المفردات الأساسية لاختبار SAT - المتلازمات اللفظية

هنا سوف تتعلم بعض المتلازمات الإنجليزية المفيدة، مثل "hold promise"، "out of tune"، "suffer defeat"، إلخ، التي ستحتاجها لاجتياز اختبارات SAT الخاصة بك.

review-disable

مراجعة

flashcard-disable

بطاقات الفلاش

spelling-disable

الهجاء

quiz-disable

اختبار قصير

ابدأ التعلم
المفردات الأساسية لاختبار SAT
اجرا کردن

to start something new and innovative that sets an example or leads to significant advancements in a particular field or industry

Ex: The research team is excited to break new ground in the field of medical science with their groundbreaking discovery .
اجرا کردن

to concentrate or focus on a particular task or subject

Ex: The teacher requested that the students pay attention during the test .
to [make] contact [عبارة]
اجرا کردن

to connect with someone, often by reaching out through various means such as phone calls, emails, or in-person meetings

Ex: The researcher made contact with experts in the field to gather information for the study .
to [wreak] havoc [عبارة]
اجرا کردن

to cause severe destruction, chaos, or disorder

Ex: The protest turned violent , and protesters began to wreak havoc in the city streets .
اجرا کردن

to create uncertainty or skepticism by questioning the truth or validity of something

Ex: Recent developments have been casting doubt on the reliability of the witness 's testimony .
اجرا کردن

to raise doubts about the validity, truthfulness, or reliability of something

Ex: His unconventional methods have often called his judgment into question .

غالبًا ما كانت أساليبه غير التقليدية تثير الشكوك حول حكمه.

اجرا کردن

to express or bring attention to worries, doubts, or objections regarding a specific issue, situation, or decision

Ex: During the meeting, several team members raised concerns about the feasibility of the proposed project timeline.
naked eye [اسم]
اجرا کردن

العين المجردة

Ex: Microorganisms can not be seen with the naked eye ; you need a microscope .

لا يمكن رؤية الكائنات الدقيقة بالعين المجردة؛ أنت بحاجة إلى مجهر.

اجرا کردن

to establish the necessary foundation or preparation for a future project, plan, or idea

Ex: A successful marketing campaign requires laying the groundwork with audience analysis .
to [make] sense [عبارة]
اجرا کردن

to be understandable in a way that is reasonable

Ex: It does n't make sense to drive all the way there when we can just take the bus .
اجرا کردن

to show respect or recognition to someone or something

Ex: They gathered to pay tribute to the fallen soldiers on Memorial Day .
اجرا کردن

to use something such as power or influence that one has in order to achieve a particular result

out of tune [عبارة]
اجرا کردن

in a state in which the correct musical sound is not played or sung

trial and error [عبارة]
اجرا کردن

the process of testing a method, an idea, etc. in several ways to achieve the desired outcome

Ex: Scientists use trial and error to develop new medicines .
اجرا کردن

to form and express an opinion or decision about someone or something, often in a critical manner

Ex: We should withhold passing judgment until we have all the facts .
اجرا کردن

to earn an amount of money that enables one to support oneself and pay for one's needs

Ex: He chose to become a musician to make a living doing what he loves .
اجرا کردن

to ensure that one has the latest news concerning someone or something

Ex: The GPS system helps us keep track of our location during the road trip .
scared stiff [عبارة]
اجرا کردن

extremely frightened to the point of being unable to move or react

Ex: The horror movie left him scared stiff for the rest of the night .
اجرا کردن

تجاوز

Ex: The team must learn to rise above internal conflicts to achieve their common goals .

يجب أن يتعلم الفريق التغلب على الصراعات الداخلية لتحقيق أهدافهم المشتركة.

اجرا کردن

to establish the necessary foundation or preparation for a future project, plan, or idea

Ex: A successful marketing campaign requires laying the groundwork with audience analysis .
اجرا کردن

to direct one's focus or concentration toward something specific

Ex: The teacher used a bell to signal when it was time for the students to turn their attention back to their desks .
to [hold] promise [عبارة]
اجرا کردن

to have the potential for future success or positive outcomes

Ex: The student 's early achievements in mathematics hold promise for a future career in STEM fields .
to [keep] afloat [عبارة]
اجرا کردن

to maintain financial stability or solvency

Ex: The nonprofit organization relies on donations to keep afloat and continue its important work in the community .
اجرا کردن

to give support or credibility to a belief, theory, or statement

Ex: The leaked documents lend credence to suspicions of corruption within the government .
اجرا کردن

the form or means through which ideas, emotions, or artistic creativity are conveyed or communicated

Ex: Photography is a versatile medium of expression , capable of capturing fleeting moments .
اجرا کردن

to come to a decision or judgment after considering evidence, arguments, or facts

Ex: After weighing the pros and cons , we reached a conclusion about which option was the most viable .
to [make] strides [عبارة]
اجرا کردن

to make progress or advance in a significant way

Ex: The organization has made strides in promoting diversity and inclusion in the workplace .
اجرا کردن

to attract or receive attention, often by means of effort, achievement, or significance

Ex: The controversial remarks made by the politician quickly garnered attention from the media .
اجرا کردن

to formally or officially provide a cautionary notice or advice regarding a potential danger, threat, or undesirable outcome

Ex: The software company issued a warning to users about a security vulnerability in their latest update .
اجرا کردن

to increase knowledge or understanding about a particular issue, cause, or topic

Ex: Social media platforms have become powerful tools for raising awareness about social justice issues .
اجرا کردن

to enjoy the positive outcomes or advantages resulting from one's efforts or actions

Ex: The athlete 's rigorous training regimen allowed him to reap the benefits in the form of a gold medal .
اجرا کردن

to experience a loss or failure in a competitive or confrontational situation

Ex: The candidate suffered defeat in the election , losing by a narrow margin .
اجرا کردن

to devise or create a scheme, often one that is secretive or mischievous

Ex: The marketing team hatched a plan to boost sales during the holiday season .
اجرا کردن

to consider something appropriate or suitable according to one's own judgment

Ex: The board of directors saw fit to approve the new budget proposal .
اجرا کردن

to bring up a topic or issue for discussion or consideration

Ex: The report raises a question about the accuracy of the financial statements .
hustle and bustle [عبارة]
اجرا کردن

a busy, noisy, and active environment or situation

Ex: The hustle and bustle of the holiday season makes the city feel alive with excitement .
اجرا کردن

to gradually increase the strength, force, or speed of an activity or process

Ex: The new product launch is starting to build momentum , with sales increasing each week .
اجرا کردن

يكون على مستوى التوقعات

Ex:

الطالب حقّق التوقعات، متفوقًا في دراسته وحاصلًا على منحة دراسية مرموقة.

اجرا کردن

to reach a decision, understanding, or conclusion after consideration or discussion

Ex: It took several debates and discussions for the committee to arrive at a final decision .
to [draw] blood [عبارة]
اجرا کردن

to cause injury, harm, or pain in a physical struggle or conflict

Ex: The attacker lunged forward with a knife , intending to draw blood .
اجرا کردن

used to show that something is available for someone to use whenever necessary

Ex: The scientist had a state-of-the-art laboratory at his disposal for conducting experiments .
to [hold] true [عبارة]
اجرا کردن

to remain valid or accurate over time or in various situations

Ex: The lessons learned from history often hold true in understanding contemporary events and conflicts .
by the same token [حرف العطف]
اجرا کردن

بنفس الطريقة، لنفس السبب

Ex: He enjoys spending time outdoors , and by the same token , he dislikes being cooped up indoors for too long .

يستمتع بقضاء الوقت في الهواء الطلق، وبنفس الطريقة، لا يحب أن يكون محبوسًا في الداخل لفترة طويلة.

as {sb} [pleases] [عبارة]
اجرا کردن

used to indicate that someone is free to do something in whichever way they prefer

Ex:
اجرا کردن

to carry out someone's orders or commands, often without question or hesitation

Ex: She refused to be a pawn in his game , unwilling to do his bidding any longer .
اجرا کردن

to act in a way that is overly familiar or inappropriate without permission or proper authority

Ex: He took liberties with the truth , exaggerating his accomplishments to impress others .
courtesy of [عبارة]
اجرا کردن

used to indicate that something is provided or made possible by a specific person as a gesture of courtesy or generosity

Ex: The concert tickets were courtesy of the radio station , which was running a promotion .