Vocabularul de nivel B2 - Transporte
În această lecție, sunt explorate cuvinte despre transport, inclusiv vehicule, călătorii și navigație.
Revizuire
Fișe de studiu
forme
Ortografie
Chestionar
parte de una carretera destinada a la circulación de un solo vehículo en una dirección

bandă
Autobuzul utilizează o bandă specială în oraș.
camino o trayecto que se sigue para ir de un lugar a otro

rută, drum
Au urmat traseul marcat pe hartă.
construcción que permite a los vehículos pasar por encima de otra vía o cruce

pasaj superior, viaduct
Pietonii nu pot folosi pasajul superior.
construcción que permite pasar por debajo de una calle, vía o cruce

pasaj subteran, tunel subteran
Pasajul subteran este închis pentru întreținere.
lugar en una carretera o autopista donde hay gasolinera, restaurantes, baños y espacios de descanso

zonă de serviciu, arie de serviciu
Există o zonă de servicii la fiecare cincizeci de kilometri.
conexión entre dos carreteras o autopistas que permite cambiar de una a otra

nod, legătură
Există o zonă de serviciu lângă nodul rutier.
vehículo acondicionado como vivienda, con camas y cocina, para viajar y acampar

rulotă, autocaravană
Au cumpărat o casă mobilă de mâna a doua.
vehículo que se usa para remolcar o arrastrar a otro, especialmente autos averiados

remorcher, mașină de tractare
Am văzut o mașină de remorcare parcata pe stradă.
vehículo cerrado, de tamaño mediano o grande, usado para transportar personas o carga

furgoneta
Folosim o dubă pentru a transporta bagajele.
vehículo sin motor que se engancha a otro para transportar carga u objetos grandes

remorcă
Remorca era încărcată cu cutii grele.
vehículo antiguo de cuatro ruedas, generalmente tirado por caballos y usado para transportar personas

trăsură
Trăsura înaintează încet pe stradă.
viaje corto o recreativo en automóvil para disfrutar del recorrido

plimbare cu mașina, excursie cu mașina
Copiii s-au bucurat de plimbarea cu mașina în parc.
suceso inesperado que causa daño o lesión, especialmente en vehículos

accident
După accident, au închis drumul.
ambiar de dirección, girar en un camino o calle

a vira
Virați înainte de a ajunge la intersecție.
pasar un vehículo por encima de una persona o animal, causando daño o lesiones

a călca
Mașina a aproape călcat un bătrân.
chocar o encontrarse violentamente con otro objeto, vehículo o persona

a intra în coliziune
Mașinile s-au ciocnit cu viteză mare.
vuelo que va de un lugar a otro sin escalas

zbor direct, zbor fără escală
Zborurile directe sunt de obicei mai scumpe.
parada temporal durante un viaje antes de continuar hacia el destino final

oprire, escale
Durata escalei depinde de ruta zborului.
conjunto de velas que tiene un barco para navegar

velatură, ansamblu de vele
Echipamentul velic al ambarcațiunii era de culoare albă.
quedarse un barco sobre arena, rocas u otra superficie que impide que flote

a eșua, a rămâne pe uscat
Nava de marfă s-a eșuat și a blocat canalul.
sistema de transporte de personas o mercancías mediante trenes sobre rieles

cale ferată, sistem feroviar
Au construit o nouă cale ferată către port.
cada uno de los compartimentos que forman un tren

vagon, vagon de tren
În vagonul-restaurant servesc mâncare și băuturi.
que va más rápido de lo normal, sin muchas paradas

expres, rapid
Am angajat un serviciu de curierat express.
salirse un tren o vehículo sobre rieles de su vía normal

deraia, ieși din șine
Trenul a deraiat după ce a lovit un obstacol.
