pattern

Humanidades SAT - Actividad y Comportamiento

Aquí aprenderás algunas palabras en inglés relacionadas con la actividad y el comportamiento, como "galvanizar", "capricho", "frívolo", etc., que necesitarás para superar tus SATs.

review-disable

Revisión

flashcard-disable

Tarjetas de memoria

spelling-disable

Ortografía

quiz-disable

Cuestionario

Empezar a aprender
SAT Vocabulary for Humanities
to entice
[Verbo]

to make someone do something specific, often by offering something attractive

atraer, engatusar

atraer, engatusar

Ex: The restaurant enticed diners downtown with its unique fusion cuisine and lively atmosphere .El restaurante **tentó** a los comensales del centro con su cocina fusión única y su ambiente animado.

to push someone into taking action, particularly by evoking a strong emotion in them

galvanizar

galvanizar

Ex: The speaker 's passionate words galvanized the audience into volunteering for the cause .Las palabras apasionadas del orador **galvanizaron** a la audiencia para que se ofrecieran como voluntarios por la causa.
to impel
[Verbo]

to strongly encourage someone to take action

impeler

impeler

Ex: The alarming statistics about climate change impelled scientists to intensify their research efforts .Las estadísticas alarmantes sobre el cambio climático **impulsaron** a los científicos a intensificar sus esfuerzos de investigación.
to spur
[Verbo]

to give someone encouragement or motivation

estimular, animar

estimular, animar

Ex: The positive feedback has successfully spurred individuals to pursue their passions .Los comentarios positivos han logrado **estimular** a los individuos a perseguir sus pasiones.
to urge
[Verbo]

to try to make someone do something in a forceful or persistent manner

instar, presionar

instar, presionar

Ex: As the deadline approached , the manager urged the employees to complete their tasks promptly .A medida que se acercaba la fecha límite, el gerente **instó** a los empleados a completar sus tareas con prontitud.
to coax
[Verbo]

to persuade someone to do something by being kind and gentle, especially when they may be unwilling

convencer

convencer

Ex: The team leader tried to coax a quieter coworker into expressing their ideas during the meeting .El líder del equipo intentó **persuadir** a un compañero más callado para que expresara sus ideas durante la reunión.

to make a person do something through reasoning or other methods

convencer

convencer

Ex: He was easily persuaded by the idea of a weekend getaway .Fue fácilmente **persuadido** por la idea de una escapada de fin de semana.

to make someone not to do something

disuadir

disuadir

Ex: They were dissuading their colleagues from participating in the risky venture .Ellos **disuadían** a sus colegas de participar en la empresa arriesgada.
to dabble
[Verbo]

to engage in an activity without deep commitment or serious involvement

incursionar, chapotear

incursionar, chapotear

Ex: During the weekend , they would dabble in cookingDurante el fin de semana, ellos se dedicaban a **dabble** en la cocina.
to partake
[Verbo]

to participate in an event or activity

participar, tomar parte

participar, tomar parte

Ex: Local residents often partake in community events to strengthen neighborhood bonds.Los residentes locales a menudo **participan** en eventos comunitarios para fortalecer los lazos del vecindario.
to venture
[Verbo]

to undertake a risky or daring journey or course of action

atreverse a salir

atreverse a salir

Ex: They ventured deep into the mountains , hoping to find a hidden treasure .Se **aventuraron** profundamente en las montañas, con la esperanza de encontrar un tesoro escondido.
to emulate
[Verbo]

to make an attempt at matching or surpassing someone or something, particularly by the means of imitation

emular

emular

Ex: The team emulated the winning strategies of their competitors in the tournament .El equipo **emuló** las estrategias ganadoras de sus competidores en el torneo.
to mimic
[Verbo]

to copy the style, technique, or subject matter of another artist or artwork

imitar

imitar

Ex: The fashion designer decided to mimic the trends of the 1960s in her latest collection .El diseñador de moda decidió **imitar** las tendencias de los años 1960 en su última colección.
to imitate
[Verbo]

to copy someone's behavior or appearance accurately

imitar, copiar

imitar, copiar

Ex: The actor imitated the character 's gestures perfectly during the performance .El actor **imitó** los gestos del personaje perfectamente durante la actuación.
to tease
[Verbo]

to playfully annoy someone by making jokes or sarcastic remarks

bromear, molestar juguetonamente

bromear, molestar juguetonamente

Ex: Couples may tease each other affectionately , adding a touch of humor to their relationship .Las parejas pueden **bromear** cariñosamente entre sí, añadiendo un toque de humor a su relación.

to torment someone by showing or promising something desirable that remains just out of reach

tentar

tentar

Ex: The treasure map tantalized the explorers with hints of gold .El mapa del tesoro **tantalizó** a los exploradores con indicios de oro.
to belie
[Verbo]

to create an impression of something or someone that is false

contradecir

contradecir

Ex: The report 's optimistic tone belies the actual difficulties the company is facing .El tono optimista del informe **oculta** las dificultades reales que enfrenta la empresa.
to bombard
[Verbo]

to continuously expose someone to something, such as information, questions, or criticisms

bombardear

bombardear

Ex: The marketing team decided to bombard the target audience with advertisements to increase brand awareness .El equipo de marketing decidió **bombardear** a la audiencia objetivo con anuncios para aumentar el conocimiento de la marca.
to lurk
[Verbo]

to remain hidden or move stealthily, often with a sinister or suspicious intent

merodear, acechar

merodear, acechar

Ex: He had a habit of lurking outside her window , trying to catch a glimpse of her .Tenía la costumbre de **merodear** fuera de su ventana, tratando de vislumbrarla.
inclination
[Sustantivo]

one's natural desire and feeling to take a specific action or act in a particular manner

inclinación

inclinación

tendency
[Sustantivo]

a natural inclination or disposition toward a particular behavior, thought, or action

tendencia

tendencia

Ex: His tendency toward perfectionism slowed down the project .Su **tendencia** hacia el perfeccionismo ralentizó el proyecto.
propensity
[Sustantivo]

a natural inclination to behave in a certain way or exhibit particular characteristics

propensión

propensión

Ex: His propensity for punctuality earned him a reputation as a reliable employee .Su **propensión** a la puntualidad le valió una reputación como empleado confiable.
temperament
[Sustantivo]

a person's or animal's natural or inherent characteristics, influencing their behavior, mood, and emotional responses

temperamento

temperamento

Ex: Different breeds of horses can have vastly different temperaments, affecting how they are trained and ridden .Diferentes razas de caballos pueden tener **temperamentos** muy diferentes, lo que afecta cómo son entrenados y montados.
caprice
[Sustantivo]

a sudden and unpredictable change in mood, behavior, or decision

capricho, antojo

capricho, antojo

Ex: Fashion often follows the caprice of celebrity trends .La moda a menudo sigue el **capricho** de las tendencias de las celebridades.
ritual
[Sustantivo]

a set of fixed actions or behaviors performed regularly

ritual, ceremonia

ritual, ceremonia

Ex: The morning coffee ritual helped him start his day with a sense of calm and focus .El **ritual** del café matutino le ayudaba a comenzar su día con una sensación de calma y enfoque.
regimen
[Sustantivo]

a set of instructions given to someone regarding what they should eat or do to maintain or restore their health

régimen

régimen

Ex: The athlete adhered to a disciplined diet regimen, carefully monitoring his caloric intake and nutrient balance to optimize performance .El atleta se adhirió a un **régimen** dietético disciplinado, monitoreando cuidadosamente su ingesta calórica y el equilibrio de nutrientes para optimizar su rendimiento.
leverage
[Sustantivo]

the ability to influence a person or situation through the strategic use of resources to achieve a desired outcome

influencia, poder de negociación

influencia, poder de negociación

Ex: With the critical vote in his favor , the senator had significant leverage in passing the new bill .Con el voto crítico a su favor, el senador tenía un **apalancamiento** significativo para aprobar el nuevo proyecto de ley.
moderation
[Sustantivo]

the act or state of avoiding excess or extremes in thought, behavior, or action

moderación

moderación

Ex: It 's important to enjoy sweets in moderation to maintain a healthy diet .Es importante disfrutar de los dulces con **moderación** para mantener una dieta saludable.
sensitivity
[Sustantivo]

the ability to perceive and respond to subtle changes, signals, or emotions in one's environment or in others

sensibilidad

sensibilidad

Ex: His sensitivity to the needs of his team earned him their respect and loyalty .Su **sensibilidad** hacia las necesidades de su equipo le valió su respeto y lealtad.
ambivalence
[Sustantivo]

the state of having mixed or opposing feelings

ambivalencia

ambivalencia

Ex: The artist 's work elicited ambivalence among critics , with some praising its originality while others found it confusing .El trabajo del artista provocó **ambivalencia** entre los críticos, algunos alabando su originalidad mientras que otros lo encontraron confuso.
upbringing
[Sustantivo]

the manner in which a child is raised, including the care, guidance, and teaching provided by parents or guardians

educación, crianza

educación, crianza

Ex: Despite a difficult upbringing, she overcame many challenges and succeeded in life .A pesar de una **crianza** difícil, ella superó muchos desafíos y tuvo éxito en la vida.
mythomania
[Sustantivo]

an excessive or abnormal tendency to lie and fabricate stories, often without any clear motive or benefit

mitomanía

mitomanía

Ex: The writer 's mythomania was both a gift and a curse , fueling his creativity but also causing personal and professional issues .La **mitomanía** del escritor fue tanto un don como una maldición, alimentando su creatividad pero también causando problemas personales y profesionales.
uproar
[Sustantivo]

a situation where there is a lot of noise caused by upset or angry people

alboroto, griterío

alboroto, griterío

rote
[Sustantivo]

mechanical learning by repetition and frequent recall rather than meaningful understanding

de memoria

de memoria

Ex: The definitions were committed to memory via daily rote rehearsal .Las definiciones se memorizaron mediante un ensayo **mecánico** diario.
semblance
[Sustantivo]

a small degree or appearance of something that is not completely present or fully realized, implying a somewhat similarity

semblante, apariencia

semblante, apariencia

Ex: He clung to the semblance of hope that things would improve soon .Se aferró a la **apariencia** de esperanza de que las cosas mejorarían pronto.
treatment
[Sustantivo]

the manner or method of managing or dealing with something or someone

tratamiento, manera de manejar

tratamiento, manera de manejar

Ex: The treatment of historical artifacts in the museum is done with the utmost care to preserve their integrity .El **tratamiento** de los artefactos históricos en el museo se realiza con el mayor cuidado para preservar su integridad.
paranoiac
[Adjetivo]

exhibiting excessive or irrational suspicion and mistrust of others

paranoico, paranoide

paranoico, paranoide

Ex: His paranoiac delusions made him believe that his neighbors were spying on him and plotting against him.Sus delirios **paranoicos** le hacían creer que sus vecinos lo espiaban y conspiraban contra él.
competitive
[Adjetivo]

having a strong desire to win or succeed

competitivo, ambicioso

competitivo, ambicioso

Ex: Her competitive spirit drove her to seek leadership positions and excel in her career .Su espíritu **competitivo** la impulsó a buscar posiciones de liderazgo y sobresalir en su carrera.
participatory
[Adjetivo]

characterized by the active involvement and engagement of people in decision-making or activities

participativo,  participativa

participativo, participativa

Ex: Participatory art projects invite the public to contribute to the creation of the artwork , making the process inclusive and dynamic .Los proyectos de arte **participativos** invitan al público a contribuir en la creación de la obra de arte, haciendo que el proceso sea inclusivo y dinámico.
frenetic
[Adjetivo]

fast-paced, frantic, and filled with intense energy or activity

frenético

frenético

Ex: The children ’s frenetic laughter echoed through the playground .La risa **frenética** de los niños resonó en el patio de recreo.
rowdy
[Adjetivo]

(of a person) noisy, disruptive, and often behaving in a disorderly or unruly way

ruidoso, alborotador

ruidoso, alborotador

Ex: The bar was filled with rowdy fans celebrating their team ’s victory late into the night .El bar estaba lleno de aficionados **alborotadores** celebrando la victoria de su equipo hasta altas horas de la noche.
adventurous
[Adjetivo]

(of a person) eager to try new ideas, exciting things, and take risks

aventurero

aventurero

Ex: With their adventurous mindset , the couple decided to embark on a spontaneous road trip across the country , embracing whatever surprises came their way .Con su mentalidad **aventurera**, la pareja decidió emprender un viaje por carretera espontáneo a través del país, aceptando cualquier sorpresa que se les presentara.
vibrant
[Adjetivo]

full of energy, enthusiasm, and life

dinámico, enérgico

dinámico, enérgico

Ex: Despite her age , she remains vibrant and full of life .A pesar de su edad, ella sigue siendo **vibrante** y llena de vida.
addictive
[Adjetivo]

(of a substance, activity, behavior, etc.) causing strong dependency, making it difficult for a person to stop using or engaging in it

adictivo

adictivo

Ex: Many find exercise addictive after experiencing the positive effects on their mood and energy .Muchos encuentran el ejercicio **adictivo** después de experimentar los efectos positivos en su estado de ánimo y energía.
impetuous
[Adjetivo]

done swiftly and without careful thought, driven by sudden and strong emotions or impulses

impulsivo

impulsivo

Ex: The impetuous teenager decided to skip school for a road trip , facing consequences from both parents and teachers .El adolescente **impetuoso** decidió faltar a la escuela para un viaje por carretera, enfrentando consecuencias tanto de sus padres como de sus maestros.
expeditious
[Adjetivo]

done very quickly without wasting time or resources

diligente

diligente

Ex: The expeditious decision-making process helped resolve the issue quickly .El proceso de toma de decisiones **expeditivo** ayudó a resolver el problema rápidamente.
brisk
[Adjetivo]

quick and energetic in movement or action

rápido y enérgico, brioso

rápido y enérgico, brioso

Ex: She gave the horse a brisk rubdown after their ride.Le dio al caballo un **rápido** masaje después de su paseo.
undercover
[Adjetivo]

working or conducted secretly under the supervision of a law enforcement agency to gather information or catch criminals

secreto, clandestino

secreto, clandestino

Ex: The undercover journalist exposed corruption in the local government through their investigative reporting .El periodista **encubierto** expuso la corrupción en el gobierno local a través de su reportaje de investigación.
sedentary
[Adjetivo]

(of a job or lifestyle) including a lot of sitting and very little physical activity

sedentario

sedentario

Ex: The job was sedentary, with little opportunity to move around .El trabajo era **sedentario**, con pocas oportunidades para moverse.
tumultuous
[Adjetivo]

having chaotic and unstable characteristics

tumultuoso, agitado

tumultuoso, agitado

Ex: After the tumultuous events of 1990 , Europe was completely transformed .Después de los acontecimientos **tumultuosos** de 1990, Europa se transformó por completo.
sedate
[Adjetivo]

calm, quiet, and composed, often with a serious demeanor

tranquilo, sereno

tranquilo, sereno

Ex: His sedate attitude towards the impending deadline surprised his usually anxious coworkers .Su actitud **serena** ante la fecha límite inminente sorprendió a sus compañeros de trabajo, generalmente ansiosos.
hectic
[Adjetivo]

extremely busy and chaotic

agitado

agitado

Ex: The last-minute changes made the event planning even more hectic than usual .Los cambios de último momento hicieron que la planificación del evento fuera aún más **caótica** de lo habitual.
responsive
[Adjetivo]

reacting to people and events quickly and in a positive way

reactivo, responsivo

reactivo, responsivo

Ex: The teacher is responsive to her students ' questions , ensuring everyone understands the material .La profesora es **receptiva** a las preguntas de sus alumnos, asegurándose de que todos comprendan el material.
hands-on
[Adjetivo]

involving direct participation or intervention in a task or activity, rather than simply observing or delegating it to others

práctico, directo

práctico, directo

Ex: The engineering course includes hands-on projects for practical learning .El curso de ingeniería incluye proyectos **prácticos** para un aprendizaje experiencial.
bungled
[Adjetivo]

poorly executed or managed, resulting in a failure to achieve the intended outcome

fallido, mal ejecutado

fallido, mal ejecutado

Ex: The bungled negotiations between the two nations resulted in heightened tensions rather than a diplomatic resolution .Las negociaciones **mal gestionadas** entre las dos naciones resultaron en un aumento de las tensiones en lugar de una resolución diplomática.
exploratory
[Adjetivo]

involving or intended for the purpose of discovering or investigating something new or unknown

exploratorio, de exploración

exploratorio, de exploración

Ex: The artist 's exploratory work in mixed media resulted in a series of innovative and thought-provoking pieces .El trabajo **exploratorio** del artista en medios mixtos resultó en una serie de piezas innovadoras y provocadoras.
excursive
[Adjetivo]

(of a lecture, writing, etc.) likely to wander off the main topic in a confusing and incomprehensible way

deshilvanado,  digresivo

deshilvanado, digresivo

Ex: Despite the excursive nature of his speech , he managed to keep the audience engaged with varied stories .A pesar de la naturaleza **excursiva** de su discurso, logró mantener al público comprometido con historias variadas.
frivolous
[Adjetivo]

having a lack of depth or concern for serious matters

frívolo

frívolo

Ex: She was known as a frivolous person , always focused on entertainment and never taking anything seriously .Era conocida como una persona **frívola**, siempre centrada en el entretenimiento y sin tomar nunca nada en serio.
single-handedly
[Adverbio]

without anyone's help, solely relying on one's own efforts

personalmente, por sí solo

personalmente, por sí solo

Ex: He managed the project single-handedly, showcasing his leadership and organizational skills .Él manejó el proyecto **por sí solo**, mostrando sus habilidades de liderazgo y organización.
rigorously
[Adverbio]

in a very thorough and precise manner, paying close attention to every detail

rigurosamente

rigurosamente

Ex: She rigorously followed the experiment 's protocol .Ella siguió **rigurosamente** el protocolo del experimento.
strategically
[Adverbio]

in a manner that relates to strategies, plans, or the overall approach designed to achieve long-term goals or objectives

estratégicamente, de manera estratégica

estratégicamente, de manera estratégica

Ex: The coach strategically substituted players to exploit the opponent 's weaknesses .El entrenador sustituyó **estratégicamente** a los jugadores para explotar las debilidades del oponente.
leisurely
[Adverbio]

in a relaxed, unhurried manner

lentamente, tranquilamente

lentamente, tranquilamente

Ex: We spent the afternoon talking leisurely on the porch , with no need to rush .Pasamos la tarde hablando **tranquilamente** en el porche, sin necesidad de apresurarnos.
compulsively
[Adverbio]

in a manner driven by an uncontrollable urge or need, often repetitive or excessive

compulsivamente, de manera compulsiva

compulsivamente, de manera compulsiva

Ex: He compulsively counted the steps as he walked .Él contaba **compulsivamente** los escalones mientras caminaba.
tenderly
[Adverbio]

in a gentle, affectionate, or caring manner

tiernamente, con ternura

tiernamente, con ternura

Ex: He tenderly described the memories of his childhood .Él describió **tiernamente** los recuerdos de su infancia.
studiously
[Adverbio]

with great care, attention, and effort

con esmero, con dedicación

con esmero, con dedicación

Ex: He avoided distractions and focused studiously on his research , determined to finish it by the deadline .Evitó las distracciones y se concentró **minuciosamente** en su investigación, decidido a terminarla para la fecha límite.
Humanidades SAT
LanGeek
Descargar la aplicación LanGeek