pattern

Livello A2 - Emozioni e Reazioni

Qui impari parole per emozioni e reazioni come paura, tristezza, riso e pianto, preparate per studenti di livello A2.

Revisione

Flashcard

forme

Ortografia

Quiz

Inizia a imparare
A2 Stufe
die Angst
die Angst
[sostantivo]

Ein Gefühl der Furcht oder Besorgnis

paura, timore

paura, timore

Ex: Ohne Angst kann man nicht mutig sein.

Senza paura, non si può essere coraggiosi.

Chiudi
Accedi
die Lust
die Lust
[sostantivo]

Ein positives Gefühl, etwas tun zu wollen

voglia, desiderio

voglia, desiderio

Ex: Meine Lust zu reisen ist groß.

Il mio desiderio di viaggiare è grande.

Chiudi
Accedi
die Sorge
die Sorge
[sostantivo]

Gefühl der Angst oder Unsicherheit über etwas

preoccupazione, ansia

preoccupazione, ansia

Ex: Die wirtschaftliche Lage erfüllt viele mit Sorge.

La situazione economica riempie molti di preoccupazione.

Chiudi
Accedi
froh
froh
[aggettivo]

Zufrieden und innerlich glücklich

contento, felice

contento, felice

Ex: Bist du jetzt froh?

Sei felice ora?

Chiudi
Accedi
nervös
nervös
[aggettivo]

Gefühl von innerer Anspannung, Angst oder Unsicherheit

nervoso, ansioso

nervoso, ansioso

Ex: Nervöse Menschen reagieren oft schnell auf Stress .

Le persone nervose spesso reagiscono rapidamente allo stress.

Chiudi
Accedi
traurig
traurig
[aggettivo]

Zeigt oder verursacht Traurigkeit

triste, addolorato

triste, addolorato

Ex: Warum schaust du so traurig?

Perché sembri così triste?

Chiudi
Accedi
weinen
weinen
[Verbo]

Tränen zeigen, weil man traurig oder emotional ist

piangere, versare lacrime

piangere, versare lacrime

Ex: Nach dem Film haben viele Zuschauer geweint.

Dopo il film, molti spettatori hanno pianto.

Chiudi
Accedi
lachen
lachen
[Verbo]

Laut und fröhlich reagieren, wenn etwas lustig ist

ridere

ridere

Ex: Er lacht nur selten .

Lui ride raramente.

Chiudi
Accedi
aufgeregt
aufgeregt
[aggettivo]

Beschreibt eine Person, die stark erregt, nervös oder voller Spannung ist

eccitato, nervoso

eccitato, nervoso

Ex: Wir waren aufgeregt, das neue Land zu entdecken.

Eravamo eccitati di scoprire il nuovo paese.

Chiudi
Accedi
zufrieden
zufrieden
[aggettivo]

Keine Wünsche oder Beschwerden habend

soddisfatto, contento

soddisfatto, contento

Ex: Wir sind zufrieden mit dem Service.

Siamo soddisfatti del servizio.

Chiudi
Accedi
stolz
stolz
[aggettivo]

Mit Zufriedenheit und Selbstachtung über eigene Leistungen oder Eigenschaften

orgoglioso, fiero

orgoglioso, fiero

Ex: Sie fühlt sich stolz, Teil des Teams zu sein.

Lei si sente orgogliosa di far parte della squadra.

Chiudi
Accedi
entspannt
entspannt
[aggettivo]

Beschreibt eine Person, die ruhig, gelassen und stressfrei ist

rilassato, tranquillo

rilassato, tranquillo

Ex: Ein entspannter Mensch lässt sich nicht leicht aus der Ruhe bringen .

Una persona rilassata non si lascia facilmente turbare.

Chiudi
Accedi
erstaunt
erstaunt
[aggettivo]

Sehr überrascht und verwundert

stupito, sbalordito

stupito, sbalordito

Ex: Zu meiner erstaunten Freude sagte er sofort Ja .

Con mia gioia stupita, disse subito di sì.

Chiudi
Accedi
erleichtert
erleichtert
[aggettivo]

Von einer Last oder Sorge befreit

sollevato, alleggerito

sollevato, alleggerito

Ex: Ich bin so erleichtert, dass du sicher zu Hause angekommen bist!

Sono così sollevato che tu sia arrivato a casa sano e salvo!

Chiudi
Accedi
ängstlich
ängstlich
[aggettivo]

Schnell besorgt oder in Furcht geraten

timoroso, ansioso

timoroso, ansioso

Ex: Ich bin ängstlich, dass etwas schiefgehen könnte.

Sono ansioso che qualcosa possa andare storto.

Chiudi
Accedi
die Bange
die Bange
[sostantivo]

Ein Gefühl von Angst oder Sorge, oft ohne klaren Grund

preoccupazione, apprensione

preoccupazione, apprensione

Ex: Die Bange vor dem Ergebnis ließ sie nicht schlafen.

L'ansia per il risultato non la faceva dormire.

Chiudi
Accedi
besorgt
besorgt
[aggettivo]

Von Sorgen erfüllt

preoccupato, ansioso

preoccupato, ansioso

Ex: Wir sind besorgt, dass wir den Zug verpassen könnten.

Siamo preoccupati che potremmo perdere il treno.

Chiudi
Accedi
einsam
einsam
[aggettivo]

Ohne Gesellschaft sein und sich allein fühlen

solitario, isolato

solitario, isolato

Ex: Er führte ein einsames Leben als Leuchtturmwärter .

Condusse una vita solitario come guardiano del faro.

Chiudi
Accedi
verwirrt
verwirrt
[aggettivo]

Nicht klar denken können

confuso, disorientato

confuso, disorientato

Ex: Nach dem Film war ich total verwirrt über das Ende.

Dopo il film, ero totalmente confuso riguardo al finale.

Chiudi
Accedi
frustriert
frustriert
[aggettivo]

Enttäuscht und verärgert, weil ein Ziel nicht erreicht oder ein Bedürfnis nicht erfüllt werden kann

frustrato, deluso

frustrato, deluso

Ex: Sein frustrierter Seufzer war deutlich zu hören .

Il suo sospiro frustrato era chiaramente udibile.

Chiudi
Accedi
schockiert
schockiert
[aggettivo]

zutiefst bestürzt oder empört über etwas Unerwartetes oder Schlimmes; sehr schockiert

scioccato, sbalordito

scioccato, sbalordito

Ex: "Das ist ja unglaublich!", rief sie schockiert.

"È incredibile!", esclamò lei scioccata.

Chiudi
Accedi
LanGeek
Scarica l'app LanGeek