pattern

Vocabular de nivel B1 - Comerț și Întreprindere

Învață vocabularul pentru a vorbi despre întreprinderi, afaceri și economie în limba franceză.

Revizuire

Fișe de studiu

forme

Ortografie

Chestionar

Începe să înveți
Vocabulaire de niveau B1
industriel
industriel
[adjectiv]

relatif aux usines, à la fabrication de biens, aux techniques de production ou à l'économie industrielle

industrial, fabril

industrial, fabril

Ex: Les déchets industriels doivent être traités avec soin .

Deșeurile industriale trebuie tratate cu grijă.

Închide
Conectare
le commerçant
le commerçant
[substantiv]

quelqu'un qui achète et vend des produits pour en tirer un profit

comerciant, negustor

comerciant, negustor

Ex: Les commerçants ont réduit leurs prix pour attirer les clients .

Comercianții și-au redus prețurile pentru a atrage clienții.

Închide
Conectare
concurrencer

être en compétition avec quelqu'un ou quelque chose

a concura cu, a face concurență cu

a concura cu, a face concurență cu

Ex: Elle concurrence toujours ses amis dans les courses.

Ea concurează întotdeauna cu prietenii ei în curse.

Închide
Conectare
le patron
le patron
[substantiv]

personne qui dirige une entreprise ou une organisation

șef, patron

șef, patron

Ex: Elle est devenue patronne de sa propre entreprise à 30 ans.

Ea a devenit patroană a propriei sale companii la 30 de ani.

Închide
Conectare
le salarié
le salarié
[substantiv]

personne qui travaille pour un employeur en échange d'un salaire

salariat, angajat

salariat, angajat

Ex: Elle est salariée dans une grande société depuis dix ans.

Ea este salariată într-o mare companie de zece ani.

Închide
Conectare
le fonctionnaire
le fonctionnaire
[substantiv]

personne employée par l'État ou une administration publique

funcționar public, angajat al statului

funcționar public, angajat al statului

Ex: Beaucoup de fonctionnaires passent un concours pour obtenir leur poste .

Funcționarii publici trec un concurs pentru a-și obține postul.

Închide
Conectare
recruter
recruter
[verb]

engager une personne pour un travail ou un poste

angaja, recruta

angaja, recruta

Ex: La société recrute toujours des candidats motivés .

Compania angajează întotdeauna candidați motivați.

Închide
Conectare
l'entrepreneur
l'entrepreneur
[substantiv]

personne qui crée et gère une entreprise en assumant les risques financiers

antreprenor, antreprenor

antreprenor, antreprenor

Ex: Elle est devenue entrepreneuse à 22 ans.

Ea a devenit antreprenoare la vârsta de 22 de ani.

Închide
Conectare
l'ouvrier
l'ouvrier
[substantiv]

individu qui effectue un travail manuel ou spécialisé, souvent en usine ou sur un chantier

muncitor, lucrător

muncitor, lucrător

Ex: L'ouvrier porte un casque pour sa sécurité .

Muncitorul poartă o cască pentru siguranța sa.

Închide
Conectare
l'usine
l'usine
[substantiv]

lieu où l'on fabrique des produits à l'aide de machines

fabrică, uzină

fabrică, uzină

Ex: L'usine emploie plus de 500 ouvriers .

Fabrica angajează peste 500 de muncitori.

Închide
Conectare
la société
la société
[substantiv]

organisation qui exerce une activité économique, industrielle ou commerciale

societate, companie

societate, companie

Ex: Cette société emploie plus de 500 personnes .

Această societate angajează peste 500 de persoane.

Închide
Conectare
le bureau
le bureau
[substantiv]

endroit où on travaille, souvent une pièce ou un local professionnel

birou, oficiu

birou, oficiu

Ex: Nous avons réservé une salle de bureau pour la conférence .

Am rezervat o sală de birou pentru conferință.

Închide
Conectare
diriger
diriger
[verb]

contrôler le fonctionnement d'une organisation ou d'une activité

a conduce, a gestiona

a conduce, a gestiona

Ex: Ils ont dirigé le projet jusqu' à son succès .

Ei au condus proiectul până la succes.

Închide
Conectare
la gestion
la gestion
[substantiv]

action d'organiser et de diriger une activité ou une organisation

gestiune, administrare

gestiune, administrare

Ex: Ce logiciel facilite la gestion des projets .

Acest software facilitează gestionarea proiectelor.

Închide
Conectare
fournir
fournir
[verb]

donner ou produire ce qui est nécessaire

furniza, asigura

furniza, asigura

Ex: Le magasin fournit les restaurants du quartier .

Magazinul furnizează restaurantele din cartier.

Închide
Conectare
consacrer
consacrer
[verb]

dédier ou réserver quelque chose à un usage spécifique

dedica, consacra

dedica, consacra

Ex: Il consacre ses weekends à travailler bénévolement .

El dedică weekendurile sale muncii de voluntariat.

Închide
Conectare
nommer
nommer
[verb]

donner officiellement une fonction ou un poste à quelqu'un

numi, desemna

numi, desemna

Ex: Le gouvernement a nommé plusieurs ambassadeurs .

Guvernul a numit mai mulți ambasadori.

Închide
Conectare
collaborer

participer à un projet ou une activité en coopération avec d'autres

a colabora, a coopera

a colabora, a coopera

Ex: Ils ont choisi de collaborer plutôt que de travailler séparément .

Au ales să colaboreze în loc să lucreze separat.

Închide
Conectare
la mission
la mission
[substantiv]

tâche spécifique confiée à quelqu'un ou objectif à accomplir

misiune, sarcină

misiune, sarcină

Ex: Ils ont terminé leur mission en une journée .

Ei și-au finalizat misiunea într-o zi.

Închide
Conectare
le classeur
le classeur
[substantiv]

accessoire de bureau pour ranger des documents

dosar, organizator de documente

dosar, organizator de documente

Ex: Où est le classeur avec les factures de l' année ?

Unde este clasorul cu facturile anului?

Închide
Conectare
la chemise
la chemise
[substantiv]

objet utilisé pour ranger et protéger des documents

dosar, mapă

dosar, mapă

Ex: Il a classé les factures dans une chemise.

A clasificat facturile într-un dosar.

Închide
Conectare
l'agrafeuse
l'agrafeuse
[substantiv]

appareil pour fixer des feuilles avec des agrafes

capsator, agrafator

capsator, agrafator

Ex: Où est passée l'agrafeuse à clous pour le mur ?

Unde este capsatorul pentru perete?

Închide
Conectare
le trombone
le trombone
[substantiv]

petite pièce métallique pliée pour maintenir des feuilles ou des tissus

clip, agrafă

clip, agrafă

Ex: Où sont les trombones pour les dossiers ?

Unde sunt agrafele pentru fișiere?

Închide
Conectare
le bloc-notes
le bloc-notes
[substantiv]

petit cahier de feuilles détachables pour prendre des notes

caiet de notițe, bloc de notițe

caiet de notițe, bloc de notițe

Ex: Il arrache une page de son bloc-notes.

El rupe o pagină din caietul său de notițe.

Închide
Conectare
l'imprimante
l'imprimante
[substantiv]

appareil qui imprime des documents sur du papier

imprimantă, dispozitiv de imprimare

imprimantă, dispozitiv de imprimare

Ex: L'imprimante a fini d' imprimer les pages .

Imprimanta a terminat de imprimat paginile.

Închide
Conectare
le revenu
le revenu
[substantiv]

argent régulièrement perçu par une personne ou un ménage (salaire, investissements, aides)

venit, câștig

venit, câștig

Ex: Ce travail fournit un revenu d' appoint bienvenu .

Această muncă oferă un venit suplimentar binevenit.

Închide
Conectare
l'augmentation
l'augmentation
[substantiv]

hausse du salaire accordée par un employeur

creștere salarială, majorare a salariului

creștere salarială, majorare a salariului

Ex: Mon augmentation a été refusée malgré ma performance .

Creșterea mea a fost refuzată în ciuda performanței mele.

Închide
Conectare
la promotion
la promotion
[substantiv]

avancement à un poste supérieur dans la hiérarchie professionnelle

promovare, avansare

promovare, avansare

Ex: Sa promotion était méritée après ce gros projet .

Promovarea lui a fost meritată după acel proiect mare.

Închide
Conectare
le partenariat
le partenariat
[substantiv]

relation de coopération entre deux personnes, groupes ou entreprises pour atteindre un but commun

parteneriat, colaborare

parteneriat, colaborare

Ex: Le succès de ce programme dépend du partenariat entre les membres .

Succesul acestui program depinde de parteneriatul dintre membri.

Închide
Conectare
le bénéfice
le bénéfice
[substantiv]

gain financier obtenu après déduction des coûts ou avantage tiré d'une situation

profit, câștig

profit, câștig

Ex: Le bénéfice net a augmenté de 15 % ce trimestre .

Profitul net a crescut cu 15% în acest trimestru.

Închide
Conectare
la crise
la crise
[substantiv]

moment difficile avec beaucoup de problèmes

criză, moment dificil

criză, moment dificil

Ex: La crise a causé beaucoup de chômage .

Criza a cauzat multă șomaj.

Închide
Conectare
la stabilité
la stabilité
[substantiv]

état de ce qui ne change pas, qui reste ferme ou constant

stabilitate, fermitate

stabilitate, fermitate

Ex: La stabilité émotionnelle est importante pour la santé mentale .

Stabilitatea emoțională este importantă pentru sănătatea mintală.

Închide
Conectare
l'apprenti
l'apprenti
[substantiv]

personne qui apprend un métier sous la direction d'un professionnel

ucenic, stagiar

ucenic, stagiar

Ex: Elle est apprentie dans un restaurant étoilé.

Ea este ucenică într-un restaurant cu stele.

Închide
Conectare
valider
valider
[verb]

reconnaître comme valable, approuver de manière formelle ou autorisée

valida, aprobare

valida, aprobare

Ex: Nous attendons que le directeur valide notre plan.

Așteptăm ca directorul să valideze planul nostru.

Închide
Conectare
LanGeek
Descarcă aplicația LanGeek