pattern

سطح متوسط - خرید و فروش

واژگان را برای صحبت در مورد خرید، فروش، مذاکرات و تجارت به زبان فرانسوی بیاموزید.

مرور

فلش‌کارت‌ها

صورت‌ها

املای کلمه

آزمون

شروع یادگیری
Vocabulaire de niveau B1
le rayon
le rayon
[اسم]

espace ou section dans un magasin où sont exposés des articles similaires

غرفه (فروشگاه)

غرفه (فروشگاه)

Ex: Elle travaille dans le rayon électronique du supermarché .

او در بخش الکترونیک سوپرمارکت کار می‌کند.

بستن
ورود
l'étiquette
l'étiquette
[اسم]

morceau d'information collé ou cousu sur un produit, un vêtement ou un objet, souvent avec le prix, la marque, ou des instructions

برچسب, اتیکت

برچسب, اتیکت

Ex: Elle a enlevé l'étiquette du cadeau .

او برچسب را از هدیه برداشت.

بستن
ورود
le lèche-vitrines

action de regarder les vitrines des magasins sans acheter

ویترین‌تماشا, مغازه‌گردی

ویترین‌تماشا, مغازه‌گردی

Ex: Le lèche-vitrines peut donner des idées de cadeaux.

تماشای ویترین‌ها می‌تواند ایده‌هایی برای هدیه بدهد.

بستن
ورود
emballer
emballer
[فعل]

mettre un produit ou un cadeau dans un emballage (papier, boîte, plastique, etc.)

بسته‌بندی کردن

بسته‌بندی کردن

Ex: Ils ont emballé les marchandises dans des cartons .

آن‌ها کالاها را در جعبه‌ها بسته‌بندی کردند.

بستن
ورود
le panier
le panier
[اسم]

objet creux, souvent en osier ou en plastique, utilisé pour porter ou ranger des choses

سبد, سبد خرید، زنبیل

سبد, سبد خرید، زنبیل

Ex: J' ai pris un panier pour faire mes courses .

من یک سبد برای خرید گرفتم.

بستن
ورود
la facture
la facture
[اسم]

relevé écrit du prix d'un achat ou d'un service, que l'on remet au client pour paiement

صورتحساب, فاکتور، قبض

صورتحساب, فاکتور، قبض

Ex: Conservez toujours vos factures en cas de problème .

همیشه فاکتورهای خود را در صورت بروز مشکل نگه دارید.

بستن
ورود
raisonnable
raisonnable
[صفت]

qui reste dans une limite normale ou supportable

مناسب, منصفانه

مناسب, منصفانه

Ex: Ils proposent des tarifs raisonnables pour les étudiants .

آن‌ها قیمت‌های منطقی برای دانشجویان ارائه می‌دهند.

بستن
ورود
marchander
marchander
[فعل]

discuter avec insistance le prix dans le but de le diminuer

چانه زدن

چانه زدن

Ex: Nous avons réussi à marchander une réduction intéressante .

ما موفق شدیم برای یک تخفیف جالب چانه‌زنی کنیم.

بستن
ورود
la commande
la commande
[اسم]

demande adressée à un fournisseur pour recevoir un produit ou un service

سفارش

سفارش

Ex: Cette boutique gère beaucoup de commandes chaque jour .

این فروشگاه هر روز تعداد زیادی سفارش مدیریت می‌کند.

بستن
ورود
la livraison
la livraison
[اسم]

transport d'un bien depuis le vendeur jusqu'au client

تحویل

تحویل

Ex: Nous avons reçu la livraison en mauvais état .

ما تحویل را در وضعیت بد دریافت کردیم.

بستن
ورود
rembourser
rembourser
[فعل]

restituer une somme d'argent à une personne ou une organisation, souvent après un achat, un prêt ou une avance

بازپرداختن, تسویه کردن

بازپرداختن, تسویه کردن

Ex: Elle a remboursé le prêt étudiant plus tôt que prévu .

او وام دانشجویی را زودتر از برنامه بازپرداخت کرد.

بستن
ورود
le rabais
le rabais
[اسم]

baisse accordée sur un prix, généralement pour attirer les clients ou écouler des stocks

تخفیف

تخفیف

Ex: Le rabais ne s' applique pas aux articles en promotion .

تخفیف به کالاهای تبلیغاتی اعمال نمی‌شود.

بستن
ورود
régler
régler
[فعل]

verser de l'argent pour s'acquitter d'un achat, d'une facture ou d'un service

پرداخت کردن, تسویه کردن

پرداخت کردن, تسویه کردن

Ex: L' entreprise a réglé ses fournisseurs en retard .

شرکت تسویه حساب خود را با تأمین‌کنندگانش دیر کرد.

بستن
ورود
le montant
le montant
[اسم]

la somme totale d'argent, ou la quantité numérique d'une valeur

مبلغ کلی

مبلغ کلی

Ex: Le montant de vos économies vous surprendra .

مبلغ پس‌انداز شما شما را شگفت‌زده خواهد کرد.

بستن
ورود
les frais
les frais
[اسم]

argent qu'on dépense pour un service, une activité, ou un achat

هزینه, خرج، مخارج

هزینه, خرج، مخارج

Ex: L' entreprise a réduit ses frais de fonctionnement .

شرکت هزینه‌های عملیاتی خود را کاهش داد.

بستن
ورود
gaspiller
gaspiller
[فعل]

employer de façon excessive ou sans raison, souvent de l'argent, des ressources ou du temps

ولخرجی کردن, بیخودی پول خرج کردن

ولخرجی کردن, بیخودی پول خرج کردن

Ex: Ils gaspillent beaucoup d' énergie dans cette usine .

آن‌ها در این کارخانه انرژی زیادی هدر می‌دهند.

بستن
ورود
économiser
économiser
[فعل]

garder de l'argent ou des ressources pour plus tard

صرفه‌جویی کردن, پس‌انداز کردن

صرفه‌جویی کردن, پس‌انداز کردن

Ex: Tu devrais économiser un peu d' argent .

باید کمی پول پس‌انداز کنید.

بستن
ورود
la dépense
la dépense
[اسم]

somme d'argent utilisée pour payer un bien ou un service

خرج, هزینه

خرج, هزینه

Ex: Leur principale dépense est le remboursement du prêt .

هزینه اصلی آنها هزینه بازپرداخت وام است.

بستن
ورود
épargner
épargner
[فعل]

ne pas dépenser une partie de son argent afin de le conserver pour un usage futur

پس‌انداز کردن

پس‌انداز کردن

Ex: Tu devrais épargner au lieu de tout dépenser .

باید پس‌انداز کنی به جای اینکه همه چیز را خرج کنی.

بستن
ورود
le vendeur
le vendeur
[اسم]

personne qui vend des produits ou des services dans un magasin ou sur un marché

فروشنده, دست‌فروش

فروشنده, دست‌فروش

Ex: Le vendeur a emballé mes achats rapidement .

فروشنده خریدهایم را سریع بسته‌بندی کرد.

بستن
ورود
la réduction

diminution du prix d'un produit ou d'un service

تخفیف

تخفیف

Ex: La réduction rend l' achat plus facile .

تخفیف خرید را آسان‌تر می‌کند.

بستن
ورود
LanGeek
دانلود اپلیکشن LanGeek