Chování, Postoj a Přístup - Naděje & Pozitivní Výhled

Prozkoumejte anglická přísloví, která zobrazují naději a pozitivní výhled, včetně "není vše ztraceno, co je v nebezpečí" a "nejtemnější hodina je těsně před úsvitem".

review-disable

Revize

flashcard-disable

Kartičky

spelling-disable

Pravopis

quiz-disable

Kvíz

Začněte se učit
Chování, Postoj a Přístup
اجرا کردن

used to suggest that there is still hope for a situation or outcome that is at risk or in danger, emphasizing the importance of maintaining optimism and perseverance in difficult times

Ex: Even though our company is struggling financially , all is not lost that is in peril - we still have a chance to turn things around with a new marketing strategy .
اجرا کردن

used to suggest that a good day or positive mindset can serve as a driving force for individuals to perform better and achieve success in their endeavors

Ex: I always try to start my day off with a positive attitude - the better the day, the better the deed, and I find that I'm more productive and focused as a result.
اجرا کردن

used to suggest taking positive action, even if it is small, is more effective and productive than simply complaining or criticizing a situation without doing anything to improve it

Ex: Instead of criticizing our politicians for not doing enough to combat climate change , it 's better to light a candle than to curse the darkness by taking small actions in our daily lives to reduce our carbon footprint .
اجرا کردن

used to suggest that when things seem to be at their worst and most difficult, it is often a sign that a positive change or breakthrough is about to happen

Ex: After months of job searching with no luck , I started to lose hope - but then I remembered that the darkest hour is just before the dawn - and sure enough , I landed my dream job soon after .
اجرا کردن

used to imply that even in difficult or negative situations, there is often something positive or hopeful to be found

Ex: Although my flight was delayed , every cloud has a silver lining - I was able to catch up on some work while waiting at the airport .
اجرا کردن

used to imply that one should focus on the present moment and not let concerns about what might happen in the future cause unnecessary stress or anxiety

Ex: I used to get really anxious about the future , but then I started reminding myself that every day brings its bread .
اجرا کردن

used to suggest that relying solely on hope without taking practical steps to achieve one's goals can lead to disappointment and negative outcomes

Ex: We ca n't keep hoping that our problems will disappear without taking responsibility and working on solutions - he that lives in hope dances to an ill tune .
اجرا کردن

used to imply that, despite the difficulties and challenges that one may face, there is hope for a positive outcome in the future with patience and perseverance

Ex: We may be going through a rough patch in our relationship , but in the end things will mend - as long as we communicate openly and honestly , we can work through our issues .
اجرا کردن

used to imply that things often appear at their worst just before a significant positive change or improvement occurs

Ex: I remember feeling hopeless during my job search , but then I reminded myself that it is always darkest before the dawn .