سطح متوسط - خرید و فروش
واژگان را برای صحبت در مورد خرید، فروش، مذاکرات و تجارت به زبان فرانسوی بیاموزید.
مرور
فلشکارتها
صورتها
املای کلمه
آزمون
espace ou section dans un magasin où sont exposés des articles similaires

غرفه (فروشگاه)
او در بخش الکترونیک سوپرمارکت کار میکند.
morceau d'information collé ou cousu sur un produit, un vêtement ou un objet, souvent avec le prix, la marque, ou des instructions

برچسب, اتیکت
او برچسب را از هدیه برداشت.
action de regarder les vitrines des magasins sans acheter

ویترینتماشا, مغازهگردی
تماشای ویترینها میتواند ایدههایی برای هدیه بدهد.
mettre un produit ou un cadeau dans un emballage (papier, boîte, plastique, etc.)

بستهبندی کردن
آنها کالاها را در جعبهها بستهبندی کردند.
objet creux, souvent en osier ou en plastique, utilisé pour porter ou ranger des choses

سبد, سبد خرید، زنبیل
من یک سبد برای خرید گرفتم.
relevé écrit du prix d'un achat ou d'un service, que l'on remet au client pour paiement

صورتحساب, فاکتور، قبض
همیشه فاکتورهای خود را در صورت بروز مشکل نگه دارید.
qui reste dans une limite normale ou supportable

مناسب, منصفانه
آنها قیمتهای منطقی برای دانشجویان ارائه میدهند.
discuter avec insistance le prix dans le but de le diminuer

چانه زدن
ما موفق شدیم برای یک تخفیف جالب چانهزنی کنیم.
demande adressée à un fournisseur pour recevoir un produit ou un service

سفارش
این فروشگاه هر روز تعداد زیادی سفارش مدیریت میکند.
transport d'un bien depuis le vendeur jusqu'au client

تحویل
ما تحویل را در وضعیت بد دریافت کردیم.
restituer une somme d'argent à une personne ou une organisation, souvent après un achat, un prêt ou une avance

بازپرداختن, تسویه کردن
او وام دانشجویی را زودتر از برنامه بازپرداخت کرد.
baisse accordée sur un prix, généralement pour attirer les clients ou écouler des stocks

تخفیف
تخفیف به کالاهای تبلیغاتی اعمال نمیشود.
verser de l'argent pour s'acquitter d'un achat, d'une facture ou d'un service

پرداخت کردن, تسویه کردن
شرکت تسویه حساب خود را با تأمینکنندگانش دیر کرد.
la somme totale d'argent, ou la quantité numérique d'une valeur

مبلغ کلی
مبلغ پسانداز شما شما را شگفتزده خواهد کرد.
argent qu'on dépense pour un service, une activité, ou un achat

هزینه, خرج، مخارج
شرکت هزینههای عملیاتی خود را کاهش داد.
employer de façon excessive ou sans raison, souvent de l'argent, des ressources ou du temps

ولخرجی کردن, بیخودی پول خرج کردن
آنها در این کارخانه انرژی زیادی هدر میدهند.
garder de l'argent ou des ressources pour plus tard

صرفهجویی کردن, پسانداز کردن
باید کمی پول پسانداز کنید.
somme d'argent utilisée pour payer un bien ou un service

خرج, هزینه
هزینه اصلی آنها هزینه بازپرداخت وام است.
ne pas dépenser une partie de son argent afin de le conserver pour un usage futur

پسانداز کردن
باید پسانداز کنی به جای اینکه همه چیز را خرج کنی.
personne qui vend des produits ou des services dans un magasin ou sur un marché

فروشنده, دستفروش
فروشنده خریدهایم را سریع بستهبندی کرد.
diminution du prix d'un produit ou d'un service

تخفیف
تخفیف خرید را آسانتر میکند.
