مهارات كلمات SAT 3 - الدرس 49

review-disable

مراجعة

flashcard-disable

بطاقات الفلاش

spelling-disable

الهجاء

quiz-disable

اختبار قصير

ابدأ التعلم
مهارات كلمات SAT 3
unbearable [صفة]
اجرا کردن

لا يطاق

Ex: The constant noise from the construction site made the working conditions unbearable .

جعل الضجيج المستمر من موقع البناء ظروف العمل لا تُحتمل.

unbecoming [صفة]
اجرا کردن

غير لائق

Ex: The teacher addressed the students ' unbecoming conduct during the school assembly , emphasizing the importance of respect .

تناول المعلم السلوك غير اللائق للطلاب خلال الاجتماع المدرسي، مؤكدا على أهمية الاحترام.

unbelief [اسم]
اجرا کردن

عدم الإيمان

Ex: John 's unbelief in traditional medicine made him hesitant to accept the doctor 's prescribed treatment for his illness .

جعل عدم الإيمان لجون بالطب التقليدي مترددًا في قبول العلاج الذي وصفه الطبيب لمرضه.

unbridled [صفة]
اجرا کردن

غير مكبوت

Ex: As the sun set , the horses galloped across the field with unbridled energy , expressing their untamed nature .

مع غروب الشمس، كانت الخيول تعدو عبر الحقل بطاقة غير مكبوتة، معبرة عن طبيعتها الجامحة.

unfounded [صفة]
اجرا کردن

غير مبرر

Ex: Her concerns about the company 's financial stability were unfounded , as it had a strong track record of profitability .

كانت مخاوفها بشأن الاستقرار المالي للشركة غير مبررة، حيث كان لديها سجل قوي من الربحية.

to transact [فعل]
اجرا کردن

إجراء المعاملات

Ex: He had to go to the city hall to transact some legal business related to his property .

كان عليه الذهاب إلى قاعة المدينة لإجراء بعض الأعمال القانونية المتعلقة بممتلكاته.

اجرا کردن

يتجاوز

Ex: Great art has the ability to transcend time and cultural boundaries .

الفن العظيم لديه القدرة على تجاوز الزمن والحدود الثقافية.

اجرا کردن

يتجاوز

Ex: Students who transgress academic integrity face severe consequences , including expulsion , for cheating on exams .

الطلاب الذين يتجاوزون نزاهة الأكاديمية يواجهون عواقب وخيمة، بما في ذلك الطرد، للغش في الامتحانات.

اجرا کردن

ترجمة حرفية

Ex: The computer program can automatically transliterate characters from Japanese to Romanized script .

يمكن لبرنامج الكمبيوتر ترجمة الأحرف تلقائيًا من اليابانية إلى النص الروماني.

translucent [صفة]
اجرا کردن

شبه شفاف

Ex: The jellyfish had a translucent body , glowing softly in the dark waters .

كان لقنديل البحر جسم شبه شفاف، يتوهج بلطف في المياه المظلمة.

اجرا کردن

يتعرق

Ex: The newly painted walls began to transpire, releasing volatile organic compounds into the air.

بدأت الجدران المطلية حديثًا تتبخر، مما أدى إلى إطلاق مركبات عضوية متطايرة في الهواء.

subacid [صفة]
اجرا کردن

حامض قليلاً

Ex:

أوصى الطاهي باستخدام الطماطم الحامضة قليلاً للصلصة لإضافة لمسة خفيفة من الحموضة إلى الطبق.

to subdue [فعل]
اجرا کردن

إخضاع

Ex: The military intervention has successfully subdued the insurgency in the region .

نجحت التدخل العسكري في قمع التمرد في المنطقة.

to subside [فعل]
اجرا کردن

يهبط

Ex: The construction site remained stable as the soil beneath the foundation slowly subsided .

بقي موقع البناء مستقرًا بينما هبط التربة أسفل الأساس ببطء.

اجرا کردن

إنعاش

Ex: The doctor successfully resuscitated the patient after they went into cardiac arrest .

نجح الطبيب في إنعاش المريض بعد تعرضه لسكتة قلبية.

اجرا کردن

قيامة

Ex: The abandoned factory saw a resurrection as it transformed into a bustling workspace following years of neglect .

شهد المصنع المهجور بعثًا حيث تحول إلى مساحة عمل مزدهرة بعد سنوات من الإهمال.

resurgent [صفة]
اجرا کردن

منبعث

Ex: The athlete 's resurgent determination led to personal bests after a period of injury .

قادت العزيمة المتجددة للرياضي إلى تحقيق أفضل النتائج الشخصية بعد فترة من الإصابة.

resumption [اسم]
اجرا کردن

استئناف

Ex: Following a short break , the students returned to their desks for the resumption of the lesson .

بعد استراحة قصيرة، عاد الطلاب إلى مكاتبهم لاستئناف الدرس.

respondent [اسم]
اجرا کردن

المستجيب

Ex: During the interview , the job applicant proved to be an articulate respondent , addressing each question with clarity .

خلال المقابلة، أثبت مقدم طلب العمل أنه مستجيب فصيح، يعالج كل سؤال بوضوح.