pattern

Słownictwo poziomu B1 - Samochód i Jazda

Naucz się słownictwa, aby rozmawiać o samochodach, prowadzeniu pojazdów, bezpieczeństwie i przepisach ruchu drogowego po francusku.

Przegląd

Fiszki

formy

Pisownia

Test

Zacznij naukę
Vocabulaire de niveau B1
le volant
le volant
[Rzeczownik]

dispositif circulaire pour diriger un véhicule

kierownica, koło sterowe

kierownica, koło sterowe

Ex: Le volant vibre quand on roule trop vite .

Kierownica wibruje, gdy jedzie się zbyt szybko.

le moteur
le moteur
[Rzeczownik]

dispositif transformant une énergie en mouvement mécanique

silnik, napęd

silnik, napęd

Ex: Il étudie le fonctionnement des moteurs à réaction .

On bada działanie silników odrzutowych.

la portière
la portière
[Rzeczownik]

porte d'une voiture, d'un train ou d'un véhicule

drzwi samochodu, drzwi auta

drzwi samochodu, drzwi auta

Ex: La portière avant droite est abîmée après l' accident .

Drzwi przednie prawe są uszkodzone po wypadku.

le coffre
le coffre
[Rzeczownik]

compartiment de rangement à l'arrière d'une voiture

bagażnik, przedział bagażowy

bagażnik, przedział bagażowy

Ex: La voiture de sport a un coffre très étroit .

Samochód sportowy ma bardzo wąski bagażnik.

la roue
la roue
[Rzeczownik]

objet circulaire qui tourne autour d'un axe et permet le mouvement d'un véhicule

koło, obręcz

koło, obręcz

Ex: Les roues du chariot grincent .

Koła wozu skrzypią.

le pneu
le pneu
[Rzeczownik]

enveloppe en caoutchouc remplie d'air placée autour d'une roue

opona, opona pneumatyczna

opona, opona pneumatyczna

Ex: Les pneus usés peuvent causer des accidents .

Zużyte opony mogą powodować wypadki.

le réservoir
le réservoir
[Rzeczownik]

un conteneur qui stocke du liquide, comme l'essence dans une voiture

zbiornik, bak

zbiornik, bak

Ex: Une fuite dans le réservoir est dangereuse .

Wyciek w zbiorniku jest niebezpieczny.

démarrer
démarrer
[Czasownik]

commencer à fonctionner ou à se déplacer (pour un véhicule ou machine)

uruchomić, zapalić

uruchomić, zapalić

Ex: Il a démarré sa moto d'un coup de kick.

Uruchomił swój motocykl kopnięciem.

reculer
reculer
[Czasownik]

faire marche arrière avec un véhicule

cofać się, jechać do tyłu

cofać się, jechać do tyłu

Ex: Elle a mal reculé et a heurté le mur .

Ona źle cofnęła i uderzyła w ścianę.

tourner
tourner
[Czasownik]

changer de direction en allant vers un autre côté

skręcać,obracać, پیچیدن

skręcać,obracać, پیچیدن

Ex: Le bus tourne lentement dans le virage.

Autobus powoli skręca na zakręcie.

le virage
le virage
[Rzeczownik]

endroit où une route ou un chemin change de direction

zakręt, skręt

zakręt, skręt

Ex: Le véhicule prend un virage dangereux .

Pojazd wykonuje niebezpieczny zakręt.

ralentir
ralentir
[Czasownik]

réduire sa vitesse ou son rythme

zwalniać

zwalniać

Ex: Ralentissez, il y a un radar !

Zwolnij, jest radar!

accélérer
accélérer
[Czasownik]

augmenter la vitesse d'un mouvement ou d'un véhicule

przyspieszać

przyspieszać

Ex: Le cycliste accélère dans la dernière lignedroite.

Kolarz przyspiesza na ostatniej prostej.

freiner
freiner
[Czasownik]

ralentir ou arrêter un véhicule en utilisant les freins

hamować, zatrzymywać

hamować, zatrzymywać

Ex: Les voitures freinent au feu rouge.

Samochody hamują na czerwonym świetle.

arrêter
arrêter
[Czasownik]

cesser de bouger ou d'avancer ; se mettre à l'arrêt

zatrzymywać, przerywać

zatrzymywać, przerywać

Ex: Elle s' est arrêtée en pleine phrase .

Ona zatrzymała się w połowie zdania.

dépasser
dépasser
[Czasownik]

doubler un véhicule ou une personne en mouvement

wyprzedzać, prześcigać

wyprzedzać, prześcigać

Ex: Tu as dépassé le bus scolaire .

Wyprzedziłeś szkolny autobus.

garer
garer
[Czasownik]

stationner un véhicule à un endroit temporairement

parkować, zaparkować

parkować, zaparkować

Ex: Tu peux te garer sur le côté de la route .

Możesz zaparkować na poboczu drogi.

remplir
remplir
[Czasownik]

mettre quelque chose dans un contenant vide jusqu'à ce qu'il soit plein

napełniać, wypełniać

napełniać, wypełniać

Ex: Le vent a rempli la tente de poussière .

Wiatr wypełnił namiot kurzem.

le conducteur
le conducteur
[Rzeczownik]

personne qui conduit un véhicule, comme une voiture, un bus ou un train

kierowca, szofer

kierowca, szofer

Ex: Le conducteur du train a annoncé un retard .

Kierowca pociągu ogłosił opóźnienie.

le permis de conduire

document officiel autorisant une personne à conduire un véhicule

prawo jazdy, licencja kierowcy

prawo jazdy, licencja kierowcy

Ex: Le policier lui a demandé de présenter son permis.

Policjant poprosił go o okazanie prawa jazdy.

l'assurance auto
l'assurance auto
[Rzeczownik]

contrat qui protège financièrement le conducteur et son véhicule

ubezpieczenie samochodu, ubezpieczenie auta

ubezpieczenie samochodu, ubezpieczenie auta

Ex: Mon assurance auto propose une assistance routière 24h/24.

Moje ubezpieczenie samochodowe oferuje całodobową pomoc drogową.

le garage
le garage
[Rzeczownik]

espace couvert destiné à garer un ou plusieurs véhicules

garaż, warsztat samochodowy

garaż, warsztat samochodowy

Ex: Le garage est fermé à clé pour plus de sécurité .

Garaż jest zamknięty na klucz dla większego bezpieczeństwa.

le stationnement
le stationnement
[Rzeczownik]

action de laisser un véhicule à un endroit pour un temps déterminé

parking, postój

parking, postój

Ex: Le stationnement en double file est dangereux .

Parkowanie w podwójnym rzędzie jest niebezpieczne.

LanGeek
Pobierz aplikację LanGeek