a dish consisting of tomatoes, zucchinis, peppers, eggplants, and onions cooked together, originated in France

рататуй
relating to the country, people, culture, or language of France

Французский
Она любит есть французскую выпечку, такую как круассаны и пэн о шокола.
making someone feel well or showing good health

полезный
Этот смузи одновременно вкусный и полезный.
having a lot of different and often bright colors

разноцветный
Весна принесла в парк взрыв красочных цветов.
a former province of southeastern France; now administered with Cote d'Azur

Прованс
a dish of vegetables or meat cooked at a low temperature in liquid in a closed container

рагу
Фирменное рагу из морепродуктов ресторана было любимым блюдом среди посетителей, включающее в себя смесь свежей рыбы, креветок и моллюсков в пикантном бульоне.
a food item that forms part of a recipe or culinary mixture

составная часть, ингредиент
Каждый ингредиент был тщательно взвешен перед смешиванием.
a soft and round fruit that is red and is used a lot in salads and many other foods

помидор
Фермеры собрали спелые помидоры с фермы до того, как они испортились.
a vegetable with dark purple skin, which is eaten cooked

баклажан
Он зажарил целые баклажаны на гриле, пока они не стали мягкими и дымными.
a long and thin vegetable with dark green skin

цуккини
Цукини был запечен с другими овощами для вкусного и красочного микса.
a small hollow fruit, typically red or green, etc., used in cooking or eaten raw

болгарский перец
Болгарские перцы богаты витамином С и придают блюдам сладкий вкус.
a round vegetable with many layers and a strong smell and taste

лук
Они замариновали лук, чтобы наслаждаться им в качестве острой приправы для бутербродов и салатов.
a type of vegetable having a strong smell and spicy flavor that is used in cooking

чеснок
Соус для пасты имел насыщенный вкус с добавлением чеснока и трав.
an oil that is pale yellow or green, made from olives, and often used in salads or for cooking

оливковое масло
Она добавила столовую ложку оливкового масла в соус для пасты.
a plant with seeds, leaves, or flowers used for cooking or medicine, such as mint and parsley

пряная трава
Рецепт требует смеси свежих трав для более яркого вкуса.
the aromatic leaves of plants of the genus Thymus, used fresh or dried to season meats, stews, stuffings, and vegetables

чабрец
Тимьян дополняет жареные корнеплоды.
a plant of the mint family with aromatic leaves that are eaten raw or cooked

базилик
С ноткой креативности я добавил базилик в качестве украшения к своему фруктовому салату.
containing a high amount of fat, sugar, or other indulgent ingredients

насыщенный
Он нашел насыщенный, маслянистый биск из лобстера восхитительным лакомством, полным глубоких, пикантных вкусов.
having a flavor that is pleasent to eat or drink

вкусный
Уличный торговец продавал вкусные закуски, такие как горячие крендели и жареные орехи.
having the highest level of significance or central importance

основной
Главная цель маркетинговой кампании — повысить узнаваемость бренда и вовлеченность клиентов.
a small and short grain that is white or brown and usually grown and eaten a lot in Asia

рис
Мы пообедали суши, которые были наполнены рисом и свежей рыбой.
a type of food made from flour, water and usually yeast mixed together and baked

хлеб
Они купили буханку свежеиспечённого хлеба в пекарне на ужин.
an Italian food that is a mixture of flour, water, and at times eggs formed it into different shapes, typically eaten with a sauce when cooked

макароны
Для быстрого приема пищи вы можете смешать приготовленные макароны с оливковым маслом, чесноком и овощами для здорового варианта.
(of food) recently harvested, caught, or made

свежий
Он сорвал свежее яблоко с дерева, готовое к употреблению.
to add spices or salt to food to make it taste better

приправлять
Приправлять курицу лимоном и травами добавляет блюду свежести.
to make a person remember an obligation, task, etc. so that they do not forget to do it

напоминать, напомнить
Сейчас коллега активно напоминает всем подтвердить участие в офисном мероприятии.
a photographic or pictorial representation of a scene

пейзаж
Фотограф запечатлел вид толпы на фестивале.
a movie in which animated characters move

мультфильм, мультипликация
Анимация была полна ярких цветов и причудливых персонажей.
a large mouse-like animal with a long tail, which spreads diseases

крыса
Некоторые культуры рассматривают крыс как символы хитрости и изобретательности, в то время как другие считают их предвестниками болезней и грязи.
