pattern

Náboženství a Festivaly - Náboženské obřady

Revize

Kartičky

tvary

Pravopis

Kvíz

Začněte se učit
Words Related to Religion and Festivals
burial
burial
[Podstatné jméno]

the act of burying a dead body or the ceremony in which a dead body is buried

pohřeb, pohřbení

pohřeb, pohřbení

Ex: Archaeologists discovered an ancient burial site near the river.

Archeologové objevili starověké pohřebiště u řeky.

celebration
celebration
[Podstatné jméno]

a gathering or event where people come together to honor someone or something, often with food, music, and dancing

oslavy,  slavnost

oslavy, slavnost

Ex: The annual festival is a celebration of local culture , featuring traditional music , dance , and cuisine .

Roční festival je oslavou místní kultury s tradiční hudbou, tancem a kuchyní.

ceremony
ceremony
[Podstatné jméno]

a formal public or religious occasion where a set of traditional actions are performed

obřad, rituál

obřad, rituál

Ex: The ceremony included a series of rituals passed down through generations .

Obřad zahrnoval řadu rituálů předávaných z generace na generaci.

christening
christening
[Podstatné jméno]

a Christian religious ceremony during which a baby is named and admitted to the Christian Church

křest, křestní obřad

křest, křestní obřad

Ex: The godparents played an important role in the christening, promising to support the child in their spiritual journey .

Kmotři hráli důležitou roli při křtu, slibovali, že dítě podpoří na jeho duchovní cestě.

funeral
funeral
[Podstatné jméno]

a religious ceremony in which people bury or cremate a dead person

pohřeb, pohřební obřad

pohřeb, pohřební obřad

Ex: The funeral procession made its way to the cemetery , where she was laid to rest beside her husband .

Pohřební průvod se vydal na hřbitov, kde byla pohřbena vedle svého manžela.

to marry
to marry
[sloveso]

to officiate or conduct a marriage ceremony for a couple

oddat, oddávat

oddat, oddávat

Ex: They invited their favorite teacher to marry them in an intimate family gathering .

Pozvali svého oblíbeného učitele, aby je oddal na důvěrném rodinném setkání.

procession
procession
[Podstatné jméno]

a group of people, animals, or vehicles moving ahead in an organized formation

průvod, procesí

průvod, procesí

Ex: Students marched in a procession for graduation .

Studenti pochodovali v průvodu k promoci.

ritual
ritual
[Podstatné jméno]

the act of conducting a series of fixed actions, particular to a religious ceremony

rituál, obřad

rituál, obřad

Ex: The ritual of offering incense is an integral part of many Buddhist ceremonies.

Rituál nabízení kadidla je nedílnou součástí mnoha buddhistických obřadů.

service
service
[Podstatné jméno]

a religious ceremony of worship following a particular form, especially one held in a church

bohoslužba, náboženský obřad

bohoslužba, náboženský obřad

Ex: He volunteered to help with the music during the church service.

Dobrovolně se přihlásil, aby pomohl s hudbou během církevní služby.

wedding
wedding
[Podstatné jméno]

a ceremony or event where two people are married

svatba, sňatek

svatba, sňatek

Ex: The wedding invitations were designed with gold and floral patterns .

Svatební pozvánky byly navrženy se zlatými a květinovými vzory.

to worship
to worship
[sloveso]

to respect and honor God or a deity, especially by performing rituals

uctívat, vzývat

uctívat, vzývat

Ex: The followers worship their god through daily prayers and ceremonies .

Následovníci uctívají svého boha prostřednictvím denních modliteb a obřadů.

worshipper
worshipper
[Podstatné jméno]

a person who shows devotion or reverence to a god or religious figure

uctívač, věřící

uctívač, věřící

Ex: Devout worshippers visit the shrine regularly .

Zbožní uctívači pravidelně navštěvují svatyni.

baptism
baptism
[Podstatné jméno]

a Christian ceremony during which water is poured on someone or they are immersed into water to welcome them to the Church

křest, pokřtění

křest, pokřtění

Ex: The community came together to witness the baptism of new members .

Společenství se sešlo, aby byli svědky křtu nových členů.

chant
chant
[Podstatné jméno]

a word, phrase, or song repeated over and over, often during religious or ritual practices

zpěv, žalm

zpěv, žalm

Ex: The chant created a calm and meditative atmosphere in the temple .

Zpěv vytvořil klidnou a meditativní atmosféru v chrámu.

cremation
cremation
[Podstatné jméno]

the process of burning a dead body to ashes

kremace, spalování

kremace, spalování

Ex: Modern cremation facilities follow strict safety procedures .

Moderní zařízení pro kremaci dodržují přísné bezpečnostní postupy.

to exorcise
to exorcise
[sloveso]

to remove or expel an evil spirit from a person or place through the use of rituals, prayers, or supernatural methods

vyhánět démony, provádět exorcismus

vyhánět démony, provádět exorcismus

Ex: In ancient times , it was common to perform rituals to exorcise spirits believed to bring bad luck .

Ve starých dobách bylo běžné provádět rituály k vyhnání duchů, o kterých se věřilo, že přinášejí smůlu.

exorcism
exorcism
[Podstatné jméno]

the religious or spiritual practice of driving out evil spirits or entities from a person or place

exorcismus, osvobození

exorcismus, osvobození

Ex: The movie depicted a dramatic exorcism scene that scared audiences .

Film zobrazil dramatickou scénu exorcismu, která vyděsila diváky.

godchild
godchild
[Podstatné jméno]

(Christianity) a child to whom at a baptism ceremony a godparent promises to help take care of and teach them about the religion

kmotřenec, kmotřenka

kmotřenec, kmotřenka

Ex: She cherished the relationship she had with her godchild, sharing many experiences .

Vážila si vztahu, který měla se svým kmotřencem, sdílela mnoho zážitků.

goddaughter
goddaughter
[Podstatné jméno]

a girl or woman for whom someone is a godparent, usually in a religious ceremony

kmotřenka, kmotřenka

kmotřenka, kmotřenka

Ex: The goddaughter visited her godparents every holiday .

Kmotřenka navštěvovala své kmotry při každém svátku.

godfather
godfather
[Podstatné jméno]

(Christianity) a man who promises to take care of a child and teach them about the religion at a baptism ceremony

kmotr, křestní otec

kmotr, křestní otec

Ex: She valued the guidance and wisdom her godfather shared over the years .

Ocenila vedení a moudrost, kterou její kmotr sdílel v průběhu let.

godmother
godmother
[Podstatné jméno]

(Christianity) a woman who, during a baptism ceremony, promises to take care of a child and teach them about the religion

kmotra, křestní matka

kmotra, křestní matka

Ex: He appreciated his godmother's guidance throughout his life .

Ocenil vedení své kmotry po celý svůj život.

godparent
godparent
[Podstatné jméno]

someone who takes responsibility and raises someone else's child in Christian faith

kmotr, kmotra

kmotr, kmotra

Ex: They asked their close friends to be godparents.

Požádali své blízké přátele, aby byli kmotři.

godson
godson
[Podstatné jméno]

a male child in the care of his godparents

kmotřenec, duchovní syn

kmotřenec, duchovní syn

Ex: Families celebrate milestones with their godson, such as birthdays and graduations .

Rodiny slaví důležité milníky se svým kmotřencem, jako jsou narozeniny a promoce.

observance
observance
[Podstatné jméno]

a ceremony or action carried out to honor a special event or tradition

obřad, připomínka

obřad, připomínka

Ex: The observance included speeches , prayers , and music .

Obřad zahrnoval projevy, modlitby a hudbu.

to observe
to observe
[sloveso]

to participate in a formal or ceremonial activity, often with specific traditions or rituals

slavit, pozorovat

slavit, pozorovat

Ex: On the religious holiday , families will gather to observe traditional customs and share festive meals together .

V náboženský svátek se rodiny sejdou, aby dodržovaly tradiční zvyky a společně sdílely sváteční jídla.

remembrance
remembrance
[Podstatné jméno]

the act of honoring a past event or a deceased person

vzpomínka, památka

vzpomínka, památka

Ex: The anniversary was marked with a moment of remembrance.

Výročí bylo označeno okamžikem vzpomínky.

requiem
requiem
[Podstatné jméno]

a piece of music or religious chant performed as a tribute to someone who has died

requiem

requiem

Ex: The requiem filled the church with solemnity , providing comfort to those mourning the loss of their loved one .

Requiem naplnilo kostel slavnostností a poskytlo útěchu těm, kdo truchlili nad ztrátou svého blízkého.

rite
rite
[Podstatné jméno]

a formal or ceremonial act, procedure, or ritual, often associated with religious practices

obřad, ceremoniál

obřad, ceremoniál

Ex: During the Easter service , the congregation participated in the solemn rite of communion .

Během velikonoční bohoslužby se shromáždění zúčastnilo slavnostního obřadu přijímání.

sacrament
sacrament
[Podstatné jméno]

a religious ceremony or ritual regarded as having special significance and often involving the use of symbolic elements

svátost

svátost

Ex: In some Christian traditions , ordination is considered a sacrament, marking the consecration of individuals for religious service .

V některých křesťanských tradicích je svěcení považováno za svátost, která označuje zasvěcení jednotlivců pro náboženskou službu.

to solemnize
to solemnize
[sloveso]

to perform a wedding or official ceremony in a formal and proper way

slavnostně konat, provádet

slavnostně konat, provádet

Ex: The official solemnized the ceremony according to tradition .

Úředník slavnostně provedl obřad podle tradice.

LanGeek
Stáhnout aplikaci LanGeek