distancia vertical de un objeto o punto respecto a una base o nivel de referencia

výška
Vypočítali jsme výšku objektu.
medida de la distancia de un lado a otro de algo

šířka
Šířka cesty ztěžuje průchod.
medida de la distancia entre dos superficies de un objeto

tloušťka
Tloušťka ledu se přes noc zvýšila.
medida de la extensión de algo de un extremo a otro

délka
Délka cesty ztěžuje cestování.
espacio que ocupa un objeto en tres dimensiones

objem, prostor
Objem kapaliny uvnitř nádrže je dostatečný.
cantidad máxima que algo puede contener o soportar

kapacita
Maximální kapacita výtahu je šest osob.
parte proporcional que se expresa como una fracción de cien

procento
Procento tuku v této potravině je nízké.
hacer que algo sea lo más grande o efectivo posible

maximalizovat
Snaží se maximalizovat svůj čas na studium.
reducir algo al menor grado o cantidad posible

minimalizovat, snížit
Společnost se snaží minimalizovat provozní náklady.
medida o extensión que describe el tamaño o la forma de algo

rozměr, míra
Rozměry objektu jsou uvedeny v manuálu.
la relación de tamaño y armonía entre las diferentes partes de un todo

proporce
V přírodě nacházíme dokonalé proporce, jako v mořské lastuře.
distancia desde la superficie hasta el fondo de algo

hloubka
Hloubka půdy ovlivňuje výsadbu stromů.
hacer más profundo un espacio, cavidad o superficie

prohloubit, kopat
Museli prohloubit příkop.
aumentar una cantidad sumándola consigo misma varias veces

násobit
K vyřešení algebraických problémů musíte nejprve vynásobit členy.
hacer que algo sea menor en cantidad, tamaño o intensidad

snižovat, omezovat
Potřebuji snížit svůj příjem cukru.
aumento rápido o multiplicación de algo en cantidad o número

proliferace, šíření
Snaží se kontrolovat šíření viru.
