pattern

Kniha Total English - Pokročilý - Jednotka 8 - Lekce 2

Zde najdete slovní zásobu z jednotky 8 - lekce 2 v učebnici Total English Advanced, jako "burn out", "itchy feet", "around the clock" atd.

review-disable

Revize

flashcard-disable

Kartičky

spelling-disable

Pravopis

quiz-disable

Kvíz

Začněte se učit
Total English - Advanced
to tear out
[sloveso]

to forcefully split or remove something from their place or position, often through pulling or ripping

vytrhnout, vykořenit

vytrhnout, vykořenit

Ex: She tore the old wallpaper out to create a fresh look in the room.**Vyrvala** staré tapety, aby vytvořila čerstvý vzhled v místnosti.

in a state of moving or progressing rapidly, particularly with regards to one's career, success, or lifestyle

Ex: After her big promotion, she found herself in the fast lane of corporate success.
wake-up call
[Podstatné jméno]

a phone call that is made at a particular time to wake someone up, at their request, for example in a hotel

budicí hovor, služba probuzení

budicí hovor, služba probuzení

Ex: They asked for a wake-up call to be well-prepared for their morning excursion .Požádali o **budíček**, aby byli dobře připraveni na ranní výlet.

the ultimate or most important thing

Ex: She considered her family to be be-all and end-all of her life .
around the clock
[Přídavné jméno]

non-stop and continuing through the whole day and night

nonstop, den a noc

nonstop, den a noc

Ex: The emergency response team operated around the clock during the natural disaster .Tým pro nouzové situace pracoval **nonstop** během přírodní katastrofy.
to burn out
[sloveso]

to feel very tired from working too much over a period of time

vyhořet, vyčerpat se

vyhořet, vyčerpat se

Ex: She realized that the non-stop pace of her lifestyle was burning her out.Uvědomila si, že neustálé tempo jejího životního stylu ji **vyčerpává**.
golden opportunity
[Podstatné jméno]

a highly favorable or advantageous chance or situation that holds great potential for success or achievement

zlatá příležitost, zlatá šance

zlatá příležitost, zlatá šance

Ex: They seized the golden opportunity to expand their business into new markets .Využili **zlatou příležitost** k rozšíření svého podnikání na nové trhy.
itchy feet
[Podstatné jméno]

a strong urge to travel or leave somewhere

svědící nohy, silná touha cestovat

svědící nohy, silná touha cestovat

Ex: Even though she had a comfortable home , her itchy feet drove her to go on a backpacking adventure across Europe .I když měla pohodlný domov, její **touha cestovat** ji přiměla vydat se na dobrodružnou cestu s batohem po Evropě.
to buzz
[sloveso]

to make a low and continuous humming or vibrating sound, like the sound of a bee or a motor

bzučet, vibrovat

bzučet, vibrovat

Ex: While we were studying , the fluorescent lights in the classroom buzzed softly .Zatímco jsme studovali, zářivky ve třídě tiše **bzučely**.
Kniha Total English - Pokročilý
LanGeek
Stáhnout aplikaci LanGeek