pattern

Úroveň A2 - Zájmena, Předložky a Spojky

Zde se učíš zájmena, předložky a spojky jako protože, ale, a a nebo, které jsou připraveny pro studenty úrovně A2.

Revize

Kartičky

tvary

Pravopis

Kvíz

Začněte se učit
A2 Stufe
außer
außer
[předložka]

Zeigt an, dass etwas oder jemand von einer Gruppe ausgeschlossen ist

kromě, až na

kromě, až na

Ex: Außer ihm waren alle pünktlich .

Kromě něj byli všichni včas.

zu
zu
[předložka]

Zeigt den Zweck oder das Ziel einer Handlung

pro, k

pro, k

Ex: Hast du etwas zu lesen ?

Máš něco na čtení?

außerhalb
außerhalb
[předložka]

Zeigt an, dass etwas nicht in einem bestimmten Bereich liegt

mimo, vně

mimo, vně

Ex: Sie arbeiten außerhalb Deutschlands .

Pracují mimo Německo.

hinter
hinter
[předložka]

Eine Position, die weiter zurück als etwas anderes ist

za, vzadu

za, vzadu

Ex: Stell dich hinter die Linie !

Postav se za čáru!

nach
nach
[předložka]

Beschreibt Bewegung zu Städten, Ländern oder Himmelsrichtungen

do

do

Ex: Er fährt jedes Jahr nach Griechenland .

Každý rok jezdí do Řecka.

um
um
[předložka]

Für etwas, als Ziel

pro

pro

Ex: Sie streiten um das Geld .

Hádají se o peníze.

von
von
[předložka]

Zeigt Besitz oder Zugehörigkeit

od, z

od, z

Ex: Das Lied ist von einer berühmten Band .

Píseň je od slavné kapely.

um
um
[předložka]

An einer Stelle in der Nähe

u

u

Ex: Der Supermarkt ist um die Ecke rechts .

Supermarket je kolem rohu vpravo.

gegenüber
gegenüber
[předložka]

Im Angesicht von etwas oder jemandem

naproti, před

naproti, před

Ex: Unser Haus steht gegenüber einem Park .

Náš dům stojí naproti parku.

neben
neben
[předložka]

Zeigt an, dass sich etwas seitlich oder in der Nähe von etwas anderem befindet

vedle

vedle

Ex: Das Auto parkt neben dem Haus .

Auto parkuje vedle domu.

durch
durch
[předložka]

Bezeichnet eine Bewegung innerhalb eines Raums von einer Seite zur anderen

skrz, přes

skrz, přes

Ex: Er fährt durch den Tunnel .

Jede skrz tunel.

zu
zu
[předložka]

Bezeichnet die Bewegung in Richtung eines Ortes oder einer Person

k

k

Ex: Er kommt zu mir .

Přichází ke mně.

inklusive
inklusive
[předložka]

Zeigt an, dass etwas inbegriffen oder mit eingeschlossen ist

včetně, zahrnující

včetně, zahrnující

Ex: Der Eintritt kostet zehn Euro inklusive Getränke .

Vstup stojí deset eur včetně nápojů.

zwischen
zwischen
[předložka]

Position oder Bewegung von etwas in der Mitte zweier Dinge

mezi

mezi

Ex: Sie wohnt zwischen Stadt und Land .

Bydlí mezi městem a venkovem.

wegen
wegen
[předložka]

Gibt den Grund oder die Ursache für etwas an

kvůli, z důvodu

kvůli, z důvodu

Ex: Wegen mir brauchst du nicht zu warten !

Kvůli mně nemusíš čekat !

weil
weil
[Spojka]

Leitet einen Nebensatz ein und gibt einen Grund an

protože,  neboť

protože, neboť

Ex: Er kommt nicht , weil er krank ist .

Nepřichází, protože je nemocný.

ob
ob
[Spojka]

Leitet indirekte Ja/Nein-Fragen ein

zda, jestli

zda, jestli

Ex: Es ist unklar , ob das stimmt .

Není jasné, zda je to pravda.

aber
aber
[Spojka]

Ein Wort, das einen Gegensatz oder Widerspruch einleitet

ale

ale

Ex: Er hat wenig Geld , aber er ist glücklich .
wenn
wenn
[Spojka]

Leitet eine Bedingung oder Voraussetzung ein

pokud, když

pokud, když

Ex: Besuch mich , wenn du Zeit hast !

Navštiv mě, když budeš mít čas!

denn
denn
[Spojka]

Gibt einen Grund oder eine Begründung an

neboť,  protože

neboť, protože

Ex: Er ist traurig , denn sein Hund ist krank .

Je smutný, protože jeho pes je nemocný.

ohne
ohne
[Spojka]

Drückt aus, dass eine Handlung nicht stattfindet

aniž

aniž

Ex: Ohne zu fragen , nahm er mein Buch .

Bez otázky vzal mou knihu.

und
und
[Spojka]

Verbindet Wörter oder Sätze

a

a

Ex: Der Lehrer spricht laut und deutlich .
oder
oder
[Spojka]

Verbindet zwei Möglichkeiten oder Alternativen

nebo

nebo

Ex: Ist das wahr oder falsch ?
jemand
jemand
[zájmeno]

Eine nicht näher bestimmte Person

někdo, osoba

někdo, osoba

Ex: Hast du jemanden gesehen ?

Viděl jsi někoho?

manch
manch
[zájmeno]

Ein unbestimmter Teil von etwas

někteří

někteří

Ex: Manches Essen ist zu scharf für mich.

Některá jídla jsou pro mě příliš pálivá.

niemand
niemand
[zájmeno]

Keine Person

nikdo, žádná osoba

nikdo, žádná osoba

Ex: Niemand kann das Problem lösen .

Nikdo nemůže problém vyřešit.

selbst
selbst
[zájmeno]

Eine Person oder Sache in eigener Person

sám, sebe

sám, sebe

Ex: Du musst das selbst entscheiden.

Musíš se o tom rozhodnout sám.

man
man
[zájmeno]

Ein Indefinitpronomen, das eine unbestimmte Person oder allgemeine Handlung beschreibt

člověk

člověk

Ex: Wenn man müde ist , soll man schlafen .

Člověk by měl spát, když je unavený.

nichts
nichts
[zájmeno]

Ein Indefinitpronomen, das die völlige Abwesenheit von etwas ausdrückt

nic, žádná věc

nic, žádná věc

Ex: Nichts macht mir Angst .

Nic mě neděsí.

beide
beide
[zájmeno]

Ein Indefinitpronomen, das zwei Personen oder Dinge gleichzeitig ersetzt

oba, obě

oba, obě

Ex: Beide haben recht .

Oba mají pravdu.

LanGeek
Stáhnout aplikaci LanGeek