pattern

المستوى B1 - Kommunikation

هنا تتعلم كلمات للتواصل مثل الادعاء، والوصف، والإبلاغ، والتقرير، المعدة لمتعلمي المستوى B1.

مراجعة

بطاقات الفلاش

الصيغ

الهجاء

اختبار قصير

ابدأ التعلم
B1 Stufe
behaupten
behaupten
[فعل]

Etwas sagen und dabei überzeugt sein, dass es stimmt

يدعي, يزعم

يدعي, يزعم

Ex: Er behauptet, das Buch selbst geschrieben zu haben .

هو يدّعي أنه كتب الكتاب بنفسه.

begründen
begründen
[فعل]

Einen Grund oder eine Erklärung für etwas geben

يبرر

يبرر

Ex: Sie konnte ihr Verhalten nicht begründen.

لم تستطع تبرير سلوكها.

angeben
angeben
[فعل]

Etwas mitteilen oder sagen, besonders offiziell oder genau

يعلن, يشير

يعلن, يشير

Ex: Die Firma gibt die Produktionszahlen für das letzte Jahr an.

الشركة تعلن أرقام الإنتاج للعام الماضي.

beschreiben
beschreiben
[فعل]

Etwas mit Worten erklären oder darstellen, wie etwas aussieht oder ist

يصف, يشرح

يصف, يشرح

Ex: Ich kann nicht beschreiben, wie glücklich ich war .

لا أستطيع وصف مدى سعادتي.

erfahren
erfahren
[فعل]

Etwas neu kennenlernen oder herausfinden

يَكتَشِف, يَعلَم

يَكتَشِف, يَعلَم

Ex: Er möchte mehr über seine Herkunft erfahren.

يريد معرفة المزيد عن أصوله.

klären
klären
[فعل]

Ein Problem lösen oder eine Situation aufklären

توضيح, إيضاح

توضيح, إيضاح

Ex: Der Lehrer klärt die schwierige Frage für die Schüler .

المعلم يُوضح السؤال الصعب للطلاب.

fließend
fließend
[صفة]

Ohne Unterbrechungen oder Stockungen

بطلاقة, بسهولة

بطلاقة, بسهولة

Ex: Seine fließende Rede beeindruckte alle .

أثر خطابه الطليق على الجميع.

mündlich
mündlich
[صفة]

Auf das Sprechen bezogen

شفوي, لفظي

شفوي, لفظي

Ex: Die mündliche Prüfung findet nächste Woche statt .

سيتم عقد الامتحان الشفهي الأسبوع المقبل.

der Witz
der Witz
[اسم]

Eine kurze, lustige Geschichte oder Bemerkung, die Menschen zum Lachen bringt

نكتة, مزحة

نكتة, مزحة

Ex: Sie mögen es, Witze zu erzählen.

هم يحبون سرد النكات.

der Notruf
der Notruf
[اسم]

Ein Anruf, der in einem Notfall Hilfe fordert

مكالمة طوارئ, مكالمة استغاثة

مكالمة طوارئ, مكالمة استغاثة

Ex: Viele Länder haben unterschiedliche Notrufnummern.

العديد من البلدان لديها أرقام طوارئ مختلفة.

bekanntgeben
bekanntgeben
[فعل]

Etwas offiziell oder öffentlich mitteilen

يعلن

يعلن

Ex: Die Firma muss die Änderungen bekanntgeben.

يجب على الشركة الإعلان عن التغييرات.

melden
melden
[فعل]

Informationen weitergeben oder etwas anzeigen

يُبَلِّغ, يُبْلِغ

يُبَلِّغ, يُبْلِغ

Ex: Sie hat den Vorfall ihrem Chef gemeldet.

لقد أبلغت عن الحادث لرئيسها.

ankündigen
ankündigen
[فعل]

Etwas vorher offiziell bekanntgeben

يُعلِن, يُصرِّح

يُعلِن, يُصرِّح

Ex: Wir müssen das Treffen rechtzeitig ankündigen.

يجب علينا الإعلان عن الاجتماع في الوقت المناسب.

mitteilen
mitteilen
[فعل]

Jemandem etwas sagen oder informieren

يُبْلِغ, يُخْبِر

يُبْلِغ, يُخْبِر

Ex: Sie hat mir gestern etwas Persönliches mitgeteilt.

لقد أبلغتني بشيء شخصي أمس.

die Beschreibung

Ein Text oder eine Erklärung, die etwas genau erklärt oder darstellt

وصف, شرح

وصف, شرح

Ex: Die Beschreibung stimmt mit dem Foto überein.

الوصف يتطابق مع الصورة.

ausrichten
ausrichten
[فعل]

Jemandem eine Nachricht oder Information übermitteln

نقل, إبلاغ

نقل, إبلاغ

Ex: Der Bote hat die wichtige Mitteilung ausgerichtet.

نقل الرسول الإعلان المهم.

berichten
berichten
[فعل]

Informationen oder Nachrichten über etwas mitteilen

يُبْلِغ, يُقَدِّمُ تَقْرِيرًا

يُبْلِغ, يُقَدِّمُ تَقْرِيرًا

Ex: Kannst du mir mehr darüber berichten?

هل يمكنك إخباري بالمزيد عن ذلك؟

raten
raten
[فعل]

Jemandem einen Ratschlag oder eine Empfehlung geben

يَنصَح

يَنصَح

Ex: Sie rieten uns von der Reise ab.

نصحونا بعدم القيام بالرحلة.

erzählen
erzählen
[فعل]

Etwas mündlich berichten oder erklären

يُحَدِّثُ, يَرْوِي

يُحَدِّثُ, يَرْوِي

Ex: Er erzählte uns , was passiert ist .

لقد حكى لنا ما حدث.

die Empfehlung

Ein Ratschlag oder Vorschlag, der jemandem hilft, eine gute Entscheidung zu treffen

توصية, نصيحة

توصية, نصيحة

Ex: Sie schrieb eine Empfehlung für ihren Kollegen.

كتبت توصية لزميلها.

der Kompromiss

Eine Lösung, bei der zwei Seiten aufeinander zugehen und beide auf etwas verzichten

تسوية, اتفاق

تسوية, اتفاق

Ex: Der Kompromiss hat den Streit beendet.

التسوية أنهت الصراع.

der Humor
der Humor
[اسم]

Die Fähigkeit, Dinge auf eine lustige oder unterhaltsame Weise zu sehen oder darzustellen

فكاهة, دعابة

فكاهة, دعابة

Ex: Manchmal zeigt sich Humor in kleinen Gesten.

أحيانًا، يظهر الفكاهة في الإيماءات الصغيرة.

der Rat
der Rat
[اسم]

Eine Empfehlung oder ein Vorschlag, den man jemandem gibt

نصيحة, مشورة

نصيحة, مشورة

Ex: Wir hörten auf seinen Rat und machten eine Pause.

اتبعنا نصيحته وأخذنا استراحة.

verabschieden

Auf Wiedersehen sagen

يودع, يقول وداعا

يودع, يقول وداعا

Ex: Ich verabschiede mich jetzt .

أنا أودع الآن.

sich entschuldigen

Für eigenes Verhalten oder Fehler um Verzeihung bitten

يَعْتَذِر, يَطْلُبُ العُذْرَ

يَعْتَذِر, يَطْلُبُ العُذْرَ

Ex: Ich möchte mich bei Ihnen entschuldigen.

أود أن أعتذر إليك.

sich unterhalten

Mit jemandem reden, oft freundlich und locker

يتحدث، يحادث

يتحدث، يحادث

Ex: Habt ihr euch gut unterhalten?

هل تحدثتم جيدًا؟

LanGeek
تنزيل تطبيق LanGeek