a French dish that consists of cooked land snails, usually served in a garlic-butter sauce

улитка
relating to the country, people, culture, or language of France

Французский
Она любит есть французскую выпечку, такую как круассаны и пэн о шокола.
edible terrestrial snail usually served in the shell with a sauce of melted butter and garlic

улитка
elaborate or sophisticated in style, often designed to impress

шикарный
Она надела нарядное платье на вечеринку, привлекая внимание.
to take pleasure or find happiness in something or someone

наслаждаться
Несмотря на дождь, они наслаждались концертом на открытом воздухе.
conforming to what is generally anticipated or considered typical

обычный
Они следовали обычному протоколу во время встречи.
protected from any danger

безопасный
После того как буря прошла, они почувствовали себя в безопасности, чтобы вернуться в свои дома и оценить ущерб.
to make food with heat

готовить, приготовлять еду
Мы должны тщательно приготовить курицу перед едой.
(of food) heated and ready for consumption

приготовленный
Приготовленный рис был пушистым и ароматным, готовым к подаче вместе с основным блюдом.
to make a person or thing ready for doing something

готовить, подготавливать
Мы готовим наше туристическое снаряжение перед тем, как отправиться в дикую природу.
to take something away from a position

извлекать
Она аккуратно удалила скобы из стопки бумаг.
the hard protective case or covering of some animals such as a snail, mussel, crab, or turtle

раковина
having a flavor that is pleasent to eat or drink

вкусный
Уличный торговец продавал вкусные закуски, такие как горячие крендели и жареные орехи.
a flavorful liquid, served with food to give it a particular taste

соус
Мы приготовили соус песто из свежего базилика с нашего огорода.
a type of vegetable having a strong smell and spicy flavor that is used in cooking

чеснок
Соус для пасты имел насыщенный вкус с добавлением чеснока и трав.
a storage room for alcoholic beverages, primarily wine and ale, and sometimes provisions, including food

винный погреб, кладовая
Исследуя историческое поместье, посетители восхищались хорошо сохранившимся винным погребом, где когда-то хранились провизия и вина.
an aromatic herb with flat or curly leaves, typically chopped and used to garnish or season food

петрушка
Листья петрушки оживляют подачу блюда.
a type of wine made from white grapes or from red grapes that have had their skins removed, resulting in a light-colored wine

белое вино
having a higher than normal temperature

горячий
Суп был слишком горячим, чтобы есть его сразу.
to have in your hands or arms

держать
Как капитан команды, она с гордостью держала трофей чемпионата.
an object with a handle and three or four sharp points that we use for picking up and eating food

вилка
Они проткнули стейк вилкой, чтобы проверить его готовность.
to make an effort or attempt to do or have something

пытаться
Мы пытались найти место для парковки, но пришлось припарковаться далеко.
(of food) preserved and stored in a sealed container, typically made of metal

консервированный, в банке
Консервированный суп был разогрет для утешительной еды в холодный день.
to offer or present food or drink to someone

подавать, сервировать
Сыр лучше всего подавать при комнатной температуре.
the number 1 followed by 3 zeros

тысяча
Они отправились в путешествие на автомобиле, проезжая через живописные пейзажи, чтобы пройти путь в тысячу миль.
someone whose job or education is about science

ученый
Некоторые из самых важных открытий в мире были сделаны учёными.
