pattern

Словарный запас уровня B1 - Психические Процессы

На этом уроке исследуются слова, связанные с мыслительными процессами, включая мышление, запоминание и понимание.

Обзор

Флэш-карточки

формы

Правописание

Тест

Начать учиться
El vocabulario de nivel B1
razonar
razonar
[глагол]

pensar de manera lógica para llegar a conclusiones o tomar decisiones

рассуждать, мыслить логически

рассуждать, мыслить логически

Ex: Ella razonó que había otra solución posible .

Она рассудила, что существует другое возможное решение.

Закрыть
Войти
evaluar
evaluar
[глагол]

examinar algo cuidadosamente para determinar su valor, calidad o importancia

оценивать

оценивать

Ex: Evaluamos la propuesta antes de aprobarla .

Оцениваем предложение перед его одобрением.

Закрыть
Войти
deducir
deducir
[глагол]

llegar a una conclusión lógica a partir de datos o información

выводить

выводить

Ex: El detective deduce información importante de las pistas .

Детектив выводит важную информацию из улик.

Закрыть
Войти
concluir
concluir
[глагол]

llegar a una idea o juicio después de analizar información o hechos

заключать, завершать

заключать, завершать

Ex: El juez concluyó que el acusado era inocente .

Судья заключил, что обвиняемый был невиновен.

Закрыть
Войти
suponer
suponer
[глагол]

considerar algo como verdadero o posible sin tener certeza absoluta

предполагать, полагать

предполагать, полагать

Ex: No supongas nada sin preguntar.

Ничего не предполагай, не спросив.

Закрыть
Войти
imaginar
imaginar
[глагол]

crear en la mente imágenes, situaciones o ideas que no están presentes en la realidad

воображать

воображать

Ex: Es fácil imaginar lo que ocurrió en la película .

Легко представить, что произошло в фильме.

Закрыть
Войти
dudar
dudar
[глагол]

no estar seguro o tener incertidumbre sobre algo

сомневаться, колебаться

сомневаться, колебаться

Ex: Dudar es normal cuando se enfrenta a algo nuevo.

Сомневаться нормально, когда сталкиваешься с чем-то новым.

Закрыть
Войти
cuestionar
cuestionar
[глагол]

poner en duda la validez, veracidad o autoridad de algo o alguien

ставить под сомнение

ставить под сомнение

Ex: Es normal cuestionar las ideas antes de aceptarlas .

Нормально ставить под сомнение идеи, прежде чем принимать их.

Закрыть
Войти
resolver
resolver
[глагол]

encontrar la solución a un problema, duda o situación difícil

решать

решать

Ex: Resolver conflictos es importante en el trabajo.

Решать конфликты важно на работе.

Закрыть
Войти
considerar
considerar
[глагол]

pensar o tener en cuenta algo o a alguien

рассматривать, принимать во внимание

рассматривать, принимать во внимание

Ex: Considera todas las posibilidades antes de actuar .

Рассмотри все возможности, прежде чем действовать.

Закрыть
Войти
reflexionar
reflexionar
[глагол]

pensar con atención y profundidad sobre algo

размышлять, обдумывать

размышлять, обдумывать

Ex: El profesor nos pidió reflexionar sobre el tema .

Учитель попросил нас поразмышлять на эту тему.

Закрыть
Войти
interpretar
interpretar
[глагол]

explicar o dar significado a algo, como un texto, un sueño o un mensaje

интерпретировать

интерпретировать

Ex: Los científicos interpretan los datos de sus experimentos .

Учёные интерпретируют данные своих экспериментов.

Закрыть
Войти
analizar
analizar
[глагол]

examinar algo en detalle para comprenderlo o extraer conclusiones

анализировать

анализировать

Ex: El científico analizó las muestras en el laboratorio .

Учёный проанализировал образцы в лаборатории.

Закрыть
Войти
inventar
inventar
[глагол]

crear algo nuevo que antes no existía

изобретать

изобретать

Ex: Inventar algo útil requiere imaginación .

Изобретать что-то полезное требует воображения.

Закрыть
Войти
arrepentir
arrepentir
[глагол]

sentir tristeza o remordimiento por algo que se hizo o dejó de hacer

раскаиваться, сожалеть

раскаиваться, сожалеть

Ex: Me arrepiento de no haber dicho la verdad.

Я сожалею, что не сказал правду.

Закрыть
Войти
consciente
consciente
[прилагательное]

que actúa con juicio, cuidado y conocimiento de las consecuencias

разумный, благоразумный

разумный, благоразумный

Ex: Ella es consciente y no se deja llevar por impulsos .

Она осознанна и не поддаётся импульсам.

Закрыть
Войти
inconsciente
inconsciente
[прилагательное]

que actúa sin considerar las consecuencias o sin pensar en los demás

бездумный, необдуманный

бездумный, необдуманный

Ex: Su comportamiento inconsciente sorprendió a todos .

Его бессознательное поведение удивило всех.

Закрыть
Войти
concentrado
concentrado
[прилагательное]

que presta toda su atención a una tarea o actividad

сосредоточенный

сосредоточенный

Ex: Necesito estar concentrada para estudiar bien .

Мне нужно быть сосредоточенной, чтобы хорошо учиться.

Закрыть
Войти
distraído
distraído
[прилагательное]

que no presta atención a lo que ocurre a su alrededor o se olvida fácilmente de las cosas

рассеянный, невнимательный

рассеянный, невнимательный

Ex: No seas distraído y presta atención al tráfico .

Не будь рассеянным и обращай внимание на движение.

Закрыть
Войти
la certeza
la certeza
[существительное]

estado de estar seguro o convencido de que algo es verdadero o sucederá

уверенность, несомненность

уверенность, несомненность

Ex: La certeza de su inocencia lo tranquilizó .

Уверенность в его невиновности успокоила его.

Закрыть
Войти
la suposición
la suposición
[существительное]

idea o juicio que se forma sin tener pruebas claras

предположение, догадка

предположение, догадка

Ex: La suposición general es que la reunión será cancelada .

Общее предположение состоит в том, что встреча будет отменена.

Закрыть
Войти
la intuición
la intuición
[существительное]

capacidad de entender o saber algo sin razonamiento

интуиция

интуиция

Ex: Su intuición le ayudó a tomar una buena decisión .

Его интуиция помогла ему принять хорошее решение.

Закрыть
Войти
el corazonada
el corazonada
[существительное]

idea o sentimiento que surge de manera instintiva, sin razonamiento lógico

предчувствие, интуиция

предчувствие, интуиция

Ex: Me guié por una corazonada y compré el libro .

Я руководствовался предчувствием и купил книгу.

Закрыть
Войти
la sabiduría
la sabiduría
[существительное]

capacidad para usar el conocimiento y la experiencia de manera inteligente y sensata

мудрость

мудрость

Ex: La abuela es una mujer llena de sabiduría.

Бабушка — женщина, полная мудрости.

Закрыть
Войти
LanGeek
Скачать приложение LanGeek