pattern

Substantive germane fundamentale - Gesichts- und Körperteile

Revizuire

Fișe de studiu

forme

Ortografie

Chestionar

Începe să înveți
Grundlegende deutsche Nomen
das Herz
das Herz
[substantiv]

Ein Organ, das Blut pumpt

inimă, inimă (organ)

inimă, inimă (organ)

Ex: Ich liebe dich von ganzem Herzen.

Te iubesc cu toată inima.

Închide
Conectare
die Lunge
die Lunge
[substantiv]

Ein lebenswichtiges Organ im Brustkorb, das für die Atmung verantwortlich ist und den Körper mit Sauerstoff versorgt

plămân, pulmonar

plămân, pulmonar

Ex: Nach der Operation konnte sie wieder frei atmen ihre Lunge war geheilt.

După operație, a putut respira din nou liber – plămânii ei erau vindecați.

Închide
Conectare
der Magen
der Magen
[substantiv]

Ein Organ im Körper für die Verdauung

stomac, burtă

stomac, burtă

Ex: Sie hat einen kranken Magen.

Ea are un stomac bolnav.

Închide
Conectare
die Niere
die Niere
[substantiv]

Ein Organ im Körper, das das Blut reinigt und Urin produziert

rinichi, rinichii

rinichi, rinichii

Ex: Sie bekam eine neue Niere transplantiert.

Ea a primit un nou rinichi transplantat.

Închide
Conectare
die Leber
die Leber
[substantiv]

Ein großes Organ im Bauch, das das Blut reinigt und wichtige Stoffe für den Körper produziert

ficat, hepatic

ficat, hepatic

Ex: Die Leber liegt im rechten Oberbauch.

Ficatul este situat în partea dreaptă superioară a abdomenului.

Închide
Conectare
die Haut
die Haut
[substantiv]

Die äußere Schicht des Körpers

piele, tegument

piele, tegument

Ex: Er hat eine Verletzung an der Haut.

Are o leziune pe piele.

Închide
Conectare
die Vene
die Vene
[substantiv]

ein Blutgefäß, das das Blut zum Herzen zurückführt

venă, vas sanguin

venă, vas sanguin

Ex: Die Vene ist ein wichtiger Teil des Kreislaufsystems.

Vena este o parte importantă a sistemului circulator.

Închide
Conectare
der Hals
der Hals
[substantiv]

Der Teil zwischen Kopf und Körper

gât

gât

Ex: Der Schal ist für den Hals.

Eșarfa este pentru gât.

Închide
Conectare
der Darm
der Darm
[substantiv]

Ein Teil des Verdauungssystems, der Nahrung weitertransportiert und Nährstoffe aufnimmt

intestin, maț

intestin, maț

Ex: Ballaststoffe helfen dem Darm, besser zu arbeiten.

Fibrele ajută intestinul să funcționeze mai bine.

Închide
Conectare
die Bauchspeicheldrüse

ein Organ im Bauch, das Verdauungsenzyme und Insulin produziert

pancreas, glandă pancreatică

pancreas, glandă pancreatică

Ex: Die Bauchspeicheldrüse befindet sich hinter dem Magen und vor der Wirbelsäule.

Pancreasul se află în spatele stomacului și în fața coloanei vertebrale.

Închide
Conectare
der Blinddarm
der Blinddarm
[substantiv]

ein kleiner Teil des Dickdarms, der am Ende des Dünndarms liegt

apendice, cec

apendice, cec

Ex: Manchmal verursacht der Blinddarm keine Symptome und bleibt unbemerkt.

Apendicele uneori nu cauzează simptome și rămâne neobservat.

Închide
Conectare
die Blase
die Blase
[substantiv]

Ein Organ im Körper, das den Urin speichert, bis man auf die Toilette muss

vezică urinară, vezică urinară

vezică urinară, vezică urinară

Ex: Sie trank viel Wasser, um ihre Blase zu spülen.

A băut multă apă pentru vezică urinară.

Închide
Conectare
der Zahn
der Zahn
[substantiv]

Hartes Teil im Mund zum Kauen

dinte, dinte

dinte, dinte

Ex: Kinder verlieren ihre ersten Zähne.

Copiii își pierd primii dinți.

Închide
Conectare
der Kopf
der Kopf
[substantiv]

Der obere Teil des Körpers, der das Gehirn, die Augen, Ohren, Nase und Mund enthält

cap, șef

cap, șef

Ex: Ich lege meinen Kopf auf das Kissen.

Îmi pun capul pe pernă.

Închide
Conectare
das Haar
das Haar
[substantiv]

Die feinen Fäden auf dem Kopf oder Körper

păr, fir de păr

păr, fir de păr

Ex: Ich schneide mir die Haare bald.

Îmi voi tăia părul în curând.

Închide
Conectare
das Auge
das Auge
[substantiv]

Ein Organ, mit dem man sieht

ochi, organ al vederii

ochi, organ al vederii

Ex: Er blinzelt mit dem Auge.

El clipeste cu ochiul.

Închide
Conectare
das Ohr
das Ohr
[substantiv]

Körperteil zum Hören

ureche, organ auditiv

ureche, organ auditiv

Ex: Das Ohr hilft beim Gleichgewicht.

Urechea ajută cu echilibrul.

Închide
Conectare
die Nase
die Nase
[substantiv]

Körperteil zum Riechen und Atmen

nas, nară

nas, nară

Ex: Ihre Nase ist rot vor Kälte.

Nasul ei este roșu de frig.

Închide
Conectare
der Mund
der Mund
[substantiv]

Der Teil des Gesichts, durch den man spricht und isst

gură, gură de vorbire

gură, gură de vorbire

Ex: Er trinkt mit dem Mund.

El bea cu gura.

Închide
Conectare
die Zunge
die Zunge
[substantiv]

Das flexible Muskelorgan im Mund, das beim Sprechen, Schmecken und Schlucken hilft

limbă, limbă (organ)

limbă, limbă (organ)

Ex: Der Arzt überprüfte die Zunge des Patienten.

Medicul a examinat limba pacientului.

Închide
Conectare
die Lippe
die Lippe
[substantiv]

Weicher Rand des Mundes

buză, margine moale a gurii

buză, margine moale a gurii

Ex: Kinder haben oft trockene Lippen im Winter.

Copiii au adesea buze uscate iarna.

Închide
Conectare
der Hals
der Hals
[substantiv]

Der Teil zwischen Kopf und Körper

gât

gât

Ex: Der Schal ist für den Hals.

Eșarfa este pentru gât.

Închide
Conectare
die Schulter
die Schulter
[substantiv]

Körperteil zwischen Hals und Arm

umăr, umăr

umăr, umăr

Ex: Der Arzt untersuchte meine Schulter.

Medicul mi-a examinat umărul.

Închide
Conectare
der Arm
der Arm
[substantiv]

Ein Teil des Körpers, der von der Schulter bis zur Hand reicht

braț, membru superior

braț, membru superior

Ex: Dein Arm ist stärker als meiner.

Brațul tău este mai puternic decât al meu.

Închide
Conectare
der Ellbogen
der Ellbogen
[substantiv]

Das Gelenk zwischen Oberarm und Unterarm, das es ermöglicht, den Arm zu beugen und zu strecken

cot, articulația cotului

cot, articulația cotului

Ex: Beim Sport kann man sich leicht den Ellbogen stoßen.

În timpul sportului, cineva își poate lovi ușor cotul.

Închide
Conectare
die Hand
die Hand
[substantiv]

Der Körperteil am Ende des Arms, mit Fingern

mână, mână

mână, mână

Ex: Sie winkt mit der Hand.

Ea face semn cu mâna.

Închide
Conectare
der Finger
der Finger
[substantiv]

Ein Teil der Hand zum Greifen

deget, deget

deget, deget

Ex: Meine Finger sind kalt.

Degetele mele sunt reci.

Închide
Conectare
der Daumen
der Daumen
[substantiv]

der erste Finger der Hand, der sich von den anderen Fingern unterscheidet und besonders wichtig für das Greifen von Gegenständen ist

degetul mare, primul deget al mâinii

degetul mare, primul deget al mâinii

Ex: Beim Handwerk ist der Daumen besonders wichtig für Präzision und Kontrolle.

În meșteșug, degetul mare este deosebit de important pentru precizie și control.

Închide
Conectare
die Brust
die Brust
[substantiv]

Vorderer Teil des Körpers zwischen Hals und Bauch

piept, torace

piept, torace

Ex: Sie hat eine Verletzung an der Brust.

Ea are o leziune la piept.

Închide
Conectare
der Rücken
der Rücken
[substantiv]

Der hintere Teil vom Körper

spate, partea din spate

spate, partea din spate

Ex: Der Rücken ist wichtig für die Haltung.

Spatele este important pentru postură.

Închide
Conectare
das Bein
das Bein
[substantiv]

Der untere Teil des Körpers, der vom Fuß bis zur Hüfte reicht

picior, membru inferior

picior, membru inferior

Ex: Ich kann mein Bein nicht bewegen.

Nu pot să mișc piciorul meu.

Închide
Conectare
das Knie
das Knie
[substantiv]

Gelenk zwischen Oberschenkel und Unterschenkel

genunchi, articulația genunchiului

genunchi, articulația genunchiului

Ex: Er kniete auf dem Knie, um zu beten.

S-a îngenuncheat pe genunchi pentru a se ruga.

Închide
Conectare
der Fuß
der Fuß
[substantiv]

Der unterste Teil des Beins, der den Boden berührt

picior, picior

picior, picior

Ex: Sie stellt den Fuß auf den Boden.

Ea pune piciorul pe pământ.

Închide
Conectare
der Zeh
der Zeh
[substantiv]

ein Finger des Fußes, der zum Gehen und Stehen benötigt wird

deget de la picior, deget

deget de la picior, deget

Ex: Er hat einen Nagelpilz am großen Zeh.

Are o infecție fungică la unghia degetului mare de la picior.

Închide
Conectare
der Knöchel
der Knöchel
[substantiv]

das Gelenk, das den Fuß mit dem Bein verbindet und es ermöglicht, dass der Fuß bewegt wird

Ex: Er dreht seinen Knöchel um, als er den Ball fängt.
Închide
Conectare
das Ohrläppchen
das Ohrläppchen
[substantiv]

Der weiche untere Teil des Ohrs, der keine Knorpel enthält

lobul urechii, lob auricular

lobul urechii, lob auricular

Ex: Ein kleiner Schnitt am Ohrläppchen heilt normalerweise schnell.

O tăietură mică pe lobul urechii se vindecă de obicei rapid.

Închide
Conectare
die Wange
die Wange
[substantiv]

Der seitliche Teil des Gesichts zwischen Nase, Mund und Ohr

Ex: Nach dem Schlag schmerzte seine Wange.
Închide
Conectare
die Augenbraue
die Augenbraue
[substantiv]

Gebogener Haarstreifen über dem Auge, der es vor Schweiß, Staub und Licht schützt

sprânceană, arcadă sprânceneană

sprânceană, arcadă sprânceneană

Ex: Ein Schnitt über der Augenbraue musste genäht werden.

O tăietură deasupra sprâncenei a trebuit să fie cusută.

Închide
Conectare
die Wimper
die Wimper
[substantiv]

Das kurze Haar am Rand des Augenlids, das das Auge schützt

geană, geană

geană, geană

Ex: Sie hat ihre Wimpern verlängern lassen.

Ea și-a prelungit genele.

Închide
Conectare
das Kinn
das Kinn
[substantiv]

Der unterste Teil des Gesichts, unterhalb des Mundes

bărbie, bărbie

bărbie, bărbie

Ex: Sie fasste ihn sanft am Kinn.

Ea l-a prins ușor de bărbie.

Închide
Conectare
die Stirn
die Stirn
[substantiv]

Der obere Teil des Gesichts, zwischen den Haaren und den Augenbrauen

frunte, frunte

frunte, frunte

Ex: Sie trug ihre Haare so, dass ihre Stirn sichtbar war.

Ea își purta părul astfel încât fruntea ei să fie vizibilă.

Închide
Conectare
das Handgelenk
das Handgelenk
[substantiv]

Das Gelenk zwischen der Hand und dem Unterarm

încheietura mâinii, articulația încheieturii

încheietura mâinii, articulația încheieturii

Ex: Der Arzt verband das gebrochene Handgelenk.

Medicul a bandajat încheietura mâinii fracturată.

Închide
Conectare
die Handfläche
die Handfläche
[substantiv]

innenfläche der Hand

palmă, partea interioară a mâinii

palmă, partea interioară a mâinii

Ex: Sie reibt ihre Handfläche über den weichen Stoff.

Ea freacă palma peste țesătura moale.

Închide
Conectare
der Nagel
der Nagel
[substantiv]

Harter, flacher Teil an den Enden von Fingern oder Zehen

unghie, unghie

unghie, unghie

Ex: Seine Nägel sind sehr sauber.

Unghiile lui sunt foarte curate.

Închide
Conectare
die Ferse
die Ferse
[substantiv]

der hintere Teil des Fußes

călcâi, partea din spate a piciorului

călcâi, partea din spate a piciorului

Ex: Er trägt spezielle Einlagen, um die Ferse zu entlasten.

Poartă talpici speciali pentru a alivia presiunea pe călcâi.

Închide
Conectare
die Achsel
die Achsel
[substantiv]

der Bereich unterhalb des Arms, der die Schulter mit dem Oberarm verbindet

subraț, axilă

subraț, axilă

Ex: Nach dem langen Spaziergang tat seine Achsel weh.

După plimbarea lungă, îi durea subrațul.

Închide
Conectare
die Rippe
die Rippe
[substantiv]

ein Knochen, der Teil des Brustkorbs ist und die Lunge sowie das Herz schützt

coastă, coastă

coastă, coastă

Ex: Der Arzt stellte fest, dass eine Rippe geprellt war.

Medicul a constatat că o coastă era vânătă.

Închide
Conectare
der Kiefer
der Kiefer
[substantiv]

Der Knochen, der den Mund bildet und die Zähne hält

falca, mandibula

falca, mandibula

Ex: Ein Schlag auf den Kiefer kann sehr schmerzhaft sein.

O lovitură în falca poate fi foarte dureroasă.

Închide
Conectare
der Bauch
der Bauch
[substantiv]

Der Körperbereich unterhalb der Brust, der den Magen enthält

burtă, abdomen

burtă, abdomen

Ex: Der Bauch fühlt sich nach dem Essen voll an.

Burta se simte plină după mâncare.

Închide
Conectare
der Bauchnabel
der Bauchnabel
[substantiv]

die kleine Vertiefung in der Mitte des Bauchs, die Stelle, an der die Nabelschnur im Mutterleib befestigt war

Ex: Er zeigte auf seinen Bauchnabel und sagte, dass er etwas verspürt.
Închide
Conectare
der Oberschenkel
der Oberschenkel
[substantiv]

der obere Teil des Beins, der zwischen der Hüfte und dem Knie liegt

coapsă, femur

coapsă, femur

Ex: Die Oberschenkel sind bei vielen Sportarten wie Radfahren und Laufen sehr aktiv .

Coapsele sunt foarte active în multe sporturi precum ciclismul și alergarea.

Închide
Conectare
die Wade
die Wade
[substantiv]

der muskulöse Bereich an der Rückseite des Unterschenkels

gambă, tibie

gambă, tibie

Ex: The calf is the area betweenthe kneeand the ankle.

Gamba este zona dintre genunchi și gleznă.

Închide
Conectare
der Knöchel
der Knöchel
[substantiv]

das Gelenk, das die Finger mit den Handflächen verbindet, auch als Fingergelenk bezeichnet

Ex: Er hat einen Ring an seinem Knöchel des Mittelfingers.
Închide
Conectare
das Schienbein
das Schienbein
[substantiv]

der knöcherne Teil des Unterschenkels, der vorne liegt

tibie, osul tibiei

tibie, osul tibiei

Ex: Sie zog ihre Socken hoch, um ihr Schienbein zu schützen.

Ea și-a tras șosetele în sus pentru a-și proteja tibia.

Închide
Conectare
die Fußsohle
die Fußsohle
[substantiv]

der untere, flache Teil des Fußes, auf dem man läuft

Ex: Er drückte auf die Fußsohle, um den Schmerz zu lindern.
Închide
Conectare
die Schläfe
die Schläfe
[substantiv]

Der seitliche Teil des Kopfes zwischen Stirn und Ohr

tâmplă, tâmplă

tâmplă, tâmplă

Ex: Er rieb sich die Schläfen, weil er müde war.

Și-a frecat tâmplele pentru că era obosit.

Închide
Conectare
der Unterarm
der Unterarm
[substantiv]

Der Teil des Arms zwischen Ellbogen und Handgelenk

antebrat, partea inferioară a brațului

antebrat, partea inferioară a brațului

Ex: Der Arzt verband den gebrochenen Unterarm.

Medicul a bandajat antebratul rupt.

Închide
Conectare
das Gehirn
das Gehirn
[substantiv]

Das Denk- und Steuerorgan im Kopf

creier, encefal

creier, encefal

Ex: Schach trainiert das Gehirn.

Șahul antrenează creierul.

Închide
Conectare
LanGeek
Descarcă aplicația LanGeek