pattern

Słownictwo poziomu B1 - Transport i Przemieszczanie Się

Naucz się słownictwa, aby mówić o transporcie, podróżach i codziennych dojazdach po francusku.

Przegląd

Fiszki

formy

Pisownia

Test

Zacznij naukę
Vocabulaire de niveau B1
le rail
le rail
[Rzeczownik]

barre métallique allongée formant la voie ferrée

szyna, szyna kolejowa

szyna, szyna kolejowa

Ex: La roue grince contre le rail dans le virage .

Koło skrzypi o szynę na zakręcie.

le port
le port
[Rzeczownik]

endroit sur la côte où les bateaux peuvent s'amarrer

port, przystań

port, przystań

Ex: Les pêcheurs rentrent au port avant la tempête .

Rybacy wracają do portu przed burzą.

le souterrain
le souterrain
[Rzeczownik]

passage artificiel creusé sous terre

przejście podziemne, tunel podziemny

przejście podziemne, tunel podziemny

Ex: Ce souterrain mène directement à la rivière .
le contrôleur
le contrôleur
[Rzeczownik]

agent chargé de vérifier le respect des règles

inspektor, kontroler

inspektor, kontroler

Ex: Une contrôleuse qualité a testé nos produits.

Kontroler jakości przetestował nasze produkty.

l'hôtesse de l'air

membre féminin de l'équipage chargée de la sécurité et du service à bord d'un avion

stewardesa, hostessa

stewardesa, hostessa

Ex: Elle rêve de devenir hôtesse de l'air depuis son enfance.

Ona marzy o zostaniu stewardessą od dzieciństwa.

l'équipage
l'équipage
[Rzeczownik]

groupe de personnes travaillant ensemble sur un véhicule (navire, avion, etc.)

załoga, ekipa

załoga, ekipa

Ex: L'équipage du Titanic comptait 900 membres .

Załoga Titanica liczyła 900 członków.

monter
monter
[Czasownik]

entrer dans un véhicule ou moyen de transport

wsiadać,  wchodzić

wsiadać, wchodzić

Ex: On ne peut pas monter dans le métro avec un vélo .

Nie można wsiąść do metra z rowerem.

parcourir
parcourir
[Czasownik]

se déplacer à travers un espace, couvrir une distance

przemierzać, przekraczać

przemierzać, przekraczać

Ex: Nous avons parcouru cette route de nombreuses fois .

Przejechaliśmy tę drogę wiele razy.

embarquer
embarquer
[Czasownik]

monter à bord d'un véhicule (navire, avion)

wsiadać na pokład, załadowywać się

wsiadać na pokład, załadowywać się

Ex: Embarquez maintenant , le départ est imminent !

Wsiadać teraz, odjazd jest nieuchronny!

débarquer
débarquer
[Czasownik]

quitter un bateau, un avion, ou un véhicule

wysiadać, opuszczać statek

wysiadać, opuszczać statek

Ex: Les soldats ont débarqué du navire de guerre .

Żołnierze wysiedli z okrętu wojennego.

décoller
décoller
[Czasownik]

quitter le sol en parlant d'un aéronef

startować, oderwać się od ziemi

startować, oderwać się od ziemi

Ex: Le drone a décollé verticalement .

Dron wystartował pionowo.

atterrir
atterrir
[Czasownik]

se poser sur le sol après un vol

lądować, osiadać

lądować, osiadać

Ex: Après un long vol , ils ont enfin atterri en sécurité .

Po długim locie w końcu wylądowali bezpiecznie.

dépêcher
dépêcher
[Czasownik]

faire quelque chose rapidement pour ne pas être en retard

spieszyć się

spieszyć się

Ex: Dépêchons-nous, le magasin va fermer bientôt.

Pośpieszmy się, sklep wkrótce się zamknie.

le guichet
le guichet
[Rzeczownik]

petite ouverture dans un mur ou un comptoir, servant à communiquer ou à effectuer des transactions

okienko, kasa biletowa

okienko, kasa biletowa

Ex: Il travaille derrière le guichet de la poste .

On pracuje za okienkiem poczty.

l'aller simple
l'aller simple
[Rzeczownik]

billet qui permet d'aller à une destination sans retour

bilet w jedną stronę, bilet jednokierunkowy

bilet w jedną stronę, bilet jednokierunkowy

Ex: Un aller simple coûte moins cher qu'un aller-retour.

Bilet w jedną stronę kosztuje mniej niż bilet w obie strony.

échangeable
échangeable
[przymiotnik]

qui peut être remplacé par autre chose ou faire l'objet d'un échange

wymienny, zastępowalny

wymienny, zastępowalny

Ex: Ce T - shirt est échangeable en magasin .

Ta koszulka jest wymienialna w sklepie.

le péage
le péage
[Rzeczownik]

système de paiement pour l'utilisation d'une route, autoroute ou pont

opłata drogowa, punkt poboru opłat

opłata drogowa, punkt poboru opłat

Ex: Évitez cette route si vous ne voulez pas payer de péage.

Unikaj tej drogi, jeśli nie chcesz płacić opłaty drogowej.

le covoiturage
le covoiturage
[Rzeczownik]

système de transport où plusieurs personnes partagent un véhicule pour un trajet commun

carpooling, współdzielenie samochodu

carpooling, współdzielenie samochodu

Ex: Organiser un covoiturage pour le festival serait une bonne idée .

Zorganizowanie wspólnego dojazdu na festiwal byłoby dobrym pomysłem.

le terminus
le terminus
[Rzeczownik]

dernier arrêt d'un bus, d'un train ou d'un autre moyen de transport

przystanek końcowy, stacja końcowa

przystanek końcowy, stacja końcowa

Ex: Le terminus est situé en centre - ville .

Koniec trasy znajduje się w centrum miasta.

la circulation
la circulation
[Rzeczownik]

le mouvement des véhicules ou des personnes dans les rues, sur les routes, etc.

ruch uliczny

ruch uliczny

Ex: Cette rue est fermée à la circulation.

Ta ulica jest zamknięta dla ruchu.

la foule
la foule
[Rzeczownik]

grand nombre de personnes rassemblées

tłum, zgromadzenie

tłum, zgromadzenie

Ex: La foule s' est dispersée après le spectacle .

Tłum rozproszył się po przedstawieniu.

LanGeek
Pobierz aplikację LanGeek