pattern

Słownictwo poziomu B1 - Handel i Przedsiębiorstwo

Naucz się słownictwa, aby mówić o firmach, biznesie i gospodarce po francusku.

Przegląd

Fiszki

formy

Pisownia

Test

Zacznij naukę
Vocabulaire de niveau B1
industriel
industriel
[przymiotnik]

relatif aux usines, à la fabrication de biens, aux techniques de production ou à l'économie industrielle

przemysłowy, fabryczny

przemysłowy, fabryczny

Ex: Les déchets industriels doivent être traités avec soin .

Odpady przemysłowe muszą być traktowane ostrożnie.

le commerçant
le commerçant
[Rzeczownik]

quelqu'un qui achète et vend des produits pour en tirer un profit

kupiec, handlowiec

kupiec, handlowiec

Ex: Les commerçants ont réduit leurs prix pour attirer les clients .

Kupcy obniżyli ceny, aby przyciągnąć klientów.

concurrencer
concurrencer
[Czasownik]

être en compétition avec quelqu'un ou quelque chose

konkurować z, rywalizować z

konkurować z, rywalizować z

Ex: Elle concurrence toujours ses amis dans les courses.

Ona zawsze konkuruje ze swoimi przyjaciółmi w wyścigach.

le patron
le patron
[Rzeczownik]

personne qui dirige une entreprise ou une organisation

szef, pracodawca

szef, pracodawca

Ex: Elle est devenue patronne de sa propre entreprise à 30 ans.

Została właścicielką własnej firmy w wieku 30 lat.

le salarié
le salarié
[Rzeczownik]

personne qui travaille pour un employeur en échange d'un salaire

pracownik najemny, pracownik

pracownik najemny, pracownik

Ex: Elle est salariée dans une grande société depuis dix ans.

Ona jest pracownikiem najemnym w dużej firmie od dziesięciu lat.

le fonctionnaire
le fonctionnaire
[Rzeczownik]

personne employée par l'État ou une administration publique

urzędnik, funkcjonariusz państwowy

urzędnik, funkcjonariusz państwowy

Ex: Beaucoup de fonctionnaires passent un concours pour obtenir leur poste .

Urzędnicy państwowi zdają egzamin, aby uzyskać swoje stanowisko.

recruter
recruter
[Czasownik]

engager une personne pour un travail ou un poste

zatrudniać, rekrutować

zatrudniać, rekrutować

Ex: La société recrute toujours des candidats motivés .

Firma zawsze zatrudnia zmotywowanych kandydatów.

l'entrepreneur
l'entrepreneur
[Rzeczownik]

personne qui crée et gère une entreprise en assumant les risques financiers

przedsiębiorca, przedsiębiorca

przedsiębiorca, przedsiębiorca

Ex: Elle est devenue entrepreneuse à 22 ans.

Została przedsiębiorczynią w wieku 22 lat.

l'ouvrier
l'ouvrier
[Rzeczownik]

individu qui effectue un travail manuel ou spécialisé, souvent en usine ou sur un chantier

robotnik, pracownik

robotnik, pracownik

Ex: L'ouvrier porte un casque pour sa sécurité .

Robotnik nosi kask dla swojego bezpieczeństwa.

l'usine
l'usine
[Rzeczownik]

lieu où l'on fabrique des produits à l'aide de machines

fabryka, zakład

fabryka, zakład

Ex: L'usine emploie plus de 500 ouvriers .

Fabryka zatrudnia ponad 500 robotników.

la société
la société
[Rzeczownik]

organisation qui exerce une activité économique, industrielle ou commerciale

spółka, społeczeństwo

spółka, społeczeństwo

Ex: Cette société emploie plus de 500 personnes .

Ta firma zatrudnia ponad 500 osób.

le bureau
le bureau
[Rzeczownik]

endroit où on travaille, souvent une pièce ou un local professionnel

biuro, gabinet

biuro, gabinet

Ex: Nous avons réservé une salle de bureau pour la conférence .

Zarezerwowaliśmy salę biurową na konferencję.

diriger
diriger
[Czasownik]

contrôler le fonctionnement d'une organisation ou d'une activité

kierować, zarządzać

kierować, zarządzać

Ex: Ils ont dirigé le projet jusqu' à son succès .

Kierowali projektem aż do jego sukcesu.

la gestion
la gestion
[Rzeczownik]

action d'organiser et de diriger une activité ou une organisation

zarządzanie, gospodarowanie

zarządzanie, gospodarowanie

Ex: Ce logiciel facilite la gestion des projets .

To oprogramowanie ułatwia zarządzanie projektami.

fournir
fournir
[Czasownik]

donner ou produire ce qui est nécessaire

dostarczać, zaopatrywać

dostarczać, zaopatrywać

Ex: Le magasin fournit les restaurants du quartier .

Sklep zaopatruje restauracje w dzielnicy.

consacrer
consacrer
[Czasownik]

dédier ou réserver quelque chose à un usage spécifique

poświęcać, przeznaczać

poświęcać, przeznaczać

Ex: Il consacre ses weekends à travailler bénévolement .

On poświęca swoje weekendy pracy wolontariackiej.

nommer
nommer
[Czasownik]

donner officiellement une fonction ou un poste à quelqu'un

mianować, wyznaczać

mianować, wyznaczać

Ex: Le gouvernement a nommé plusieurs ambassadeurs .

Rząd mianował kilku ambasadorów.

collaborer
collaborer
[Czasownik]

participer à un projet ou une activité en coopération avec d'autres

współpracować, kooperować

współpracować, kooperować

Ex: Ils ont choisi de collaborer plutôt que de travailler séparément .

Postanowili współpracować, zamiast pracować osobno.

la mission
la mission
[Rzeczownik]

tâche spécifique confiée à quelqu'un ou objectif à accomplir

misja, zadanie

misja, zadanie

Ex: Ils ont terminé leur mission en une journée .

Ukończyli swoją misję w ciągu jednego dnia.

le classeur
le classeur
[Rzeczownik]

accessoire de bureau pour ranger des documents

teczka, organizer dokumentów

teczka, organizer dokumentów

Ex: Où est le classeur avec les factures de l' année ?

Gdzie jest segregator z fakturami za rok?

la chemise
la chemise
[Rzeczownik]

objet utilisé pour ranger et protéger des documents

teczka, folder

teczka, folder

Ex: Il a classé les factures dans une chemise.

Posegregował faktury w teczce.

l'agrafeuse
l'agrafeuse
[Rzeczownik]

appareil pour fixer des feuilles avec des agrafes

zszywacz, spiralownica

zszywacz, spiralownica

Ex: Où est passée l'agrafeuse à clous pour le mur ?

Gdzie jest zszywacz do ściany?

le trombone
le trombone
[Rzeczownik]

petite pièce métallique pliée pour maintenir des feuilles ou des tissus

spinacz, klips

spinacz, klips

Ex: Où sont les trombones pour les dossiers ?

Gdzie są spinacze do plików?

le bloc-notes
le bloc-notes
[Rzeczownik]

petit cahier de feuilles détachables pour prendre des notes

notatnik, zeszyt do notatek

notatnik, zeszyt do notatek

Ex: Il arrache une page de son bloc-notes.

On wyrywa stronę ze swojego notatnika.

l'imprimante
l'imprimante
[Rzeczownik]

appareil qui imprime des documents sur du papier

drukarka, urządzenie drukujące

drukarka, urządzenie drukujące

Ex: L'imprimante a fini d' imprimer les pages .

Drukarka skończyła drukować strony.

le revenu
le revenu
[Rzeczownik]

argent régulièrement perçu par une personne ou un ménage (salaire, investissements, aides)

dochód, przychód

dochód, przychód

Ex: Ce travail fournit un revenu d' appoint bienvenu .

Ta praca zapewnia mile widziany dodatkowy dochód.

l'augmentation
l'augmentation
[Rzeczownik]

hausse du salaire accordée par un employeur

podwyżka wynagrodzenia, zwiększenie pensji

podwyżka wynagrodzenia, zwiększenie pensji

Ex: Mon augmentation a été refusée malgré ma performance .

Moja podwyżka została odrzucona pomimo mojej wydajności.

la promotion
la promotion
[Rzeczownik]

avancement à un poste supérieur dans la hiérarchie professionnelle

awans, promocja

awans, promocja

Ex: Sa promotion était méritée après ce gros projet .

Jego awans był zasłużony po tym dużym projekcie.

le partenariat
le partenariat
[Rzeczownik]

relation de coopération entre deux personnes, groupes ou entreprises pour atteindre un but commun

partnerstwo, współpraca

partnerstwo, współpraca

Ex: Le succès de ce programme dépend du partenariat entre les membres .

Sukces tego programu zależy od partnerstwa między członkami.

le bénéfice
le bénéfice
[Rzeczownik]

gain financier obtenu après déduction des coûts ou avantage tiré d'une situation

zysk, korzyść

zysk, korzyść

Ex: Le bénéfice net a augmenté de 15 % ce trimestre .

Zysk netto wzrósł o 15% w tym kwartale.

la crise
la crise
[Rzeczownik]

moment difficile avec beaucoup de problèmes

kryzys, trudny moment

kryzys, trudny moment

Ex: La crise a causé beaucoup de chômage .

Kryzys spowodował dużo bezrobocia.

la stabilité
la stabilité
[Rzeczownik]

état de ce qui ne change pas, qui reste ferme ou constant

stabilność, trwałość

stabilność, trwałość

Ex: La stabilité émotionnelle est importante pour la santé mentale .

Emocjonalna stabilność jest ważna dla zdrowia psychicznego.

l'apprenti
l'apprenti
[Rzeczownik]

personne qui apprend un métier sous la direction d'un professionnel

uczeń, praktykant

uczeń, praktykant

Ex: Elle est apprentie dans un restaurant étoilé.

Ona jest praktykantką w gwiazdkowej restauracji.

valider
valider
[Czasownik]

reconnaître comme valable, approuver de manière formelle ou autorisée

walidować, zatwierdzać

walidować, zatwierdzać

Ex: Nous attendons que le directeur valide notre plan.

Czekamy, aż dyrektor zatwierdzi nasz plan.

LanGeek
Pobierz aplikację LanGeek