pattern

Substantive germane fundamentale - Natur

Revizuire

Fișe de studiu

forme

Ortografie

Chestionar

Începe să înveți
Grundlegende deutsche Nomen
der Berg
der Berg
[substantiv]

Ein hoher, natürlicher Hügel aus Stein und Erde

munte, deal

munte, deal

Ex: Ich sehe den Berg von hier.

Văd muntele de aici.

Închide
Conectare
das Meer
das Meer
[substantiv]

Eine große Fläche Salzwasser

mare, ocean

mare, ocean

Ex: Wir fahren ans Meer.

Mergem la mare.

Închide
Conectare
der Fluss
der Fluss
[substantiv]

Ein langer, natürlicher Wasserlauf

râu, curs de apă

râu, curs de apă

Ex: Der Fluss hat viele Fische.

Râul are mulți pești.

Închide
Conectare
der See
der See
[substantiv]

Ein großes stehendes Gewässer mit Süßwasser

lac, suprafață de apă

lac, suprafață de apă

Ex: Kinder spielen am See.

Copiii se joacă lângă lac.

Închide
Conectare
der Ozean
der Ozean
[substantiv]

Ein sehr großes Meer, das Kontinente trennt

ocean, mare imensă

ocean, mare imensă

Ex: Wir sehen den Ozean vom Strand aus.

Vedem oceanul de pe plajă.

Închide
Conectare
der Regenbogen
der Regenbogen
[substantiv]

Eine bunte, halbkreisförmige Erscheinung am Himmel, die durch Sonnenlicht und Regentropfen entsteht

curcubeu, arc de lumină

curcubeu, arc de lumină

Ex: Der Regenbogen spannt sich über den Himmel.

Curcubeul se întinde pe cer.

Închide
Conectare
der Donner
der Donner
[substantiv]

Das laute Geräusch, das nach einem Blitz kommt

tunet, bubuitură

tunet, bubuitură

Ex: Man hört den Donner manchmal lange nach dem Blitz.

Uneori, tunetul se aude mult după fulger.

Închide
Conectare
der Vulkan
der Vulkan
[substantiv]

Berg, aus dem Lava, Asche oder Gase austreten können.

vulcan, munte vulcanic

vulcan, munte vulcanic

Ex: Wissenschaftler beobachten den Vulkan, um einen Ausbruch vorherzusagen.

Oamenii de știință observă vulcanul pentru a prezice o erupție.

Închide
Conectare
der Sonnenaufgang
der Sonnenaufgang
[substantiv]

der Moment, wenn die Sonne am Horizont erscheint.

răsărit de soare, zori

răsărit de soare, zori

Ex: Wir haben ein Picknick gemacht und den Sonnenaufgang genossen.

Am făcut un picnic și ne-am bucurat de răsăritul soarelui.

Închide
Conectare
der Sonnenuntergang

der Moment, wenn die Sonne am Horizont verschwindet.

apus de soare, amurg

apus de soare, amurg

Ex: Wir haben den Sonnenuntergang hinter den Bergen beobachtet.

Am observat apusul de soare în spatele munților.

Închide
Conectare
die Lawine
die Lawine
[substantiv]

eine große Menge Schnee, die schnell den Berg hinunterrollt

avalanșă, alunecare de zăpadă

avalanșă, alunecare de zăpadă

Ex: Experten sagen, dass diese Lawine durch einen plötzlichen Temperaturanstieg ausgelöst wurde.

Experții spun că această avalanșă a fost declanșată de o creștere bruscă a temperaturii.

Închide
Conectare
der Nebel
der Nebel
[substantiv]

Feiner Dunst, der die Sicht erschwert

ceață, negură

ceață, negură

Ex: Nebel macht die Luft feucht.

Ceața face aerul umed.

Închide
Conectare
die Wiese
die Wiese
[substantiv]

Ein flaches, mit Gras bewachsenes Land

pajiște, pășune

pajiște, pășune

Ex: Eine große Wiese liegt hinter dem Haus.

O mare pajiște se află în spatele casei.

Închide
Conectare
der Boden
der Boden
[substantiv]

Das Material aus Erde und organischen Stoffen auf der Erdoberfläche

sol, pământ

sol, pământ

Ex: Bauern verbessern den Boden für die Ernte.

Fermierii îmbunătățesc solul pentru recoltă.

Închide
Conectare
die Schlucht
die Schlucht
[substantiv]

ein schmaler, tiefer Einschnitt im Gebirge oder Land

defileu, chei

defileu, chei

Ex: In der Schlucht hört man das Rauschen des Wassers.

În chei, se aude zgomotul apei.

Închide
Conectare
der Eisberg
der Eisberg
[substantiv]

ein großer, massiver Block aus gefrorenem Wasser, der im Meer schwimmt

aisberg, munte de gheață

aisberg, munte de gheață

Ex: Der Eisberg, den wir gesehen haben, war mehrere hundert Meter hoch.

Icebergul pe care l-am văzut avea o înălțime de câteva sute de metri.

Închide
Conectare
die Klippe
die Klippe
[substantiv]

Steil aufragender Felsen, meist an einer Küste oder in einem Gebirge

stâncă, faleză

stâncă, faleză

Ex: Die Klippe fällt steil ins Wasser ab.

Stânca cade abrupt în apă.

Închide
Conectare
die Höhle
die Höhle
[substantiv]

natürlicher Hohlraum im Fels oder im Erdinneren

peșteră, cavernă

peșteră, cavernă

Ex: Die Wanderer fanden in der Höhle Schutz vor dem Regen.

Excursionistii au găsit adăpost de ploaie în peșteră.

Închide
Conectare
der Tornado
der Tornado
[substantiv]

heftiger Luftstrom, der sich als rotierende Säule vom Gewitterboden zur Erde erstreckt

Ex: Die Wetterwarnung meldete einen möglichen Tornado in der Region.
Închide
Conectare
der Baum
der Baum
[substantiv]

Eine große Pflanze mit Stamm, Ästen und Blättern

copac, copac

copac, copac

Ex: Vögel leben in Bäumen.

Păsările trăiesc în copaci.

Închide
Conectare
die Blume
die Blume
[substantiv]

Eine bunte Pflanze, die dufte

floare, floare

floare, floare

Ex: Wir pflanzen Blumen im Frühling.

Plantăm flori primăvara.

Închide
Conectare
die Sonne
die Sonne
[substantiv]

Der Stern, der der Erde Licht und Wärme gibt

soare, stea care dă lumină

soare, stea care dă lumină

Ex: Wir sitzen in der Sonne.

Stăm la soare.

Închide
Conectare
der Mond
der Mond
[substantiv]

Der natürliche Himmelskörper, der die Erde umkreist

lună, satelit natural

lună, satelit natural

Ex: Der Mond hat viele Krater.

Luna are multe cratere.

Închide
Conectare
der Stern
der Stern
[substantiv]

Ein helles Objekt am Nachthimmel, das Licht abstrahlt

stea

stea

Ex: Sie wünscht sich einen Stern.

Ea își dorește o stea.

Închide
Conectare
der Himmel
der Himmel
[substantiv]

Der Bereich über der Erde, den man sehen kann

cer, firmament

cer, firmament

Ex: Kinder schauen gern in den Himmel.

Copiilor le place să se uite la cer.

Închide
Conectare
der Golf
der Golf
[substantiv]

ein großer, meist von Land umgebener Meeresteil

Ex: Im Golf gibt es viele verschiedene Arten von Fischen und Meereslebewesen.
Închide
Conectare
das Ufer
das Ufer
[substantiv]

Der Rand eines Gewässers wie eines Flusses, Sees oder Meeres

mal, țărm

mal, țărm

Ex: Er geht langsam am Ufer entlang.

El merge încet de-a lungul malului.

Închide
Conectare
die Insel
die Insel
[substantiv]

Ein von Wasser umgebener Landbereich

insulă, insuliță

insulă, insuliță

Ex: Die Insel ist nur mit dem Boot erreichbar.

Insula este accesibilă doar cu barca.

Închide
Conectare
die Küste
die Küste
[substantiv]

Der Rand eines Landes am Meer

coastă, litoral

coastă, litoral

Ex: Ein Sturm erreicht die Küste.

O furtună ajunge la coastă.

Închide
Conectare
das Grasland
das Grasland
[substantiv]

weitläufiges, überwiegend mit Gräsern bewachsenes Landgebiet

pajiște, pășune

pajiște, pășune

Ex: Die Nomaden ziehen mit ihren Tieren durch das Grasland.

Nomazii călătoresc cu animalele lor prin stepă.

Închide
Conectare
die Rose
die Rose
[substantiv]

Eine schöne Blume mit Duft und Dornen

trandafir, tufiș de trandafiri

trandafir, tufiș de trandafiri

Ex: Die Rose ist ein Symbol der Liebe.

Trandafirul este un simbol al iubirii.

Închide
Conectare
die Tulpe
die Tulpe
[substantiv]

eine bunte Frühlingsblume mit glatten Blättern und einer einfachen Blütenform

tulipan

tulipan

Ex: Die Tulpe gilt in vielen Ländern als Symbol für Frühling und Erneuerung.

Laleaua este considerată un simbol al primăverii și al reînnoirii în multe țări.

Închide
Conectare
die Sonnenblume
die Sonnenblume
[substantiv]

hohe Pflanze mit großem, gelbem Blütenkopf, der sich nach dem Sonnenlicht ausrichtet

floarea-soarelui, girasol

floarea-soarelui, girasol

Ex: Die Sonnenblume wird wegen ihrer Schönheit und ihrer ölhaltigen Samen in vielen Ländern angebaut.

Floarea-soarelui este cultivată în multe țări pentru frumusețea și semințele sale bogate în ulei.

Închide
Conectare
die Narzisse
die Narzisse
[substantiv]

eine Frühlingsblume mit gelben oder weißen Blüten und einem trompetenförmigen Inneren

narcisă, trompetă

narcisă, trompetă

Ex: Die Narzisse gilt in vielen Kulturen als Symbol für Neubeginn und Hoffnung im Frühling.

Narcisa este considerată în multe culturi un simbol al renașterii și speranței primăvara.

Închide
Conectare
die Orchidee
die Orchidee
[substantiv]

eine elegante Blume mit besonderen Blütenformen, die oft in warmen Regionen wächst

orhidee, orhidee

orhidee, orhidee

Ex: Die Orchidee gilt wegen ihrer besonderen Blütenform als eine der elegantesten Zimmerpflanzen.

Orhideea este considerată una dintre cele mai elegante plante de interior datorită formei sale speciale de floare.

Închide
Conectare
die Lilie
die Lilie
[substantiv]

eine elegante Blume mit langen Blättern und großen, oft duftenden Blüten

crin, liliac

crin, liliac

Ex: Die Lilie gilt in vielen Kulturen als Symbol für Reinheit und Schönheit.

Crinul este considerat un simbol al purității și frumuseții în multe culturi.

Închide
Conectare
die Iris
die Iris
[substantiv]

eine Blume mit langen Blättern und auffälligen, oft mehrfarbigen Blüten

iris, iris

iris, iris

Ex: Die Iris wird wegen ihrer eleganten Form und ihrer kräftigen Farben oft in Gärten und Parks gepflanzt.

Irisul este adesea plantat în grădini și parcuri datorită formei sale elegante și culorilor puternice.

Închide
Conectare
die Pfingstrose
die Pfingstrose
[substantiv]

mehrjährige Pflanze mit großen, dicht gefüllten Blüten in kräftigen Farben

Ex: Die Pfingstrose braucht viel Sonne und gute Erde.
Închide
Conectare
der Lavendel
der Lavendel
[substantiv]

aromatische Pflanze mit violetten Blüten, die für Duftstoffe, Heilmittel und Zierzwecke genutzt wird

lavandă, plantă de lavandă

lavandă, plantă de lavandă

Ex: Der Lavendel wird oft für Öl verwendet.

Lavanda este adesea folosită pentru ulei.

Închide
Conectare
das Veilchen
das Veilchen
[substantiv]

kleine Zierpflanze mit herzförmigen Blättern und meist violetter, duftender Blüte

violetă, panseluță

violetă, panseluță

Ex: Das Veilchen gilt wegen seiner Farbe und seines feinen Dufts als eine der beliebtesten Frühlingsblumen.

Violeta este considerată una dintre cele mai populare flori de primăvară datorită culorii și parfumului său delicat.

Închide
Conectare
der Jasmin
der Jasmin
[substantiv]

Duftpflanze mit kleinen, meist weißen Blüten, die für Parfüm, Tee und Zierzwecke genutzt wird

iasomie, iasomie

iasomie, iasomie

Ex: In diesem Garten rankt der Jasmin an der Wand hoch.

În această grădină, iasomia se cațără sus de-a lungul zidului.

Închide
Conectare
das Gänseblümchen

kleine Wiesenblume mit weißer Blüte und gelbem Zentrum

margaretă, floare mică albă

margaretă, floare mică albă

Ex: Das Gänseblümchen gilt als Symbol für Einfachheit und Unschuld.

Margareta este considerată un simbol al simplității și inocenței.

Închide
Conectare
der Bambus
der Bambus
[substantiv]

schnell wachsende Grasart mit holzartigen, hohlen Stängeln

bambus, bambus

bambus, bambus

Ex: In Asien wird Bambus seit Jahrhunderten als Baumaterial genutzt.

În Asia, bambusul este folosit ca material de construcție de secole.

Închide
Conectare
der Kaktus
der Kaktus
[substantiv]

eine Pflanze, die in Wüsten- und Halbwüstenregionen wächst und Wasser in ihren dicken, fleischigen Stängeln speichert

cactus, plantă de cactus

cactus, plantă de cactus

Ex: Der Kaktus blüht nur einmal im Jahr, aber seine Blüte ist sehr schön.

Cactusul înflorește doar o dată pe an, dar floarea sa este foarte frumoasă.

Închide
Conectare
der Efeu
der Efeu
[substantiv]

eine immergrüne Kletterpflanze, die an Wänden, Bäumen oder Zäunen hochwächst

iedera, iedera cățărătoare

iedera, iedera cățărătoare

Ex: Sie schneidet den Efeu zurück, weil er zu schnell wächst.

Ea taie iedera pentru că crește prea repede.

Închide
Conectare
der Flieder
der Flieder
[substantiv]

ein Strauch mit duftenden Blüten, die meist lila, rosa oder weiß sind und im Frühling blühen

liliac, siringa

liliac, siringa

Ex: Im Frühling färbt der Flieder den ganzen Garten violett.

În primăvară, liliacul colorează întreaga grădină în violet.

Închide
Conectare
der Löwenzahn
der Löwenzahn
[substantiv]

gelbe Wiesenpflanze, die später eine weiße Pusteblume bildet

păpădie, dinte de leu

păpădie, dinte de leu

Ex: Aus Löwenzahn kann man Tee oder Salat machen.

Din păpădie se poate face ceai sau salată.

Închide
Conectare
der Strand
der Strand
[substantiv]

Der sandige oder steinige Bereich am Meer

plajă

plajă

Ex: Am Strand weht immer eine Brise.

Pe plajă, întotdeauna bate o adiere.

Închide
Conectare
der Wald
der Wald
[substantiv]

Ein großes Gebiet mit vielen Bäumen, Pflanzen und Tieren

pădure, codru

pădure, codru

Ex: Dieser Wald gehört der Gemeinde.

Acest pădure aparține comunității.

Închide
Conectare
die Wolke
die Wolke
[substantiv]

Eine Ansammlung von Wassertröpfchen oder Eiskristallen in der Luft

nor, norișoară

nor, norișoară

Ex: Die Sonne verschwindet hinter den Wolken.

Soarele dispare în spatele norilor.

Închide
Conectare
der Regen
der Regen
[substantiv]

Wasser, das vom Himmel fällt

ploaie, precipitație

ploaie, precipitație

Ex: Wir bleiben zuhause, weil es regnet.

Rămânem acasă pentru că plouă.

Închide
Conectare
der Schnee
der Schnee
[substantiv]

Der weiße Niederschlag aus gefrorenem Wasser, der bei Kälte vom Himmel fällt

zăpadă, ninsoare

zăpadă, ninsoare

Ex: Schnee macht die Straßen rutschig.

Zăpada face străzile alunecoase.

Închide
Conectare
der Wind
der Wind
[substantiv]

Luft, die sich bewegt

vânt, briză

vânt, briză

Ex: Der Wind macht meine Haare durcheinander.

Vântul îmi încurcă părul.

Închide
Conectare
der Fels
der Fels
[substantiv]

großer, harter Steinblock in der Landschaft

stâncă, rocă

stâncă, rocă

Ex: Der Fels ist durch Wind und Regen geformt worden.

Stânca a fost modelată de vânt și ploaie.

Închide
Conectare
die Wüste
die Wüste
[substantiv]

Trockengebiet mit kaum Regen, wenig Pflanzen und oft Sandflächen

deșert, deșert

deșert, deșert

Ex: Die Wüste breitet sich wegen der Trockenheit weiter aus.

Deșertul se extinde mai departe din cauza uscăciunii.

Închide
Conectare
das Tal
das Tal
[substantiv]

Eine lange, flache Landschaft zwischen Bergen oder Hügeln

vale, vale

vale, vale

Ex: Das Tal bietet Schutz vor dem Wind.

Valea oferă protecție împotriva vântului.

Închide
Conectare
der Hügel
der Hügel
[substantiv]

Eine kleine, sanfte Erhebung im Gelände

deal, colină

deal, colină

Ex: Der Hügel ist nicht sehr hoch.

Dealul nu este foarte înalt.

Închide
Conectare
der Wasserfall
der Wasserfall
[substantiv]

Stelle, an der Wasser über eine Kante oder Felswand in die Tiefe stürzt

cascadă, cădere de apă

cascadă, cădere de apă

Ex: Der Weg zum Wasserfall ist steil, aber schön.

Drumul către cascadă este abrupt, dar frumos.

Închide
Conectare
der Sand
der Sand
[substantiv]

trockene Körner, die oft an Stränden, in Wüsten oder Flüssen zu finden sind

nisip, nisip

nisip, nisip

Ex: In der Wüste gibt es sehr viel Sand.

În deșert există foarte mult nisip.

Închide
Conectare
die Kamelie
die Kamelie
[substantiv]

Zierstrauch mit glänzenden Blättern und großen, farbigen Blüten

camelia, camellia

camelia, camellia

Ex: Ihre Kamelie trägt dieses Jahr besonders viele Blüten.

Camelia ei are în mod deosebit multe flori anul acesta.

Închide
Conectare
LanGeek
Descarcă aplicația LanGeek