pattern

رفتار، نگرش و رویکرد - دخالت و دخالت

در ضرب المثل های انگلیسی در مورد دخالت و مداخله غوطه ور شوید، مانند "هر روباهی مراقب دم خودش باشد" و "هر کس به تجارت خود".

review-disable

مرور

flashcard-disable

فلش‌کارت‌ها

quiz-disable

آزمون

شروع یادگیری
Behavior, Attitude, & ApproachViselkedés, Attitűd és Megközelítés
little pitchers (tend to) have big ears

used to caution adults to be mindful of what they say and do around children, as they may be more aware and perceptive than they appear

[جمله]
daily words
wordlist
بستن
ورود
تعریف و معنای "little pitchers (tend to|) have (big|large) ears"
the day has eyes, the night has ears

used to advise that people should be aware of their surroundings and actions, as they may be observed or overheard

[جمله]
daily words
wordlist
بستن
ورود
تعریف و معنای "the day has eyes, the night has ears"
eavesdroppers never hear any good of themselves

used to imply that if someone listens in on conversations that were not meant for their ears, they are likely to hear unfavorable things being said about themselves

[جمله]
daily words
wordlist
بستن
ورود
تعریف و معنای "(eavesdroppers|listeners) never hear any good of themselves"
every man to his trade

used to suggest that people should respect the skills and expertise of others and not interfere in their work, but rather allow them to do their job to the best of their ability

[جمله]
daily words
wordlist
بستن
ورود
تعریف و معنای "every man to his trade"
let every fox take care of his own tail

used to suggest that individuals should not interfere in the affairs of others, but rather focus on their own lives and well-being

[جمله]
daily words
wordlist
بستن
ورود
تعریف و معنای "let every fox take care of his own tail"
sweep before your own door

used to suggest that individuals should take care of their own problems and faults before criticizing or attempting to correct others

[جمله]
daily words
wordlist
بستن
ورود
تعریف و معنای "sweep before your own door"
walls have ears

used to imply that one should be careful about what is said in private, as there may be others listening or eavesdropping

دیوار موش دارد، موش هم گوش دارد

دیوار موش دارد، موش هم گوش دارد

[جمله]
daily words
wordlist
بستن
ورود
تعریف و معنای "walls have ears"
LanGeek
دانلود اپلیکشن LanGeek