pattern

برتاؤ، رویہ، اور طریقہ - شمولیت اور مداخلت

ملوث ہونے اور مداخلت کے حوالے سے انگریزی محاوروں میں غوطہ لگائیں، جیسے "ہر لومڑی کو اپنی دم کا خیال رکھنا" اور "ہر آدمی اپنی تجارت میں"۔

review-disable

جائزہ

flashcard-disable

فلیش کارڈز

quiz-disable

کوئز

سیکھنا شروع کریں
Behavior, Attitude, & ApproachViselkedés, Attitűd és Megközelítés
little pitchers (tend to) have big ears

used to caution adults to be mindful of what they say and do around children, as they may be more aware and perceptive than they appear

چھوٹے گھڑے کے کان بڑے ہوتے ہیں۔

چھوٹے گھڑے کے کان بڑے ہوتے ہیں۔

Google Translate
[جملہ]
daily words
wordlist
بند کریں
سائن ان کریں
dictionary link
the day has eyes, the night has ears

used to advise that people should be aware of their surroundings and actions, as they may be observed or overheard

[جملہ]
daily words
wordlist
بند کریں
سائن ان کریں
dictionary link
eavesdroppers never hear any good of themselves

used to imply that if someone listens in on conversations that were not meant for their ears, they are likely to hear unfavorable things being said about themselves

[جملہ]
daily words
wordlist
بند کریں
سائن ان کریں
dictionary link
every man to his trade

used to suggest that people should respect the skills and expertise of others and not interfere in their work, but rather allow them to do their job to the best of their ability

ہر آدمی اپنی تجارت کے لیے

ہر آدمی اپنی تجارت کے لیے

Google Translate
[جملہ]
daily words
wordlist
بند کریں
سائن ان کریں
dictionary link
let every fox take care of his own tail

used to suggest that individuals should not interfere in the affairs of others, but rather focus on their own lives and well-being

ہر لومڑی کو اپنی دم کی دیکھ بھال کرنے دو

ہر لومڑی کو اپنی دم کی دیکھ بھال کرنے دو

Google Translate
[جملہ]
daily words
wordlist
بند کریں
سائن ان کریں
dictionary link
sweep before your own door

used to suggest that individuals should take care of their own problems and faults before criticizing or attempting to correct others

[جملہ]
daily words
wordlist
بند کریں
سائن ان کریں
dictionary link
walls have ears

used to imply that one should be careful about what is said in private, as there may be others listening or eavesdropping

دیواروں کے کان ہوتے ہیں۔

دیواروں کے کان ہوتے ہیں۔

Google Translate
[جملہ]
daily words
wordlist
بند کریں
سائن ان کریں
dictionary link
LanGeek
لینگیک ایپ ڈاؤن لوڈ کریں