulses

импульсивный
Импульсивный подросток решил прогулять школу, отправившись в путешествие, и столкнулся с последствиями как со стороны родителей, так и учителей.
done very quickly without wasting time or resources

быстрый
Оперативный процесс принятия решений помог быстро решить проблему.
quick and energetic in movement or action

оживлённый, живой
Она сделала лошади быстрое растирание после их поездки.
working or conducted secretly under the supervision of a law enforcement agency to gather information or catch criminals

тайный
Под прикрытием журналист разоблачил коррупцию в местном правительстве с помощью своего расследовательского репортажа.
(of a job or lifestyle) including a lot of sitting and very little physical activity

сидячий
Работа была сидячей, с небольшими возможностями передвигаться.
having chaotic and unstable characteristics

бурный, нестабильный
После бурных событий 1990 года Европа полностью изменилась.
calm, quiet, and composed, often with a serious demeanor

спокойный, сдержанный
Его спокойное отношение к приближающемуся сроку удивило его обычно тревожных коллег.
extremely busy and chaotic

лихорадочный
Последние изменения сделали планирование мероприятия еще более суматошным, чем обычно.
reacting to people and events quickly and in a positive way

отзывчивый
Учитель отзывчив к вопросам своих учеников, обеспечивая понимание материала всеми.
involving direct participation or intervention in a task or activity, rather than simply observing or delegating it to others

практический, непосредственный
Инженерный курс включает практические проекты для практического обучения.
poorly executed or managed, resulting in a failure to achieve the intended outcome

неудачный, плохо выполненный
Неумелые переговоры между двумя странами привели к усилению напряженности, а не к дипломатическому разрешению.
involving or intended for the purpose of discovering or investigating something new or unknown

разведывательный, исследовательский
Исследовательская работа художника в смешанной технике привела к созданию серии инновационных и заставляющих задуматься произведений.
(of a lecture, writing, etc.) likely to wander off the main topic in a confusing and incomprehensible way

бессвязный, отвлекающийся
Несмотря на отвлекающий характер его речи, ему удалось удержать внимание аудитории разнообразными историями.
having a lack of depth or concern for serious matters

легкомысленный
Она была известна как легкомысленный человек, всегда сосредоточенный на развлечениях и никогда не принимающий ничего всерьез.
without anyone's help, solely relying on one's own efforts

самостоятельно, без посторонней помощи
Он управлял проектом в одиночку, демонстрируя свои лидерские и организационные навыки.
in a very thorough and precise manner, paying close attention to every detail

строго
Она тщательно следовала протоколу эксперимента.
in a manner that relates to strategies, plans, or the overall approach designed to achieve long-term goals or objectives

стратегически, стратегическим образом
Тренер стратегически заменил игроков, чтобы использовать слабости противника.
in a relaxed, unhurried manner

медленно, неторопливо
Мы провели день, неторопливо беседуя на веранде, без необходимости спешить.
in a manner driven by an uncontrollable urge or need, often repetitive or excessive

компульсивно, навязчиво
Он компульсивно считал шаги во время ходьбы.
in a gentle, affectionate, or caring manner

нежно, с нежностью
Он нежно описал воспоминания своего детства.
with great care, attention, and effort

тщательно, внимательно
Он избегал отвлекающих факторов и усердно сосредотачивался на своем исследовании, решив закончить его к сроку.
