pattern

Chování, Postoj a Přístup - Zapojení a rušení

Ponořte se do anglických přísloví týkajících se zapojení a vměšování, jako „každá liška se stará o svůj ocas“ a „každý svému řemeslu“.

review-disable

Revize

flashcard-disable

Kartičky

quiz-disable

Kvíz

Začněte se učit
Behavior, Attitude, & ApproachViselkedés, Attitűd és Megközelítés
little pitchers (tend to) have big ears

used to caution adults to be mindful of what they say and do around children, as they may be more aware and perceptive than they appear

[věta]
the day has eyes, the night has ears

used to advise that people should be aware of their surroundings and actions, as they may be observed or overheard

[věta]
eavesdroppers never hear any good of themselves

used to imply that if someone listens in on conversations that were not meant for their ears, they are likely to hear unfavorable things being said about themselves

[věta]
every man to his trade

used to suggest that people should respect the skills and expertise of others and not interfere in their work, but rather allow them to do their job to the best of their ability

[věta]
let every fox take care of his own tail

used to suggest that individuals should not interfere in the affairs of others, but rather focus on their own lives and well-being

[věta]
sweep before your own door

used to suggest that individuals should take care of their own problems and faults before criticizing or attempting to correct others

[věta]
walls have ears

used to imply that one should be careful about what is said in private, as there may be others listening or eavesdropping

[věta]
LanGeek
Stáhnout aplikaci LanGeek