abertura en la cara que sirve para hablar, comer y respirar

usta
Usta są blisko nosa.
parte del cuerpo entre el hombro y la mano

ramię
Złamał mu ramię w wypadku.
parte superior del cuerpo donde están el cerebro, los ojos, la nariz y la boca

głowa, szef
Kapelusz zakrywa głowę.
órgano que bombea sangre en el cuerpo

serce, narząd serca
Serce pompuje krew do całego ciała.
parte del cuerpo que conecta la cabeza con el torso

szyja
Założyła naszyjnik na szyję.
conjunto de partes físicas que forman un ser humano o animal

ciało, organizm
Lekarz zbadał jego ciało.
cada una de las extremidades largas que salen de la mano o del pie

palec
Ona ma pierścionek na palcu serdecznym.
cada uno de los cinco apéndices en la parte delantera del pie

palec u nogi, palec u nogi
Złamałem palec u nogi od zbyt intensywnego tańczenia.
órgano del cuerpo donde se digiere la comida

żołądek, brzuch
Żołądek wypełnia się, gdy jemy.
parte interna del cuello por donde pasan el aire y los alimentos

gardło, krtań
Zimne powietrze wpływa na moje gardło.
parte dura y blanca que forma el esqueleto de los vertebrados

kość, kość
Lekarz powiedział, że kość jest już zagojona.
parte de la cara que se usa para oler y respirar

nos
Ma czerwony nos od zimna.
sentido que permite percibir sonidos

słuch
Urządzenie pomaga poprawić słuch.
organo del cuerpo que permite ver

oko
Oczy służą do widzenia.
parte externa del oído que está a los lados de la cabeza

ucho
Nie wkładaj rzeczy do ucha.
parte del cuerpo en la parte inferior de la pierna, desde los dedos hasta el tobillo

stopa
Zranił stopę podczas biegania.
parte del cuerpo entre el pie y la cadera

noga
Wykonywał ćwiczenia, aby wzmocnić nogi.
parte del cuerpo donde la pierna se dobla en el centro

kolano, staw kolanowy
Muszę dbać o moje kolano, aby uniknąć kontuzji.
parte del cuerpo donde se une la pierna con el pie

kostka
Kostka bolała go podczas chodzenia.
suceso inesperado que causa daño o lesión, especialmente en vehículos

wypadek
Po wypadku zamknęli drogę.
medicamento que combate infecciones causadas por bacterias

antybiotyk
Antybiotyki przyjmuje się z jedzeniem.
medicina para aliviar el dolor y bajar la fiebre

aspiryna, kwas acetylosalicylowy
Aspiryna może powodować alergie u niektórych osób.
lugar donde los médicos atienden a los pacientes

klinika, ambulatorium
W klinice jest apteka.
lugar donde los médicos atienden a los pacientes

gabinet lekarski, przychodnia
Gabinet jest wyposażony w nowe urządzenia medyczne.
persona que se dedica al cuidado y tratamiento de los dientes

dentysta, stomatolog
Szukamy dentysty w pobliżu domu.
persona que estudia y practica la medicina para curar enfermedades

lekarz
Lekarz zalecił mi, abym więcej odpoczywał.
sensación desagradable que indica daño o malestar en el cuerpo

ból, cierpienie
Pacjent odczuwa ból po operacji.
persona que cuida a los enfermos y ayuda a los médicos en hospitales o clínicas
revisión médica o física que se hace para comprobar el estado de salud de una persona

badanie lekarskie, kontrola zdrowia
Po wypadku przeprowadzili u niego neurologiczne badanie.
lugar donde se venden medicinas y productos de salud

apteka, drogeria
Kupiłem krem w aptece.
enfermedad contagiosa que causa fiebre, tos, dolor de garganta y cansancio

grypa, influenza
W tym roku wiele dzieci zachorowało na grypę.
lugar donde se cuida y trata a personas enfermas o heridas

szpital, placówka medyczna
Moja babcia była w szpitalu przez tydzień.
entrada y multiplicación de microorganismos en el cuerpo que causan enfermedad

infekcja
Rana zainfekowała się i spowodowała ból.
sustancia que se usa para prevenir o curar una enfermedad

lek, medykament
Lek powinien być przechowywany w chłodnym miejscu.
sustancia que se usa para curar o prevenir enfermedades

lek, medycyna
Przechowuj lek w chłodnym miejscu.
procedimiento médico que implica cortar o reparar partes del cuerpo

operacja
Operacja zakończyła się sukcesem, a pacjent się poprawia.
persona que recibe atención médica o tratamiento

pacjent, chory
Lekarz wyjaśnił diagnozę pacjentowi.
medicamento en forma sólida y pequeña para tomar por la boca

tabletka, pigułka
On zawsze nosi tabletki w swojej torbie.
imagen que muestra el interior del cuerpo usando rayos X

zdjęcie rentgenowskie, radiogram
Zrobiła sobie prześwietlenie po wypadku.
documento que escribe un médico para indicar un tratamiento o medicación

recepta
Recepta ma jasne instrukcje dla pacjenta.
enfermedad leve con tos, estornudos y mocos

przeziębienie, katar
Dziecko nie poszło do szkoły z powodu przeziębienia.
el área de un hospital donde se trata a pacientes con condiciones médicas graves que requieren atención inmediata

sala ratunkowa, izba przyjęć
Sala ratunkowa jest otwarta 24 godziny na dobę.
estado de bienestar físico, mental y social

zdrowie
Picie wystarczającej ilości wody jest dobre dla zdrowia.
señal que indica la presencia de una enfermedad

objaw, oznaka
Suchy kaszel jest objawem przeziębienia.
expulsión súbita y ruidosa de aire de los pulmones

kaszel, atak kaszlu
Moja siostra ma kaszel i gorączkę.
perder el equilibrio y tocar el suelo o el piso con el cuerpo

upadać
Spadł z drzewa podczas zbierania owoców.
causar perjuicio o hacer que algo deje de funcionar correctamente

uszkadzać
Niewłaściwe użycie narzędzia może uszkodzić maszynę.
chocar contra algo o alguien accidentalmente

uderzyć się o, zderzyć się z
Uderzyłem głową w szafę, schylając się.
causar dolor o molestia en alguna parte del cuerpo

boleć
Boleć bolą mnie zęby po posiłku.
ponerse enfermo o adquirir una enfermedad

zachorować
Nie chcę zachorować przed egzaminem.
encontrarse en un estado de enfermedad o mala salud
expulsar aire por la nariz y la boca de forma involuntaria y ruidosa

kichać
Kichanie sprawia, że czuję się trochę lepiej.
causar daño físico o emocional a alguien o algo

zranić
Możesz zrobić sobie krzywdę, jeśli podniesiesz to sam.
no recordar algo o dejar de tener en la mente

zapominać, zapomnieć
Zapomnieliśmy kupić mleko.
administrar un medicamento mediante una aguja y una jeringa
impedir que algo se haga, se use o se realice

zakazywać, zabraniać
Prawo zakazuje dyskryminacji ze względu na płeć.
indicar un médico un tratamiento o medicamento para un paciente

przepisywać, zalecić lek
Przepisywać przepisali ci coś na gorączkę?
destruir o separar algo en partes con fuerza

łamać, rozbijać
Złamać szkło jednym uderzeniem.
partirse o dañarse una parte del cuerpo, típicamente un hueso, de manera que pierde su integridad

łamać, złamać
Złamał dwa żebra w wypadku samochodowym.
extraer un diente por razones médicas o dentales
que tiene una reacción física negativa a una sustancia específica

alergiczny, nadwrażliwy
Nosi bransoletkę wskazującą, że jest alergiczny na orzechy.
padecer una enfermedad durante un período de tiempo
sentir dolor físico en una parte del cuerpo
presentar una temperatura corporal más alta de lo normal
medir la temperatura corporal de una persona
doblarse una parte del cuerpo de forma brusca causando dolor

skręcić, zwichnąć
Skręciliśmy kostki biegając po polu.
expulsar aire de los pulmones de forma brusca y ruidosa para limpiar la garganta o las vías respiratorias

kasłać
Lekarz zapytał go, czy kasłał z flegmą.
con las vías respiratorias bloqueadas o llenas de mucosidad

zatłoczony, zablokowany
Z alergią, on zawsze jest zablokowany.
mujer que está esperando un bebé en su vientre

w ciąży, przy nadziei
Lekarz potwierdził, że pacjentka jest w ciąży.
que está en una condición de salud muy seria o peligrosa

ciężko chory
Choroba jest poważna i wymaga pilnego leczenia.
que siente ganas de vomitar o malestar estomacal

mdły, z nudnościami
Czuje się oszołomiony i ma ochotę wymiotować.
relacionado con la medicina o con el tratamiento de enfermedades

medyczny
Ma poważny medyczny problem.
que se encuentra en buen estado físico o mental

zdrowy, krzepki
Utrzymywanie aktywności pomaga być zdrowym.
que es bueno para la salud o contribuye a mantenerla

zdrowy, dobry dla zdrowia
Ona ma zdrowy styl życia.
indica que algo ocurre con frecuencia o varias veces

często
Często widuję moich przyjaciół w weekendy.
en el momento correcto o esperado

na czas, punktualnie
Dziękuję za odpowiedź na czas.
de vez en cuando, no siempre

czasami, od czasu do czasu
Czasami podróżujemy samolotem.
introducir información adicional o complementaria

ponadto
Ponadto musimy zaktualizować raport przed piątkiem.
que indica que algo ocurre en un grado mínimo o escaso

ledwo
Owoc jest dojrzały, ale ledwo.
de esta manera o de este modo

tak, w ten sposób
Zrób to tak, żeby działało poprawnie.
que alcanza la cantidad o grado necesario

wystarczający
Nie było wystarczająco wody dla wszystkich gości.
indica que algo está cerca de suceder o de ser cierto, pero no completamente

prawie
Prawie codziennie chodzę na siłownię.
de manera habitual o repetida

często
Często, w tym regionie pada deszcz latem.
durante la infancia

w dzieciństwie, kiedy byłem dzieckiem
Jako dziecko miał wielu przyjaciół w sąsiedztwie.
ocasionalmente o de manera no frecuente

od czasu do czasu
Od czasu do czasu, ćwiczę w parku.
con poca velocidad o intensidad

powoli
Szliśmy powoli przez park.
palabra que indica una cantidad o grado inferior

mniej
Ta książka waży mniej niż druga.
en numerosas ocasiones o repetidamente

często
Popełnił wiele razy błędy na egzaminie.
que indica una cantidad pequeña de algo

mało, niewielki
Mamy mało informacji na ten temat.
indica un mínimo o cantidad inferior aceptable

przynajmniej, co najmniej
Kupiliśmy co najmniej trzy bilety na koncert.
de manera veloz

szybko, prędko
Czy możesz chodzić szybciej?
cada día sin excepción

codziennie
Codziennie otrzymuję ważne e-maile.
indica que dos acciones ocurren simultáneamente

podczas gdy
Pisał, podczas gdy słuchał radia.
