Cambridge IELTS 18 - Академический - Тест 1 - Чтение - Отрывок 2 (1)
Здесь вы можете найти словарный запас из Теста 1 - Чтение - Отрывок 2 (1) в учебнике Cambridge IELTS 18 - Academic, чтобы помочь вам подготовиться к экзамену IELTS.
Обзор
Флэш-карточки
формы
Правописание
Тест
the act of applying or implementing an idea, theory, or plan into real-world actions or activities

практика
Его практика новой программы упражнений помогла ему достичь лучших результатов в фитнесе.
existing or available in large quantities

обильный
В сезон дождей в регионе выпадает обильное количество осадков.
belonging to or following the methods or thoughts that are old as opposed to new or different ones

традиционный
Традиционный дресс-код компании требует формальной одежды, в то время как другие рабочие места принимают повседневные правила.
to try to achieve a better result compared to that of other people or things

соревноваться, конкурировать
Студенты соревнуются, чтобы получить самые высокие оценки в классе.
worth doing or having

желательный
Новый смартфон хвастался множеством желательных функций, включая камеру с высоким разрешением и длительным сроком службы батареи.
forming again (especially with improvements or removal of defects); renewing and reconstituting

регенерация, обновление
able to be physically harmed or wounded

уязвимый, ранимый
Бездомная собака, раненная и одинокая, казалась уязвимой на улицах.
only for one certain type of person or thing

специально, особенно
Руководящие принципы были установлены специально для новых сотрудников, излагая корпоративные протоколы.
to aim or direct something, such as an action or effort, towards a specific goal or objective

нацеливать, направлять
Компания нацеливается на новый рынок со своим последним продуктом.
appropriate for a certain situation or purpose

подходящий
Книга содержит контент, который подходит для молодых читателей.
the process of burning, characterized by the chemical reaction between a fuel and oxygen that produces heat and light

горение, процесс горения
Понимание горения крайне важно при проектировании эффективных энергетических систем.
a closed vessel in which water is heated to create steam or hot water, used for heating buildings, producing electricity, or powering machines

бойлер
Котлы на электростанциях преобразуют воду в пар для привода турбин.
the energy that is obtained through different means, such as electrical or solar, to operate different equipment or machines

энергия
Компьютер внезапно выключился из-за скачка энергии.
a place or a building is designed and equipped for a specific function, such as healthcare, education, etc.

учреждение
Школьный округ построил новое образовательное учреждение, чтобы принять растущее число учащихся.
a type of fossil fuel, which is black and found in the ground, typically used as a source of energy

уголь
Несмотря на усилия по переходу к более чистым источникам энергии, уголь остается важным топливом во многих странах из-за его изобилия и доступности.
a place, such as a factory, in which an industrial process happens or where power is produced

фабрика
Мы могли видеть дым, поднимающийся от промышленного завода на окраине города.
to include something as part of a larger whole or system

включать, интегрировать
Презентация включала мультимедийные элементы, чтобы сделать её более увлекательной.
a steady, ongoing flow of something, like information, data, or objects

поток, течение
Социальная платформа испытала поток новых пользователей.
the creation of heat, electricity, or other forms of energy

генерация, производство
Производство энергии из ветра увеличивается по всему миру.
any substance that can produce energy or heat when burned

топливо
Камин был заполнен большим количеством топлива, чтобы согревать нас.
a type of alcohol fuel produced from renewable sources such as corn or sugarcane

этанол, этиловый спирт
Она поддержала производство этанола из-за его экологических преимуществ.
a liquid used by cars, trucks, etc. as a fuel

бензин
Машина не завелась, потому что в ней закончился бензин.
a large, heavy motor vehicle designed for transporting goods or materials over long distances

грузовик
Он осторожно вел грузовик, убедившись, что тяжелый груз надежно закреплен для поездки.
a way of doing something or dealing with a problem

подход, метод
Команда обсудила различные подходы к маркетингу продукта.
to a large or significant degree

сильно
Я сильно чувствую, что нам следует пересмотреть наше решение.
to cut through something at its base in order to make it fall

срубить
Очистка заднего двора потребовала срубить разросшиеся кусты и кустарники острым инструментом.
to make sure one has a sufficient amount of something such as time, food, money, etc. available for a specific purpose

выделять, предусматривать
Нам нужно выделить бюджет в размере 1000 долларов на ремонт.
to stay in existence after other parts or elements have disappeared or been used up

оставаться, сохраняться
После пожара остался только фундамент здания.
aggressively intruding or spreading into a space or situation where something is unwelcome or harmful

инвазивный, захватнический
Инвазивные процедуры, используемые компанией для сбора данных, вызвали обеспокоенность пользователей по поводу конфиденциальности.
a form of energy that is produced from organic or biological sources, which can be naturally replaced

биоэнергия
using natural resources in a way that causes no harm to the environment

устойчивый
Сообщества принимают устойчивое управление водными ресурсами для сохранения ресурсов.
one of the things that affects something or contributes to it

фактор
Близость к хорошим школам стала решающим фактором при выборе их нового дома.
a group that animals, plants, etc. of the same type which are capable of producing healthy offspring with each other are divided into

виды
Монарх — это вид бабочки, который мигрирует на тысячи миль каждый год.
the purpose or intended use of something

функция
Он объяснил функцию машины классу.
the quality or state of being easily reached, entered, used, or understood by everyone, regardless of any physical or mental limitations

доступность
Доступность медицинской помощи является основным правом человека.
stated or specified; acknowledged or supposed

данный
Они быстро адаптировались к указанным ограничениям проекта.
trees grown to be used in carpentry or construction

древесина
Плотник восхищался мелкозернистой структурой дубовой древесины, зная, что из нее получится отличная мебель.
a section of a tree trunk that has been cut or fallen, usually stripped of branches

бревно, полено
Упавшее бревно перегородило тропу в лесу.
a person who owns land

землевладелец, владелец земли
Землевладелец нанял рабочих для ухода за сельскохозяйственными угодьями.
the place or area in which certain animals, birds, or plants naturally exist, lives, and grows

среда обитания, местообитание
Кактусы хорошо приспособлены к сухому местообитанию пустыни.
the main part of a plant that connects the roots to the twigs, leaves, and flowers

стебель
Она аккуратно подрезала стебли цветов, прежде чем расставить их в вазе, чтобы они правильно впитывали воду.
the main wooden body of a tree

ствол
Ствол дерева показал признаки повреждений от недавнего шторма, с несколькими большими трещинами.
used when introducing additional information to a statement that has just been made

также
Он был обеспокоен бюджетом, и инвесторы также имели финансовые проблемы.
to have an illness or disease

страдать, болеть
Пожилой мужчина страдал от артрита, ему становилось все труднее выполнять простые задачи, такие как завязывание шнурков.
with no one or nothing else involved

исключительно, только
Правило существует исключительно для предотвращения неправомерного использования средств.
a standard or expectation that guides behavior within a group or society

норма
Работа из дома стала нормой во многих отраслях.
to discard or abandon someone or something as no longer relevant or important to one's present or future

оставить позади, бросить
Бывший атлет оставил позади славные дни своей соревновательной карьеры, приняв более спокойную жизнь в качестве тренера.
fitting for a specific purpose, situation, or person

подходящий, соответствующий
Фильм не подходит для маленьких детей.
an area of land on which something is, was, or will be constructed

место
Мы посетили историческое место, где произошла решающая битва.
the practice of selecting and keeping only the best or most valuable parts of something and leaving the rest behind, often used in mining, fishing, or logging

отбор лучшего, избирательная сортировка
Высококачественный отбор стал серьезной проблемой в рыбной промышленности.
a lasting result or effect from past actions or events, often influencing the present or future

наследие, наследство
Загрязнение реки — это наследие прошлых промышленных отходов.
a group of plants, especially trees, of the same species growing together in a particular area

насаждение, древостой
В лесу был густой древостой сосен.
not frequently or widely used, typically because of being lower in quality or less in demand

малоиспользуемый, низкоиспользуемый
Исследователи изучают, как малоиспользуемая древесина может способствовать более экологически чистой энергии.
