pattern

Nivelul A2 - Pronume, Prepoziții și Conjuncții

Aici înveți pronume, prepoziții și conjuncții precum pentru că, dar, și și sau, care sunt pregătite pentru elevii de nivel A2.

Revizuire

Fișe de studiu

forme

Ortografie

Chestionar

Începe să înveți
A2 Stufe
außer
außer
[prepoziție]

Zeigt an, dass etwas oder jemand von einer Gruppe ausgeschlossen ist

în afară de, cu excepția

în afară de, cu excepția

Ex: Außer ihm waren alle pünktlich .

Cu excepția lui, toată lumea a fost la timp.

Închide
Conectare
zu
zu
[prepoziție]

Zeigt den Zweck oder das Ziel einer Handlung

pentru, spre

pentru, spre

Ex: Hast du etwas zu lesen ?

Ai ceva de citit?

Închide
Conectare
außerhalb
außerhalb
[prepoziție]

Zeigt an, dass etwas nicht in einem bestimmten Bereich liegt

în afara, în exteriorul

în afara, în exteriorul

Ex: Sie arbeiten außerhalb Deutschlands .

Ei lucrează în afara Germaniei.

Închide
Conectare
hinter
hinter
[prepoziție]

Eine Position, die weiter zurück als etwas anderes ist

în spatele, după

în spatele, după

Ex: Stell dich hinter die Linie !

Stai în spatele liniei!

Închide
Conectare
nach
nach
[prepoziție]

Beschreibt Bewegung zu Städten, Ländern oder Himmelsrichtungen

spre

spre

Ex: Er fährt jedes Jahr nach Griechenland .

El merge în Grecia în fiecare an.

Închide
Conectare
um
um
[prepoziție]

Für etwas, als Ziel

pentru

pentru

Ex: Sie streiten um das Geld .

Ei se ceartă pentru bani.

Închide
Conectare
von
von
[prepoziție]

Zeigt Besitz oder Zugehörigkeit

de, din

de, din

Ex: Das Lied ist von einer berühmten Band .

Cântecul este de la o trupă faimoasă.

Închide
Conectare
um
um
[prepoziție]

An einer Stelle in der Nähe

la

la

Ex: Der Supermarkt ist um die Ecke rechts .

Supermarketul este în jurul colțului din dreapta.

Închide
Conectare
gegenüber
gegenüber
[prepoziție]

Im Angesicht von etwas oder jemandem

vizavi de, în fața

vizavi de, în fața

Ex: Unser Haus steht gegenüber einem Park .

Casa noastră se află vizavi de un parc.

Închide
Conectare
neben
neben
[prepoziție]

Zeigt an, dass sich etwas seitlich oder in der Nähe von etwas anderem befindet

lângă

lângă

Ex: Das Auto parkt neben dem Haus .

Mașina parchează lângă casă.

Închide
Conectare
durch
durch
[prepoziție]

Bezeichnet eine Bewegung innerhalb eines Raums von einer Seite zur anderen

prin, prin mijlocul

prin, prin mijlocul

Ex: Er fährt durch den Tunnel .

El conduce prin tunel.

Închide
Conectare
zu
zu
[prepoziție]

Bezeichnet die Bewegung in Richtung eines Ortes oder einer Person

spre

spre

Ex: Er kommt zu mir .

El vine la mine.

Închide
Conectare
inklusive
inklusive
[prepoziție]

Zeigt an, dass etwas inbegriffen oder mit eingeschlossen ist

inclusiv, cuprinzând

inclusiv, cuprinzând

Ex: Der Eintritt kostet zehn Euro inklusive Getränke .

Intrarea costă zece euro inclusiv băuturile.

Închide
Conectare
zwischen
zwischen
[prepoziție]

Position oder Bewegung von etwas in der Mitte zweier Dinge

între

între

Ex: Sie wohnt zwischen Stadt und Land .

Ea locuiește între oraș și țară.

Închide
Conectare
wegen
wegen
[prepoziție]

Gibt den Grund oder die Ursache für etwas an

din cauza, datorită

din cauza, datorită

Ex: Wegen mir brauchst du nicht zu warten !

Din cauza mea, nu trebuie să aștepți !

Închide
Conectare
weil
weil
[Conjuncție]

Leitet einen Nebensatz ein und gibt einen Grund an

pentru că,  deoarece

pentru că, deoarece

Ex: Er kommt nicht , weil er krank ist .

El nu vine pentru că este bolnav.

Închide
Conectare
ob
ob
[Conjuncție]

Leitet indirekte Ja/Nein-Fragen ein

dacă, dacă

dacă, dacă

Ex: Es ist unklar , ob das stimmt .

Nu este clar dacă este adevărat.

Închide
Conectare
aber
aber
[Conjuncție]

Ein Wort, das einen Gegensatz oder Widerspruch einleitet

dar

dar

Ex: Er hat wenig Geld , aber er ist glücklich .
Închide
Conectare
wenn
wenn
[Conjuncție]

Leitet eine Bedingung oder Voraussetzung ein

dacă, când

dacă, când

Ex: Besuch mich , wenn du Zeit hast !

Vizitează-mă când ai timp!

Închide
Conectare
denn
denn
[Conjuncție]

Gibt einen Grund oder eine Begründung an

căci,  pentru că

căci, pentru că

Ex: Er ist traurig , denn sein Hund ist krank .

El este trist, pentru că câinele său este bolnav.

Închide
Conectare
ohne
ohne
[Conjuncție]

Drückt aus, dass eine Handlung nicht stattfindet

fără să

fără să

Ex: Ohne zu fragen , nahm er mein Buch .

Fără să întrebe, el a luat cartea mea.

Închide
Conectare
und
und
[Conjuncție]

Verbindet Wörter oder Sätze

și

și

Ex: Der Lehrer spricht laut und deutlich .
Închide
Conectare
oder
oder
[Conjuncție]

Verbindet zwei Möglichkeiten oder Alternativen

sau

sau

Ex: Ist das wahr oder falsch ?
Închide
Conectare
jemand
jemand
[pronume]

Eine nicht näher bestimmte Person

cineva, o persoană

cineva, o persoană

Ex: Hast du jemanden gesehen ?

Ai văzut pe cineva?

Închide
Conectare
manch
manch
[pronume]

Ein unbestimmter Teil von etwas

unii

unii

Ex: Manches Essen ist zu scharf für mich.

Unele mâncăruri sunt prea picante pentru mine.

Închide
Conectare
niemand
niemand
[pronume]

Keine Person

nimeni, nicio persoană

nimeni, nicio persoană

Ex: Niemand kann das Problem lösen .

Nimeni nu poate rezolva problema.

Închide
Conectare
selbst
selbst
[pronume]

Eine Person oder Sache in eigener Person

însuși, sine

însuși, sine

Ex: Du musst das selbst entscheiden.

Trebuie să decizi asta singur.

Închide
Conectare
man
man
[pronume]

Ein Indefinitpronomen, das eine unbestimmte Person oder allgemeine Handlung beschreibt

cineva

cineva

Ex: Wenn man müde ist , soll man schlafen .

Omul ar trebui să doarmă când este obosit.

Închide
Conectare
nichts
nichts
[pronume]

Ein Indefinitpronomen, das die völlige Abwesenheit von etwas ausdrückt

nimic, nici o lucru

nimic, nici o lucru

Ex: Nichts macht mir Angst .

Nimic nu mă sperie.

Închide
Conectare
beide
beide
[pronume]

Ein Indefinitpronomen, das zwei Personen oder Dinge gleichzeitig ersetzt

ambii, amândoi

ambii, amândoi

Ex: Beide haben recht .

Amândoi au dreptate.

Închide
Conectare
LanGeek
Descarcă aplicația LanGeek