pattern

Livello B1 - Informatica e Tecnologia

Qui impari parole per l'informatica e la tecnologia come file, sistema, rete e installare, preparate per studenti di livello B1.

Revisione

Flashcard

forme

Ortografia

Quiz

Inizia a imparare
B1 Stufe
löschen
löschen
[Verbo]

Etwas entfernen, sodass es nicht mehr vorhanden oder sichtbar ist

cancellare, eliminare

cancellare, eliminare

Ex: Die Nachricht wurde automatisch gelöscht.

Il messaggio è stato cancellato automaticamente.

Chiudi
Accedi
der Druck
der Druck
[sostantivo]

Das Drucken von Texten oder Bildern auf Papier oder ein anderes Material

stampa, tiratura

stampa, tiratura

Ex: Der neue Drucker macht sehr schnellen Druck.

La nuova stampante esegue la stampa molto velocemente.

Chiudi
Accedi
die Datei
die Datei
[sostantivo]

Eine elektronische Sammlung von Daten, die auf einem Computer gespeichert ist

file, file

file, file

Ex: Diese Datei enthält wichtige Informationen.

Questo file contiene informazioni importanti.

Chiudi
Accedi
das Symbol
das Symbol
[sostantivo]

Ein kleines Bild auf dem Computerbildschirm, das ein Programm oder eine Datei darstellt

icona

icona

Ex: Das Symbol ist leicht zu erkennen.

Il simbolo è facile da riconoscere.

Chiudi
Accedi
virtuell
virtuell
[aggettivo]

Etwas, das nicht physisch vorhanden ist, sondern nur digital oder am Computer existiert

virtuale, virtuali

virtuale, virtuali

Ex: Viele Schüler lernen jetzt in virtuellen Klassenräumen .

Molti studenti ora imparano in aule virtuali.

Chiudi
Accedi
elektronisch
elektronisch
[aggettivo]

Etwas, das mit Elektrizität oder Computern arbeitet

elettronico, digitale

elettronico, digitale

Ex: Das elektronische Gerät funktioniert nicht richtig .

Il dispositivo elettronico non funziona correttamente.

Chiudi
Accedi
kopieren
kopieren
[Verbo]

Etwas genau so nachmachen oder duplizieren

copiare, riprodurre

copiare, riprodurre

Ex: Die Lehrerin hat das Arbeitsblatt kopiert.

L'insegnante ha copiato il foglio di lavoro.

Chiudi
Accedi
einfügen
einfügen
[Verbo]

Etwas an eine bestimmte Stelle hinzufügen

inserire, introdurre

inserire, introdurre

Ex: Sie fügt oft Smileys in ihre Nachrichten ein.

Lei spesso inserisce emoticon nei suoi messaggi.

Chiudi
Accedi
ausdrucken
ausdrucken
[Verbo]

Etwas mit einem Drucker auf Papier bringen

stampare, tirare

stampare, tirare

Ex: Bitte druck das Formular zweimal aus.

Si prega di stampare il modulo due volte.

Chiudi
Accedi
klicken
klicken
[Verbo]

Mit der Maus auf etwas drücken

cliccare, premere

cliccare, premere

Ex: Nach dem Klicken öffnet sich ein neues Fenster.

Dopo il clic, si apre una nuova finestra.

Chiudi
Accedi
die Daten
die Daten
[sostantivo]

Gesammelte Fakten oder Informationen, oft digital gespeichert

dati, informazioni

dati, informazioni

Ex: Datenschutz schützt persönliche Daten.

La protezione dei dati protegge i dati personali.

Chiudi
Accedi
die Taste
die Taste
[sostantivo]

Ein kleiner Teil an einem Gerät, den man drückt, um etwas zu steuern

tasto, pulsante

tasto, pulsante

Ex: Die Taste macht ein Klicken, wenn man sie drückt.

Il pulsante fa un clic quando viene premuto.

Chiudi
Accedi
die Festplatte
die Festplatte
[sostantivo]

Ein Teil im Computer, auf dem Daten gespeichert werden

disco rigido, hard disk

disco rigido, hard disk

Ex: Bei einem Defekt kann die Festplatte kaputtgehen.

Il disco rigido può rompersi in caso di difetto.

Chiudi
Accedi
der Kopierer
der Kopierer
[sostantivo]

Ein Gerät, das Dokumente oder Bilder kopiert

fotocopiatrice, copiatrice

fotocopiatrice, copiatrice

Ex: Der Kopierer macht manchmal Geräusche.

La fotocopiatrice a volte fa rumori.

Chiudi
Accedi
der Klick
der Klick
[sostantivo]

Ein kurzes Geräusch oder eine Aktion beim Drücken einer Taste oder Maus

clic, scatto

clic, scatto

Ex: Sie zählt die Klicks auf der Webseite.

Lei conta i clic sul sito web.

Chiudi
Accedi
das System
das System
[sostantivo]

Eine Gruppe von Teilen, die zusammen funktionieren

sistema

sistema

Ex: Das Alarmsystem ist aktiviert.

Il sistema d'allarme è attivato.

Chiudi
Accedi
der Apparat
der Apparat
[sostantivo]

Ein technisches Gerät oder eine Maschine

apparecchio, dispositivo

apparecchio, dispositivo

Ex: Der Apparat macht manchmal Geräusche.

L'apparato a volte fa rumori.

Chiudi
Accedi
der Rechner
der Rechner
[sostantivo]

Ein Gerät zum Rechnen oder Berechnen von Zahlen

calcolatrice, calcolatore

calcolatrice, calcolatore

Ex: Der Rechner hilft bei der schnellen Berechnung.

La calcolatrice aiuta nel calcolo rapido.

Chiudi
Accedi
der Lautsprecher
der Lautsprecher
[sostantivo]

Ein Gerät, das Ton oder Musik laut abspielt

altoparlante, cassa acustica

altoparlante, cassa acustica

Ex: Kannst du den Lautsprecher leiser machen?

Puoi abbassare il volume dell'altoparlante ?

Chiudi
Accedi
der Monitor
der Monitor
[sostantivo]

Ein Bildschirm, der Bilder und Texte anzeigt

monitor, schermo

monitor, schermo

Ex: Der Monitor ist größer als mein alter Bildschirm.

Il monitor è più grande del mio vecchio schermo.

Chiudi
Accedi
das Video
das Video
[sostantivo]

Ein Gerät zum Abspielen von Videos

lettore video

lettore video

Ex: Wir sehen Filme mit dem Video.

Guardiamo film con il video.

Chiudi
Accedi
die Tastatur
die Tastatur
[sostantivo]

Ein Gerät mit Tasten, um auf dem Computer zu schreiben

tastiera, dispositivo di input

tastiera, dispositivo di input

Ex: Ich habe die Tastatur gereinigt.

Ho pulito la tastiera.

Chiudi
Accedi
die Fernbedienung
die Fernbedienung
[sostantivo]

Ein Gerät, mit dem man Fernseher oder andere Geräte aus der Entfernung steuert

telecomando, comando a distanza

telecomando, comando a distanza

Ex: Die Batterie der Fernbedienung ist leer.

La batteria del telecomando è scarica.

Chiudi
Accedi
das Netzwerk
das Netzwerk
[sostantivo]

Ein System aus verbundenen Computern, Menschen oder Organisationen

rete, sistema interconnesso

rete, sistema interconnesso

Ex: Sie ist gut im beruflichen Netzwerk vernetzt.

Lei è ben connessa nella rete professionale.

Chiudi
Accedi
technisch
technisch
[aggettivo]

Bezieht sich auf Technik oder die Funktionsweise von Geräten

tecnico, tecnologico

tecnico, tecnologico

Ex: Die technische Ausrüstung ist sehr modern .

L'attrezzatura tecnica è molto moderna.

Chiudi
Accedi
digital
digital
[aggettivo]

Bezieht sich auf Daten oder Geräte, die mit Zahlen 0 und 1 arbeiten

digitale, numerico

digitale, numerico

Ex: Der digitale Wecker zeigt die Zeit an .

La sveglia digitale indica l'ora.

Chiudi
Accedi
tippen
tippen
[Verbo]

Text mit einer Tastatur eingeben

digitare, scrivere

digitare, scrivere

Ex: Die Sekretärin tippt die Notizen .

La segretaria digita gli appunti.

Chiudi
Accedi
hochladen
hochladen
[Verbo]

Daten oder Dateien von einem lokalen Gerät auf ein Netzwerk oder einen Server übertragen

caricare, uploadare

caricare, uploadare

Ex: Wie lange dauert es, diese große Datei hochzuladen?

Quanto tempo ci vuole per caricare questo file grande?

Chiudi
Accedi
herunterladen

Daten aus dem Internet auf ein Gerät übertragen

scaricare, caricare

scaricare, caricare

Ex: Hast du die App schon heruntergeladen?

Hai già scaricato l'app?

Chiudi
Accedi
installieren

Eine Software oder Hardware einrichten und betriebsbereit machen

installare, configurare

installare, configurare

Ex: Vergiss nicht , die Treiber zu installieren!

Non dimenticare di installare i driver!

Chiudi
Accedi
die Anlage
die Anlage
[sostantivo]

Ein technisches Gerät oder System

dispositivo, apparecchio

dispositivo, apparecchio

Ex: Die neue Computeranlage ist sehr leistungsstark.

La nuova installazione informatica è molto potente.

Chiudi
Accedi
LanGeek
Scarica l'app LanGeek