Vocabulario de nivel B1 - Compra y Venta
Aprende el vocabulario para hablar de compras, ventas, negociaciones y comercio en francés.
Revisión
Tarjetas de memoria
formas
Ortografía
Cuestionario
espace ou section dans un magasin où sont exposés des articles similaires

departamento, sección
Ella trabaja en el departamento de electrónica del supermercado.
morceau d'information collé ou cousu sur un produit, un vêtement ou un objet, souvent avec le prix, la marque, ou des instructions

etiqueta, rótulo
Ella quitó la etiqueta del regalo.
action de regarder les vitrines des magasins sans acheter

mirar escaparates, ver vidrieras
Mirar escaparates puede dar ideas para regalos.
mettre un produit ou un cadeau dans un emballage (papier, boîte, plastique, etc.)

empaquetar, envolver
Empaquetaron las mercancías en cajas.
objet creux, souvent en osier ou en plastique, utilisé pour porter ou ranger des choses

cesta, canasta
Tomé un cesto para hacer mis compras.
relevé écrit du prix d'un achat ou d'un service, que l'on remet au client pour paiement

factura, recibo
Conserve siempre sus facturas en caso de problema.
qui reste dans une limite normale ou supportable

razonable, justo
Ofrecen precios razonables para los estudiantes.
discuter avec insistance le prix dans le but de le diminuer

regatear, negociar
Logramos regatear un descuento interesante.
demande adressée à un fournisseur pour recevoir un produit ou un service

pedido, orden
Esta tienda gestiona muchas órdenes cada día.
transport d'un bien depuis le vendeur jusqu'au client

entrega, reparto
Recibimos la entrega en mal estado.
restituer une somme d'argent à une personne ou une organisation, souvent après un achat, un prêt ou une avance

reembolsar, devolver
Ella reembolsó el préstamo estudiantil antes de lo previsto.
baisse accordée sur un prix, généralement pour attirer les clients ou écouler des stocks

descuento, rebaja
El descuento no se aplica a los artículos en promoción.
verser de l'argent pour s'acquitter d'un achat, d'une facture ou d'un service

pagar, abonar
La empresa liquidó a sus proveedores con retraso.
la somme totale d'argent, ou la quantité numérique d'une valeur

importe, cantidad
El montante de sus ahorros le sorprenderá.
argent qu'on dépense pour un service, une activité, ou un achat

gastos, costos
La empresa redujo sus gastos de funcionamiento.
employer de façon excessive ou sans raison, souvent de l'argent, des ressources ou du temps

desperdiciar, malgastar
Desperdician mucha energía en esta fábrica.
garder de l'argent ou des ressources pour plus tard

ahorrar, economizar
Deberías ahorrar un poco de dinero.
somme d'argent utilisée pour payer un bien ou un service

gasto, desembolso
Su principal gasto es el reembolso del préstamo.
ne pas dépenser une partie de son argent afin de le conserver pour un usage futur

ahorrar
Deberías ahorrar en lugar de gastarlo todo.
personne qui vend des produits ou des services dans un magasin ou sur un marché

vendedor, comerciante
El vendedor empaquetó mis compras rápidamente.
diminution du prix d'un produit ou d'un service

descuento, rebaja
La reducción hace que la compra sea más fácil.
