Słownictwo poziomu B1 - Handel i Przedsiębiorstwo
Naucz się słownictwa, aby mówić o firmach, biznesie i gospodarce po francusku.
Przegląd
Fiszki
formy
Pisownia
Test
relatif aux usines, à la fabrication de biens, aux techniques de production ou à l'économie industrielle

przemysłowy, fabryczny
Odpady przemysłowe muszą być traktowane ostrożnie.
quelqu'un qui achète et vend des produits pour en tirer un profit

kupiec, handlowiec
Kupcy obniżyli ceny, aby przyciągnąć klientów.
être en compétition avec quelqu'un ou quelque chose

konkurować z, rywalizować z
Ona zawsze konkuruje ze swoimi przyjaciółmi w wyścigach.
personne qui dirige une entreprise ou une organisation

szef, pracodawca
Została właścicielką własnej firmy w wieku 30 lat.
personne qui travaille pour un employeur en échange d'un salaire

pracownik najemny, pracownik
Ona jest pracownikiem najemnym w dużej firmie od dziesięciu lat.
personne employée par l'État ou une administration publique

urzędnik, funkcjonariusz państwowy
Urzędnicy państwowi zdają egzamin, aby uzyskać swoje stanowisko.
engager une personne pour un travail ou un poste

zatrudniać, rekrutować
Firma zawsze zatrudnia zmotywowanych kandydatów.
personne qui crée et gère une entreprise en assumant les risques financiers

przedsiębiorca, przedsiębiorca
Została przedsiębiorczynią w wieku 22 lat.
individu qui effectue un travail manuel ou spécialisé, souvent en usine ou sur un chantier

robotnik, pracownik
Robotnik nosi kask dla swojego bezpieczeństwa.
lieu où l'on fabrique des produits à l'aide de machines

fabryka, zakład
Fabryka zatrudnia ponad 500 robotników.
organisation qui exerce une activité économique, industrielle ou commerciale

spółka, społeczeństwo
Ta firma zatrudnia ponad 500 osób.
endroit où on travaille, souvent une pièce ou un local professionnel

biuro, gabinet
Zarezerwowaliśmy salę biurową na konferencję.
contrôler le fonctionnement d'une organisation ou d'une activité

kierować, zarządzać
Kierowali projektem aż do jego sukcesu.
action d'organiser et de diriger une activité ou une organisation

zarządzanie, gospodarowanie
To oprogramowanie ułatwia zarządzanie projektami.
donner ou produire ce qui est nécessaire

dostarczać, zaopatrywać
Sklep zaopatruje restauracje w dzielnicy.
dédier ou réserver quelque chose à un usage spécifique

poświęcać, przeznaczać
On poświęca swoje weekendy pracy wolontariackiej.
donner officiellement une fonction ou un poste à quelqu'un

mianować, wyznaczać
Rząd mianował kilku ambasadorów.
participer à un projet ou une activité en coopération avec d'autres

współpracować, kooperować
Postanowili współpracować, zamiast pracować osobno.
tâche spécifique confiée à quelqu'un ou objectif à accomplir

misja, zadanie
Ukończyli swoją misję w ciągu jednego dnia.
accessoire de bureau pour ranger des documents

teczka, organizer dokumentów
Gdzie jest segregator z fakturami za rok?
objet utilisé pour ranger et protéger des documents

teczka, folder
Posegregował faktury w teczce.
appareil pour fixer des feuilles avec des agrafes

zszywacz, spiralownica
Gdzie jest zszywacz do ściany?
petite pièce métallique pliée pour maintenir des feuilles ou des tissus

spinacz, klips
Gdzie są spinacze do plików?
petit cahier de feuilles détachables pour prendre des notes

notatnik, zeszyt do notatek
On wyrywa stronę ze swojego notatnika.
appareil qui imprime des documents sur du papier

drukarka, urządzenie drukujące
Drukarka skończyła drukować strony.
argent régulièrement perçu par une personne ou un ménage (salaire, investissements, aides)

dochód, przychód
Ta praca zapewnia mile widziany dodatkowy dochód.
hausse du salaire accordée par un employeur

podwyżka wynagrodzenia, zwiększenie pensji
Moja podwyżka została odrzucona pomimo mojej wydajności.
avancement à un poste supérieur dans la hiérarchie professionnelle

awans, promocja
Jego awans był zasłużony po tym dużym projekcie.
relation de coopération entre deux personnes, groupes ou entreprises pour atteindre un but commun

partnerstwo, współpraca
Sukces tego programu zależy od partnerstwa między członkami.
gain financier obtenu après déduction des coûts ou avantage tiré d'une situation

zysk, korzyść
Zysk netto wzrósł o 15% w tym kwartale.
moment difficile avec beaucoup de problèmes

kryzys, trudny moment
Kryzys spowodował dużo bezrobocia.
état de ce qui ne change pas, qui reste ferme ou constant

stabilność, trwałość
Emocjonalna stabilność jest ważna dla zdrowia psychicznego.
personne qui apprend un métier sous la direction d'un professionnel

uczeń, praktykant
Ona jest praktykantką w gwiazdkowej restauracji.
reconnaître comme valable, approuver de manière formelle ou autorisée

walidować, zatwierdzać
Czekamy, aż dyrektor zatwierdzi nasz plan.
